Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635050)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Посев

Посев №16 1962 (80,00 руб.)

0   0
Страниц8
ID138378
АннотацияОбщественно-политический журнал. Выходит с 11 ноября 1945 г., издается одноименным издательством. Девиз журнала - «Не в силе Бог, а в правде» (Александр Невский). Периодичность журнала менялась. Первоначально выходил как еженедельное издание, некоторое время выходил два раза в неделю, а с начала 1968 года (номер 1128) журнал стал ежемесячным.
Посев .— 1945 .— 1962 .— №16 .— 8 с. — URL: https://rucont.ru/efd/138378 (дата обращения: 06.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Одшко 14 а п р е л я газета тайме» о п у б л и к о в а л а «Нью-Йорк сообщение корреспондента в Б о н н е , к о т о р о м у кюеетнь! ттодробности своего стали американских предложений. <...> «Известия» убеждают читателей в «нежизненности» эмиградии О Нарица — о л и ц е т в о р е н и е м у ж е с т в а р у с с к о г о народа О Помощь читателей «П о с е в у» О А . <...> Твардовский об «остроте литературной того, что общественность з н а л а о б а м е риканских планах раньше, и содержат в себе д е й с т в и т е л ь н о существенно новые моменты. <...> В этот к о м и т е т смогут войти и представители « Г Д Р » , н о послед ней р е ш а ю щ е й инстанцией в вопросе о свободном доступе остается С С С Р н а равне с западными державами. <...> Этот план, во-первых, легализует существующий искусственньш и бесповоротный раздел Берлина: о н предвидит связь между Германской Федеративной Республикой и « Г Д Р » б е з воссоединении Германии на о с н о в е с в о б о д н ы х в ы б о р о в ; о н в л е ч е т за .собой — х о т я о б э т о м в п л а н е и н е г о в о рится — срактическое признание Запа дом « Г Д Р » . <...> Опубликование в «Нью-Йорк тайме» подробностей нового американского п л а на в ы з в а л о в Государственном департа менте б о л ь ш о е раздражение п о адресу Бонна; в Вашингтоне подозревают, что германские хж^авительственные круги, которым б ы л о известно о плане, наме ренно разгласили тайну д л я того, чтобы затруднить американцам ведение пере говоров о Берлине. <...> В Бонне отклоняют обвинение в «на рушении доверил»: четыре пункта аме риканского плана, говорят в боннских <...>
Посев_№16_1962.pdf
Стр.1
Стр.2
Стр.3
Стр.5
Стр.6
Стр.7
Стр.8
Посев_№16_1962.pdf
За Россию! За свободу! gwiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ГОД ИЗДАНИ Я XVII I М« 16 (831) Не в силе Бог, а в правде! Александр НевскяВ IIIIIIIIIIIIIIII ВОСКРЕСЕНЬ Е 22 АПРЕЛЯ 1962 18 • Nr. 16(831) ГОЛО С РОССИЙСКОГ О РЕВОЛЮЦИОННОГ О ДВИЖЕНИ Я НПШШШ ВЫХОДИТ ЭД РУБЕЖО М ЕЖЕНЕДЕЛЬНО ПНИ II Russisdie Woehsnzeltung POSSEV - DIE AUSSAAT - 6 Frankfurt am Main 1, Potrfach 276 6 О РОССИЙСКОЕ РЕВОЛЮЦИОННОЕ ДВИЖЕНИЕ отставляют все, кто ставят своей целью ревоавнвяоешое свержение коммунистической власти и идут Т к Sonntag, 22.4.1962 этой цели путем ошьо-тшжЛ борьоы ш организуются в пружки, гртутлоы, объединения. О НТ С — НАРОДЫО-ТРУДОВОИ СОЮЗ (российских солндаристов) обладает революционной идеологией и стратегией, ведет роводюижвную Борьбу и тен способствует росту и ^г»«и-мтап г'"'тм российского револнэшюнного движения. О- «ПОСЕВ * отражает и развивает идеи солидаривш, борется за осуществление политических етр«Э£леыии российского революционного движения и издается при активном содействии НТС. „ Перед роковыми уступками? Последние международные события показывают, что, по-видимому, мы находимся перед новым угрожающим осложнением международной обстановки, связанным, прежде всего, с отказом советского правительства принять предложение о международном контроле над термоядерным вооружением и с новой фазой переговоров правительств СССР и США по берлинскому вопросу. 