Е. А. Баратынский
"Таврида" А.Муравьева.
М., 1827 г. in 12, 148 стр.
Литературная критика 1800--1820-х годов. / Составитель, примеч. и подготовка текста Л. Г.
Фризмана. --М.: "Художественная литература", 1980.
OCR Бычков М. Н.
Полезна критика строгая, а не едкая. Тот не любит искусства, кто разбирает произведение с
эпиграмматическим остроумием. Более или менее отзываясь недоброжелательством, оно заставляет
подозревать критика в пристрастии и удаляет его от настоящей его цели: уверить читателя в
справедливости своего мнения. Еще замечу, что, разбирая сочинение, не одной публике, но и автору
(разумеется, ежели он имеет дарование) нужно показать его недостатки, а этого никогда не достигнешь,
ежели будешь расточать более насмешки, нежели доказательства, более будешь стараться пристыдить,
нежели убедить сочинителя.
Ежели строго разбирать стихотворения г-на Муравьева, конечно, многое и очень многое найдешь
достойным осуждения; но в то же время увидишь красоты, ручающиеся за истинное дарование. Г-н
М<уравьев> поэт неопытный, но поэт, и это главное. Во всех его пьесах небрежность слога доведена до
крайности; но почти во всех ощутительно возвышенное вдохновение. Он еще не написал ничего истинно
хорошего, но подает прекрасные надежды.
Книга г-на Муравьева заключает в себе описательную поэму под названием "Таврида" и
несколько мелких стихотворений.
"Таврида" -- произведение совершение ученическое. Создание ее бедно, или, лучше сказать, в ней
нет никакого создания. Это риторическое распространение двух стихов Пушкина в "Бахчисарайском
фонтане":
Где скрылись ханы? где гарем?
Кругом все пусто, все уныло...
Ежели мы прибавим, что в поэме г-на Муравьева нет ни одной строфы, с начала до конца
написанной истинно хорошими стихами, достоинство ее будет весьма невелико. "Таврида", кажется,
первый опыт г-на Муравьева; но ежели в ней еще не видно искусства, то видны уже силы. "Таврида"
писана небрежно, но не вяло. Неточные ее описания иногда ярки, и необработанные стихи иногда дышат
каким-то беспокойством, похожим на вдохновение. Не привожу примеров, ибо сказанное мною
чувствительнее в целом сочинении, нежели в его частностях.
В мелких стихотворениях дарование г-на М<уравьева> гораздо зрелее. Каждая пьеса уже
заключает в себе более или менее полное создание, и от времени до времени встречаются прекрасные
стихи. Приведем отрывок из стихотворения "Ермак", которое одно из хороших в разбираемой нами
книге. Остяк рассказывает путнику о завоевании Сибири по темным преданиям, сохранившимся в его
племени.
Вот видишь, путник: много, много
Прошло холодовых, бурных зим
С тех пор, как бранною тревогой
Иртыш великий был грозим.
Отколь? зачем? я не открою;
Но бурной вьюгой притекли
Сюда, к убийственному бою,
Другого племя остяки:
Они друг друга убивали,
Везде лишь кровь текла одна,
Снега с полей уж не смывали
Войны багрового пятна.
Стр.1