Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634794)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Таврида А. Муравьева

0   0
Первый авторБаратынский Евгений Абрамович
Издательство[Б.и.]
Страниц4
ID2138
Кому рекомендованоКритика и публицистика
Баратынский, Е.А. Таврида А. Муравьева : Статья / Е.А. Баратынский .— : [Б.и.], 1827 .— 4 с. — Критика .— URL: https://rucont.ru/efd/2138 (дата обращения: 25.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис» . <...>
Таврида_А._Муравьева.pdf
Е. А. Баратынский "Таврида" А.Муравьева. М., 1827 г. in 12, 148 стр. Литературная критика 1800--1820-х годов. / Составитель, примеч. и подготовка текста Л. Г. Фризмана. --М.: "Художественная литература", 1980. OCR Бычков М. Н. Полезна критика строгая, а не едкая. Тот не любит искусства, кто разбирает произведение с эпиграмматическим остроумием. Более или менее отзываясь недоброжелательством, оно заставляет подозревать критика в пристрастии и удаляет его от настоящей его цели: уверить читателя в справедливости своего мнения. Еще замечу, что, разбирая сочинение, не одной публике, но и автору (разумеется, ежели он имеет дарование) нужно показать его недостатки, а этого никогда не достигнешь, ежели будешь расточать более насмешки, нежели доказательства, более будешь стараться пристыдить, нежели убедить сочинителя. Ежели строго разбирать стихотворения г-на Муравьева, конечно, многое и очень многое найдешь достойным осуждения; но в то же время увидишь красоты, ручающиеся за истинное дарование. Г-н М<уравьев> поэт неопытный, но поэт, и это главное. Во всех его пьесах небрежность слога доведена до крайности; но почти во всех ощутительно возвышенное вдохновение. Он еще не написал ничего истинно хорошего, но подает прекрасные надежды. Книга г-на Муравьева заключает в себе описательную поэму под названием "Таврида" и несколько мелких стихотворений. "Таврида" -- произведение совершение ученическое. Создание ее бедно, или, лучше сказать, в ней нет никакого создания. Это риторическое распространение двух стихов Пушкина в "Бахчисарайском фонтане": Где скрылись ханы? где гарем? Кругом все пусто, все уныло... Ежели мы прибавим, что в поэме г-на Муравьева нет ни одной строфы, с начала до конца написанной истинно хорошими стихами, достоинство ее будет весьма невелико. "Таврида", кажется, первый опыт г-на Муравьева; но ежели в ней еще не видно искусства, то видны уже силы. "Таврида" писана небрежно, но не вяло. Неточные ее описания иногда ярки, и необработанные стихи иногда дышат каким-то беспокойством, похожим на вдохновение. Не привожу примеров, ибо сказанное мною чувствительнее в целом сочинении, нежели в его частностях. В мелких стихотворениях дарование г-на М<уравьева> гораздо зрелее. Каждая пьеса уже заключает в себе более или менее полное создание, и от времени до времени встречаются прекрасные стихи. Приведем отрывок из стихотворения "Ермак", которое одно из хороших в разбираемой нами книге. Остяк рассказывает путнику о завоевании Сибири по темным преданиям, сохранившимся в его племени. Вот видишь, путник: много, много Прошло холодовых, бурных зим С тех пор, как бранною тревогой Иртыш великий был грозим. Отколь? зачем? я не открою; Но бурной вьюгой притекли Сюда, к убийственному бою, Другого племя остяки: Они друг друга убивали, Везде лишь кровь текла одна, Снега с полей уж не смывали Войны багрового пятна.
Стр.1

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