11 апреля президент Кеннеди заявил ва пресс-конференции, что его личный )иалнойючвнный в Берлине ген. Люциус Клей отзывается со своего поста и переедает на жительство в США. Ген. Кле й вновь возвращается к частной жизни (ш до своего назначения в Берлин запинал пост в одной американской промышленной компании). Ген. Клей, однако, и впредь будет советником президагга по берлинскому вопросу и в случае надобности снова отправится в Берлин. Саш ген. Кле й мотивировал свой огив тем, что ду х берлинцев, потрясенный было 13 августа прошлого года, теперь вновь окреп, и его постоянное пребывание в Берлине становится излишвим. В общественности свободного мира усмотрели, однако, в отзыве Кле я америанскую уступку советскому руководству, подготовку почвы дл я далеко идущих переговоров п о берлинскому и общегерманскому вопросам. Последующие дни подтвердили именно такое истолкование отзыва ген. Клея. 12 апреля стало известно, -что на понедельник 16 апреля назначена встреча государственного секретаря США Раска с новым советским послом в Вашингтоне Добрыниным. В Государственном департаменте тогда указали на то, что, вопреки слухам, никаких существенно новых предложений Раек делать Добрынину не собирается, что речь пойдет лишь о старых планах международного иигроля над доступом в Западный Берлин, взаимном отказе от передачи атомного оружия странам, которые им не располагают, о мерах против внезапного нападения и проч. Одшко 14 апреля газета «Нью-Йорк тайме» опубликовала сообщение своего корреспондента в Бонне, которому стали кюеетнь! ттодробности американских предложений. Эти предложения, как мы увидим ниже, далеко выходят за рамки того, что общественность знала об американских планах раньше, и содержат в себе действительно существенно новые моменты. Суть этих предложений сводится к следующему; 1. Запад и советское праазителъство обЯзуются не передавать атомное оружие странам, этим оружием не располагающим. Это предложение имеет в виду, в частности, Германскую Федеративную Республику: американцы обязуются не снабжать атомным оружием бундесвер. 2. Страны — участницы НАТ О и страны Варшавского пакта обменяются заявлениями о ненападении. В частности, обе группировки заявят о б их отказе прибегнуть к силе, чтобы изменить нынешние границы Германии!. 3. Должны быть созданы комитеты, состоящие в равном числе из представителей Германской Федеративной Республики и «ГДР». Целью этих комитетов будет установление «технического» между обеими частями Германии. контакта 4. Будет создан международный орган контроля над СВОООДНЬЕМ доступом в Западный Берлин. В этот комитет смогут войти и представители «ГДР», но последней решающей инстанцией в вопросе о свободном доступе остается СССР наравне с западными державами. Кроме того, по предложению американцев, четыре заместителя минИ'Стров иностранные дел «четырех великих» будут регулярно собираться на совещания для рассмотрения обстановки в Берлине. Уже при первом поверхностном знакомстве с этим планом бросается в глаза, что он представляет собой весьма серьезную уступку американцев. Этот план, во-первых, легализует существующий искусственньш и бесповоротный раздел Берлина: он предвидит связь между Германской Федеративной Республикой и «ГДР» без воссоединении Германии на основе свободных выборов; он влечет за .собой — хотя об этом в плане и не говорится — срактическое признание Западом «ГДР». СЕГОДНЯ В НОМЕРЕ О Я. Твмкин. «День ккхяионавтитда» с особым назначением... О А. Аркадьев. «Известия» убеждают читателей в «нежизненности» эмиградии О Нарица — олицетворение мужества русского народа О Помощь читателей « П о с е в у » О А. Нин о лин. Что их тревожит О В. Макаров. Твардовский об «остроте литературной хголемитаи» в СССР О У. Павленко. Во Франции и Алжире Опубликование в «Нью-Йорк тайме» подробностей нового американского плана вызвало в Государственном департаменте большое раздражение по адресу Бонна; в Вашингтоне подозревают, что германские хж^авительственные круги, которым было известно о плане, намеренно разгласили тайну дл я того, чтобы затруднить американцам ведение переговоров о Берлине. Государственный секретарь Раек вызвал к себе германского посла Греве и заявил ему, что американцы, «мягко говоря, не в восторге» от случившегося. В Государственном департаменте говорят о «нарушении доверия» со стороны Бонна. В Бонне отклоняют обвинение в «нарушении доверил»: четыре пункта американского плана, говорят в боннских правительственных кругах, были известны слишком многим, чтобы можно было говорить о намеренном разглашении тайны. Газета «Нью-Йорк тайме», кроме того, — указывают в Бонне, — неточно передала американский ЧТЛРИ. . Как правительственные