Бальмонта К Гуревич от 6(18) марта 1897 г. из Парижа
Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского дома на 1976 год. <...> И я, и Катерина Алексеевна,1 мы оба с живым сочувствием относимся к Вашему предложению. <...> Но наше согласие может иметь сейчас только чисто принципиальный характер, потому что мы должны
пробыть за границей еще 8 месяцев (до ноября) и наше материальное положение в данное время еще не
вполне выяснено. <...> Во всяком случае, я очень просил бы Вас сообщить мне детали: размер пая и порядок
его внесения (единовременно или постепенно), обстоятельства чисто литературного характера, сопровождающие внесение материального сотрудничества (вступает ли пайщик в журнал лишь как
таковой или он приобретает какой-нибудь голос в редакционном отношении). <...> Мне очень хотелось бы
знать все это определенно. <...> Будущее “Северного Вестника“ мне также очень дорого; хотя я, в силу
внешних обстоятельств, принимал в нем самое скромное литературное участие, но мне всегда хотелось
быть близким к этому журналу, его задачи совершенно совпадают с теми, какие в размере единичных
сил я поставил самому себе. <...> Повторяю, что предложение, сделанное Вами, вызывает во мне самое живое
сочувствие. <...> Передайте, пожалуйста, наши поклоны Акиму Львовичу и поблагодарите его от меня за
напечатание МОИХ СТИХ0В2 И за ПОСЫЛКУ Катерина Алексеевна Вам кланяется И ПРОСИТ Вас не
сомневаться в ее искренней и постоянной симпатии к Вам. <...> 2 Имеется в виду публикация стихотворения Бальмонта “Белый лебедь, лебедь
чистый... <...>
Письмо_К._Д._Бальмонта_к_Гуревич.pdf
Письмо К. Д. Бальмонта к Гуревич от 6(18) марта 1897 г. из Парижа
Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского дома на 1976 год.
Л., "Наука", 1978
OCR Бычков М. Н.
Многоуважаемая Любовь Яковлевна!
И я, и Катерина Алексеевна,1 мы оба с живым сочувствием относимся к Вашему предложению.
Но наше согласие может иметь сейчас только чисто принципиальный характер, потому что мы должны
пробыть за границей еще 8 месяцев (до ноября) и наше материальное положение в данное время еще не
вполне выяснено. Во всяком случае, я очень просил бы Вас сообщить мне детали: размер пая и порядок
его внесения (единовременно или постепенно), обстоятельства чисто литературного характера,
сопровождающие внесение материального сотрудничества (вступает ли пайщик в журнал лишь как
таковой или он приобретает какой-нибудь голос в редакционном отношении). Мне очень хотелось бы
знать все это определенно. Будущее "Северного Вестника" мне также очень дорого; хотя я, в силу
внешних обстоятельств, принимал в нем самое скромное литературное участие, но мне всегда хотелось
быть близким к этому журналу, его задачи совершенно совпадают с теми, какие в размере единичных
сил я поставил самому себе. Повторяю, что предложение, сделанное Вами, вызывает во мне самое живое
сочувствие.
Передайте, пожалуйста, наши поклоны Акиму Львовичу и поблагодарите его от меня за
напечатание моих стихов2 и за посылку журнала. Катерина Алексеевна Вам кланяется и просит Вас не
сомневаться в ее искренней и постоянной симпатии к Вам.
Буду ждать от Вас ответа. Уважающий Вас К. Бальмонт.
1 E. А. Бальмонт (урожд. Андреева) -- вторая жена поэта.
2 Имеется в виду публикация стихотворения Бальмонта "Белый лебедь, лебедь
чистый..." (Северный вестник, 1807, No 3, с. 298).
Стр.1