Василий подошел к стойке, заказал кружку светлого меда и спросил: — Не подскажете, кто тут может помочь с дровами? <...> Бармен посмотрел в зал: — Афоня еще не подошел. <...> Василий смотрел и никак не мог вспомнить хоть одну пилотессу с длинными волосами. <...> Афоня снял широкополую шляпу, пристроил ее на соседний стул. <...> — Газофазники нынче не в моде, — согласился Афоня и приложился к кружке. <...> Трубки запалов старатели использовали для сканирования астероидов. <...> Но Светлана Даниловна Алексеева уже не молодой пилот, а инспектор Транспортного управления. <...> Афоня надел шляпу, выяснил, в каком квадрате припаркован грузовик, и ушел. <...> Не бог весть какая маскировка, но кому нужен пенсионер на старом грузовике? <...> Сидя со стаканом меда перед экраном, Василий ждал, когда корабль покинет систему и можно будет выйти на сверхсвет. <...> Но диспетчер, дождавшись ответа, глянул в сторону и сообщил: — С вами будет говорить старший инспектор Транспортного управления. <...> Смотрю, ты по службе двигаешься на сверхсвете, — ответил комплиментом Василий. <...> А покупая без повода редкие дрова, можно привлечь к себе внимание Транспортной инспекции или, не дай Бог, Службы безопасности. <...> В результате эсминец шел по длинному эллипсу и немного вращался вокруг оси. <...> П алыч сидел в кресле оператора-энергетика со стаканом меда в руке. <...> Да хоть бы сюда, на эсминец, догадался имитаторы подвесить. <...> Н а станцию эсминец, как и было задумано, выскочил из-за планеты. <...> Набирала скорость, чтобы, вырвавшись из объятий гравитации, перейти на сверхсвет. <...> Друзья-пенсионеры вырезали из переплетения полосатых трубок зеленый ящик. <...> Хотя эта система в состав Империи не входит и здесь Транспортное управление нам не указ. <...> На пульте замигало табло, сигнализируя о закрывании шлюза, и одновременно в разговор влез адмирал: — Светлана Даниловна, это Иванников. <...>