партии, так и социал-демократическая сшпозиция подчеркивают свое полное доверие к Вашингтону, свою убежденность в том, что США ни при каких обстоятельствах не откажутся от защиты свободы Западного Берлина и его жителей. Однако, если верить просочившимся в печать сведениям, канцлер Аденауэр, действуя в согласии со всеми партиями, представленными в бундестаге, выставил три возражения против амершшнекого плана. Аденауэр возражает против содержащегося в плане фактического признания Западом «ГДР», против равного подхода к Германской Федеративной Ре - спублике и «ГДР» и против ненужной и ничем не оправдываемой уступки в виде обязательства не вооружать «посторон¬ ние аилы» атомным оружием. Эта уступка неизбежно будет односторонней, поскольку руководство КПСС в любой момент может обязательство нарушить, а эффективного контроля над соблюдением обязательства советским правительством нет. В Велипюбритании американский план — так, как он изложен на страницах «Нью-Йорк тайме» — встречен и правительственными и оипозицисашыми кругами одобрительно. Наоборот, во Франции правительство ген. де Голля не скрывает своего неодобрения и самого плана и того факта, что американцы пошли на переговоры о Берлине под наведенным на них пистолетным дулом. «Нас беспокоят как методы американцев, так и широкая гласность, приданная их инициативе», — заявили 16 апреля, т. е. когда начались переговоры Раск-Добрынин, во французском министерстве иностранньхх дел. Французские правительственные крути указывают, что Париж, правда, был американцами поставлен в известность о сути предстоящих переговоров, но что с Францией не консультировались и что Францию американские предложения никак и ни в чем не связывают. Во Франции не верят, что инициатива разглашения тайны исходила от Аденауэра; большая часть французской печати предполагает, что «руку к игре» приложила' партия либералов («свободных демократов»). Ген. Клей, возвратясь в Вашингтон, заявил, что США никогда не подпишут соглашения, которое хоть в какой бы то ни было мере затрудняло доступ в Западный Берлин. Заместитель государственного секретаря США Балл заявил 15 апреля со своей стороньг, что Раек не предложит Добрынину никакого плана, который н е был предварительно согласован с правительством ГФР. Воссоединение Германии, по словам Болла, как: и прежде, остается целью американской политики. «Мы в очень ограниченных переговорах, — сказал далее Болл, •— будем пытаться найти модус вивенди для Западного Берлина». Болл, выступавший по телевидению, стремился свести к минимуму германо-американские расхождения; налицо, <— сказал он, •— По причине обстоятельств, о которых читатели извещались в предыдущих номерах, этот номер «Посева » выходит в уменьшенном объеме — на восьми страницах. лишь недоразумение. Нет никаких оснований утверждать, что советскому правительству пре-длагалотся какие-то новые платы. Однако, [несмотря на вое эти успокоительные заявления, западные берлшщы сильно встревожены и отзывом лле я и начавшимися переговорами Ра<ж-Доорьлыиы. Начался отъезд многих берлинцев в Германскую Федеративную Республику; еще недавно многолюдная до полуночи главная запащыооерлинская улица Курфюрстендамм в У часов вечера теперь уже пуста (не говоря уже о других улицах): чувствуется, что жизнь начала замирать. Зато на другой стороне, в коммунистическом лагере, и отзыв ген. Клея, и новые американские предложения, и «черная кошка», прооежавшая между Вашшнтоном и ьонном, вызвали вполне понятный восторг. Не то, чтооы руководители КПСС оценили американский план, нечто приемлемое; наооорот, американская уступчивость придала им новый прилив энергии. 14 апреля «Правда» опубликовала ответное послание Хрущева Макмиллану на призыв последнего согласиться на международный контроль над вооружением. В этом многословном послании целы й большой абзац посвящен берлинской проблеме, хотя с вопросом о разоружении и о контроле над ниш эта проблема непосредственно не связана. Судя по всему, берлинскую проблему Хрущев включил в свое послание под свежим впечатлением новых шагов и предложений своих западных партнеров: он расценил их, как признак слабости и нерешительности, и сделал свои выводы. Хрущев в этом послании ни на один вершок не отступает от уже давно занятой позиции; он в частности пишет: «Никак не обойти заключения германского мирного договора и решения на его основе вопроса о Берлине, как о вольном городе». Коротко и ясно. Чего же при таких условиях стоит инициатива Госдепартамента и к чему другому она может повести, как не к дальнейшему обестрению обстановки? Плохой признак в этом отношении и писания прессы «ГДР». Так, газета «Нейес Дейч ланд» с удовлетворением пишет о том, что правительство США проявляет «более реалистичный подход, чем раньше», к решению берлинской проблемы, но тут же заверяет всех и каждого, что «ГДР» не собирается играть роль регулировщика движения дл я «провокаторов» и «ревшшгистов» — другими словами, заявляет, что «ГДР» (точнее, стоящее за режимом Ульбрихта рутоэводство КПОС) заранее отвергает американский план международного контроля над доступом в Западный Берлин. Сдержанно оценивает планы Госдепартамента и американская пресса, в частности, даже такие в общем «умеренные» (в вопросах отношений с коммунистическим лагерем) газеты, как «Нью-Йорк тайме» и «Нью-Йорк геральд триб юн». Так, «Нью-Йорк тайме» пишет: «Советы приостановили свои подрывные маневры против Берлина и открыли путь к новым переговорам о берлинском вопросе. Они так поступают лишь для того, чтобы вызвать ложное впечатление разрядки международного напряжения и тем самым усилить давление на США, вынуждая их не производить атомных испытаний или — если они все же будут произведены — обвинить США в подо
Стр.1
2 гревании военного психоза. Нет никаких признаков того, что они по существу уступили хотя бы йоту s этом вопросе». Газета «Нью-Йорк геральд триб юн» так комментирует американский план: «Гарантии границ в Европе и ограничение распределения атомного оружия несомненно идут на .пользу советской безопасности. Но достаточны л и эти условия дл я того, чтобы побудить Кремль переменить свои взгляды на статус Берлина? В этом суть вопроса. Пока нет ответа из Москвы, то, что Запад протягивает свою руку, имеет лишь второстепенное значение». Первая встреча Раск-Добрынин продолжалась од ин час и десять минут и ни к каким результатам н е привела : вот он, «ответ иэ Москвы». «Вы отступаете? Это хорошо, что отступаете. Но плохо, что мало отступаете. Будьте реалистами: капитулируйте в Берлине, капитулируйте в Лаосе, капитулируйте во Вьетнаме, капитулируйте повсюду, где мы этого потребуем, и тогда мы, быть может, дадим вам лишних три-четыре года жизни». Не нужно быть никаким провидцем, чтобы домогательства и угрозы Хрущева и с ним руководства КПСС расшифровать именно так. Для этого нужно хоть немного знать доктрину и пра1ктику коммунизма, историю послевоенных лет и высказывания самого Хрущева: они достаточно ясны. ПОСЕ В Ген. Кле й никакой важной политической миссии в Берлине не имел и иметь не мог после того, как США ограничились бессильным протестом против возведения «стены позора», и не снесли ее, на что имели законное право. Но его пребывание в Берлине было чрезвычайно важно психологически. Естественно, что отзыв Кле я из Берлина мог быть коммунистической стороной истолкован лишь в одном смысле: «они» идут на попятный. Естественно также, что любая уступчивость США в берлинском вопрос е может быть истолкована лишь как прелюдия к капитуляции от повысит аппетиты руководства КПОС. Этого л и хо - тел и в Белом доме и Госдепартаменте? А если нет, то следующим политическим шагом США может быть лишь какая-либо демонстрация своей мощ и, решимости и твердости. Но тем меньший ткмхолоатичеекий эффект будет иметь такая демонстрация, чем чаще в души людей (как это имеет место, например, в Берлине) будет закрадываться сомнение: а не уступят л и нас в конце концов американцы, несмотря на все свои вьюозшё и красивые слова? Нам думается, что сейчас начинает приносить свои дурные плоды тактика Госдепартамента, принятая после некоторых колебаний и осужденная де Голлем: вести переговоры под направленным дулом пистолета. сав свою встречу в Пандунге... с «белогвардейкой». * Решение установить «День космонавтики» пришло неожиданно, вследствие какой-то экстренной необходимости. Т о л и власти барабанным боем понадобилось заглушить слухи, ходящие по стране. Т о л и пытались преодолеть подчерк22 апреля 1962 г., №16 (Щ) нутое безразличие народа к «космическим автобусам», по поводу которьгх в стране ходят стихи: «В небесах хрущ» екая игрушка, на земле — простого хлеба нет». Во всяком случае «День кюсмонавтих» хромая власть попыталась использован дл я себя в виде очередного костыля. Я. ТЕМКИН «ИЗВЕСТИЯ» УБЕЖДАЮТ ЧИТАТЕЛЕЙ В «НЕЖИЗНЕННОСТИ» ЭМИГРАЦИИ «Известия» от 8 апреля опубликовали обширное, занявшее целую газетную страницу, «Письмо в редакцию «Известий» бывшего министра иностранных дел буржуазной Латвии Вильгельма Мунтерса». нию, Мунтерс, по его собственному заявлепосле советского захвата Латвии был выслан в Воронеж, где 26 июня 1941 года был арестован вместе с женой и провел в разных тюрьмах свыше 13 лет. В 1954 году Мунтерса и его жену досрочно освободили из назначенного им 25-летнего лишения свободы, но еще не разрешили вернуться в Латвию. Их поселили во В ладимире-на - Клязьме. И только в 1954 году с них были сняты «ограничения дл я проживания в Латвии» и они смогли вернуться в Ригу. П О СТРАН Е „День носмонавтики" с особым назначением... Как ни странно, первым о годовщине полета Ю. Гагарина вспомнил... Х о Ши Мин. 9 апреля в Ханое были проведены торжественные собрания и полетели •поздравительные телеграммы в Москву. Как бы разбуженный этими телеграммами, президиум Верховного совета СССР в тот же день, 9 апреля, издал Указ об установлении «Дня космонавтики», который должен отмечаться ежегодно 12 апреля. Указ был опубликован в печати только 10 апреля. В этот же день и начался лигхорадочный пропагандный бум по этому поводу, лейтмотив которого •— «несравнимые преимущества нашего социалистического строя»... «Правда» от 10 апреля на|печатала на первой странице интервью своего корреспондента с академиком А. А. Благонравовым, который первым делом вспомнил не о науке, а о... высказываниях Хрущева. «Меня часто за рубежом опрашивали, — говорит Блатонравов, — в чем секрет успехов СССР в освоении космоса? Наилучшим ответом на этот вопрос 'являются слова Н. С. Хрущева о том, что социализм есть та надежная стартовая площадка, с которой Советский Союз запускает свои космические корабли». Так была установлена стартовая площадка дл я «космической» пропаганды. Второе интервью было проведено с Ю. А. Гагариным. В нем продолжается упор на то же: кому-то доказывается, что Запад отстал, а м ы впереди. Гагарин у задается вопрос, в какой мере сравнимы полеты Гленна и Титова. Гагарин отвечает: «Конечно, полет, который совершил Джон Гленн, не идет н и в какое сравнение с полетом Германа Степановича Титова. Герман Титов пробыл в космосе несколько больше 25 часов, сдела л 17 витков вокруг земного шара». Если стать на такую точку зрения, то ведь и полет Гагарина н е идет в сравнение с полетом Гленна, которьгй пробыл в космосе в три раза дольше Гагарина... 11 апреля «Правда» в статье «Первый старт во вселенную» опять кого-то убеждает: «говоря об экспериментальной отработке кораблей «Восток», предшествующей первому полету в космос, успешно осуществленному майором Ю. А. Гагариным, следует также сказать, что эа все время подготовки советских космонавтов не было ни одного несчастного случая ил и вообще какого-нибудь неприятного случая при ^подготовке полета. Это следует попутно отметить в связи с отдельными высказьгваниями в зарубежной прессе о якобы имевших место в СССР авариях при подготовке космических полетов. Товарищи Ю. А. Гагарин и Г. С. Титов, благополучно совергшшшие первые полеты в космос, были первыми и единственными советскими летчикамикосмонавтами. Никто другой из советских граждан ни на каких ракетах не поднимался, ни на каких кора блях-спутниках не летал и 'никаких аварий ни с кем не было». «Опровержение» «Правдой» «отдельных высказьшаний в зарубежной прессе» в действительности вызвано упорно ходящими п о стране слухами о гибели космонавтов, об авариях при испьгтаниях ракет, о которьгх неоднократно сообщалось и в «Посеве» , в частности, в номере от 11 февраля с. г. в информации «Слу х о гибели космонавтов в дни перед ХХ П съездом КПСС». Это уже не первая попытка коммунистической печати бороться против слухов о гибели советских космонавтов. В «Из - вестиях» от 31 января с. г. научный обозреватель ТАСС, кандидат физико-математических наук Е. Михайлов также спорил как бы с иностранными оппонентами, утверждал, что у Советского Союза не было неудач при посылке космических кораблей. Тогда тоже создавалось впечатление, что научный обозреватель «опровергал» не столько иностранных «злопыхателей», сколько граждан своей страны. 12 апреля с. г. весь номер «Правды» с первой до последней страницы был посвящен «Дню космонавтики». Сергей Городецкий, когда-то интересагь1Й поэт, теперь пробавляется такими стишатами: «Бессмертный Ленин, автор кипящих в нас идей, шел с вами, космонавты, в поле т за жизнь людей». Интересно признание проф. В. Яздовского, которьгй в своей статье, касаясь полета Титова, сообщил, что «сон, особенно вначале, был несколько беспокойньш, а аппетит поимженньЕМ», что у космонавта было неприятное ощущение, обусловленное «необычным раздражением вестибулярного аппарата под влиянием фактора невесомости». Это — новое: насколько мы помним, сразу после полета Титова сообщалось, что о н себя чувствовал отлично и даже желал всем, чтобы они чувствовали себя столь же хорошо, как он. На собрании «трудящихся Москвы», посвященном «первой годовщине полета советского человека в космос», состоявшемся 12 апреля с. г. в Кремлевском дворце съездов, присутствовало шесть тысяч человек. Здесь появились члены и секретари президиума Ц К КПСС во главе с Хрущевым. В речах, произнесенных на собрании, играла все та же пластинка: о «преимуществах». Лишь Титов оживил свое выступление, подробно опиЧитаешь этот документ и — страшно становится. Ни одного, ни малейшего упоминания о вине человека, которого продержали год в ссылке, осудили на 25 лет, томили в тюрьме 13 лет и) после освобождения из тюрьмы еще на пять лет оковали «ограничениями дл я проживания в Латвии». И это уже в пюслесталинские времена! Страшно особенно лютому, что в уста этого же человека вкладываются слова: «мне становится стыдно эа наш узкий мещанский кругозор давнишних времен» (т. е. времен свободной Латвии), оправдание коммунистического [режима (который его же терзал, растаптывал, унижал целых двадцать лет!) и похвала «выдающемуся деятелю» Хрущеву!.. И с таким «материалом» опубликования советская правительственная газета собирается доказывать населению страны (а именно в этом цель «письма» Мунтерса) «реакционность» и «безнадежность» дела эмиграции. В «письме» Мунтерс обращает внимание латвийской эмиграции на «благодеяния» коммунистического строя дл я латвийского народа. Он даже уверяет, чю бегство латвийских людей в эмиграцию перед возвращением Красной ариж в Латвию было абсолютно зряшньш делен Он уверяет, что страх этих людей перед брл ы) "рвик'ЯМ'И) тгяпг сейчас ему это «абсолютно очевидно», был «необоснованным, он явился результатом недомыслий паники, психоза». Он рассказывает: « Я встречался с о многими лицац имевшими все основания беспокоитьа за свою судьбу после возвращения Советской Армии и тем н е менее рейв» шими остаться на родине. И что же? Никто и з них не пострадал, если исключить в некоторьЕх случаях кратковременный арест, произведенный для выяснения деятельности данного лица в период немецкой оккупации». Ну, хорошо. А куда, же девать припер самого Мунтерса, который и с оккушвтами никакого дела не имел и в глаза я не видал, а тем не менее провел 15 ва «после возвращения Красной армии» t тюрьмах и ссылках? Мунтерс пускает оказавшуюся сейчас власти почему-то очень нужной ишстинку о том, что он «сейчас окончательно убедился, что эмиграция лишь в тя случае представляет собой жизнеспособное явление, если она защищает прогрессивные идеи будущего, а не ада отмирающие, идеи прошлого». И, конечно, антикоммунистическую эмиграцию ш такой не считает. Видимо, только потому, что в стране все чаще стали говорить о жизнеспособном явлении эмиграции и ее прогреоэоньгх идеях, «Известиям» и понадобилось выпускать на сцену «разоблачителей! «реакционности» эмиграции. Вчера - Шульгин (кстати, собрат Мунтерса а владимирскому «сидению»). Сегодня - Мунтерс. Но приемы архигрубые, топорньге, неумелые. Кого они могут обмануть? А. АРКАДЬЕВ З А НЕДЕЛ Ю ф Ответное послание Хрущева Макмиллану по вопросу о ядерных испытаниях. В «Правде» от 14 апреля опубликовано занявшее всю первую страницу послание Хрущева премьер-министру Великобритании Макмиллагну, являющееся ответом Хрущева на послание Макмиллана от 10 апреля с. г. Макмиллан в своем послании призывал Хрущева принять предложение западных держав о международном контроле над прекращением ядерных испытаний «с тем, чтобы доверие н е ставилось под угрозу». Хрущев в ответном послании снова отвергает международный контроль, как «шпионаж», и 'пространно пишет о том, что в «отсутствии доверия» 'виноваты «западные империалисты», которые-де «саботируют» заключение германского мирного договора, создали НАТО, держат военные базы вблизи границ СССР. Все послание Хрущева насыщено грубо пропагандной апелляцией к народам «капиталистических» стран, которые-де «в конце концов... поймут и призовут к власти 'партии, которые действительно будут отражать интересы народа». О каких партиях идет речь у Хрущева — гадать не приходится... Хрущев снова заявил, что решение западных держав о проведении ядерных испытаний в атмосфере «обязывает нас подготовиться и провести испьргания своего ядерного оружия». ф Всемирная выставка в Москве в 1967 году не состоится. В «Правде» от 14 апрел я опубликовано сообщение ТАСС, согласно которому «правительство СССР... приняло решение не проводить в 1967 году всемирной выставки в Москве и перенести ее на более отдаленное время». Мотивируется это тем, что «в настоящее время сложилось такое положение, кода с интервалом менее чем в два гор .предполагается .провести фактически да всемирные выставки — одну в Нью-Йор( к е в 1964-1965 годах и другую — в Мойве в 1967 году» и что «в результате этою большинство стран мира поставлено перед выбором: либо участвовать в дал всемирных выставках с интервалом менее чем в два года, либо отдать предпочтение одной из этих выставок в ущерб другой». Каковы действительные причины лого решения? Замышляют л и коммунист ческие диктаторы в течение ближайппа пяти лет развязать войну и поэтому я желают вкладывать средства в подготовку выставки? Или они априори считаются с полным провалом семилетки? Иц не надеются и до 1967 года улучшить! свою пользу политическую атмосферу* стране? Ф Открылся съезд комсомола, 16 ареля в Москве открылся очередной, XVI съезд комсомола. ф Шелепин в Будапеште, Патолга в Пекине, Громыко — в Белграде. В Будапеште с 10 апреля находилась партийная делегация КПСС во главе с Шелешным. Члены делегации на этот раз ют му-то не названы. Министр внешней 1ф говли СССР Патояичев во главе торговоэкономической делегации 12 апреля выехал в Пекин «для завершения переговоров по торгово-экс^номичеоким вопроса которые были начаты в Москве». 16 апреля с осрициальным ответным вшита в Белград прибыл министр инострадов дел СССР Громыко.
Стр.2
I! треля 1962 г., № 16 (831) ПОСЕ В Нарица —олицетворение мужества русского народа Со всех концов света ПРОИЗВОЛ В ОТНОШЕНИИ ПИСАТЕЛЯ РАЗОБЛАЧАЕТ ФАЛЬШИВКУ О «ЛИБЕРАЛИЗАЦИИ» РЕЖИМА лагающейся системе, но то, что вы называете социализмом, — всего лишь разновидность капитализма» Вырезки, вьЕрезки, вырезки... Десятки, сдави газетных вырезок самых различных форм и размеров, с одним и тем же .тейшотивом: «Арест советского писатен», «Новый случай Пастернака». Со всех концов света продолжают довоситьсл возмущенные протесты общественности против лицемеров из руководства КПСС, осудивших на словах «пе - риод культа личности», и в то же время продолжающих действовать сталинскими методами грубого произвола в отношении ина1комыслягцих. Приведем несколько цифр. По сей день э маленькой Голландии 43 газеты оттянулись на пресс-конференцию шурша «Грани». Среди последних откликов отметим выступление крупной роттер¬ дамской газеты «Н иев е Роттердам - ше курант» , которая в номере от 7 апреля напечатала подробную статью о деле Нарица, сопроводив ее большой фотографией арестованного писателя, фотокопией его письма Хрущеву, а также фотографией конверта, в котором рукопись «Неспетой песни» была переслана за границу. В Бельгии 17 газет поместили материалы по дел у М. А. Нарица. В Италии — 19. В Западай Германии — 153. В Израиле 7 крупных газет горячо поддержали всеобщий протест. Упомянем развернутую статью •Михаил Нарица — второй Пастернак», шещеккуЮ'7 апреля в газете на пользой языке «Новин ы и куриер» , вдающейся в Тель-Авиве. Горячий отши дело арестованного ленинградского псателя нашло и в крупных еврейских газетах, издающихся вне Израиля: в •Форвэртс» (Нью-Йорк), «Иддиш ь цейтунг» (Буэнос-Айрес), «Иддиш ь 1гл» (Канада), «Африка н иддиш ь аьюспэпэр» (Южная Асрриха). Всего, по неполным данным, более грехсот газет в свободном мире отозваись на произвол коммунистической дикягуры по отношению к представителю переменной российской интеллектуал fang элиты. За месяц со дня пресс-конференции вурнала «Грани» в Париже, хотя еще нка не вышли в свет иностранные переводы «Неспетой песни», дело Нарица щучило исключительную известность. Овем упоминается уже в общих трудах, ивящаемых внутреннему положению в Советском Союзе. Крупнейшие журналы «рового распространения, как, наприкр, американский журнал «Та й м», шлаются на арест М. А. Нарица, как s пример усиливающегося партийного ажииа в области литературы и искусаю. О траетгческюй судьбе сеобо|1голюбивого русского писателя пишут скромные, чало напечатанные на ротаторе органы рдагчньгх организаций и движений. Эгс важно потому, что крут читателей та бюллетеней обычно состоит из лю0 глубоко идейных, активных, чаще иго борющихся против любых несгграцршвостей. Так, дело Нарица явилось темой перевнцы французского еженедельного Ьмлетеня, издаваемого большой като•гаской организацией Жоржа Сожа. [каясь просьбы М. А. Нарица выехать 1 семьей за границу, редакция бюллете• пишет: Фго было прекрасной возможностью ря господина Хрущева доказать тот ли - кралиэм, которьгй ему нриписьгоается вшими гфогрессистами, и показать, во m превратился коммунизм, очищенный •шлака культа личности. И Хрущев, — (горькой иронией отмечает журнал, — цаэу же ухватился за эту возможность: 3 октября 1961 года Нарица бы арестош и вот уже пять месяцев, как о нем шыие ничего не известно». Информация о деле Нарица напечата¬ в во французском информационном килегене «Пре в информасьон» , црющемся Конгрессом за [муры. свободу Самый последний случай, — пишет цлегень, — чтобы произзедение советво писателя было тайно переслано на вад и напечатано здесь, это — случай паила Александровича Нарица — Ныггора и ггрофессора Ленинградской * Австралийская газета «Кури р мейл» , издающаяся в Брисбене, в номере от 19 марта под заголовком «Второй Пастернак?» пишет, что «в России налицо новое «дело Пастернака». Газета, сообщив, что «русский писатель арестован в Ленинграде за нвпечатание его произведения за границей», вслед за этим передает биографию Михаила Александровича Нарица, отмечая, что он перед своим арестом преподавал в Леяишрадакой Академии художеств, а раньше дважды отбывал заключение. Газета далее рассказывает о пути повести «Неспетая песня» за границу, где она была напечатана в журнале «Грани», и о письме Нарица Хрущеву, в котором газета выделяет слова: « К капитализму я отношусь как к безнравственной и разАкадемии художеств. Он был арестован в Ленинграде 13 октября 1961 года и обвинен в 1тубликации за границей своего произведения, не одобренного партией. Касаясь повести «Неспетая песня» и отметив, что она напечатана в эмигрантском журнале, издающемся в о Франкфурте, бюллетень рассказывает, что в этой гювести рассказывается о драме советского гражданина, которьгй не может добиться издания своего 1гтроизведении, так как редакции считают его идеологически не выдержанным. Сообщив о письме Нарица Хрущеву, бюллетень пишет, что в этом письме главе советского правительства мужественный художник критикует капиталистическую систему, но вместе с тем заявляет, что вне коммунистического мира «есть хоть некоторая свобода дл я умственной деятельности». В СССР же «ху - дожникам не разрешается самостоятельно мыслить, им разрешается только пользоваться готовыми формулами казенного мьппления». М. СЛАВЯНСКИЙ Пари ж * Издающаяся в Сан-Франциско (США) газета «Русска я жизнь » в номере от 23 марта напечатала большую статью С. П. «Дело» писателя М. А. Нарица-Нарымова». В статье в сочувствующих тонах к арестованному i писателю подробно излагаются все материалы, оглашенные на пресс-конференции журнала «Грани» в Париже 15 марта. Издающийся в Мюнхене на русском * языке Инфсфмационньгй бюллетень Американского Комитета «Наш е обще е дело » в Nvl рель с. г. ) дает подробное описание дел а М. А. Нарица в статье, озаглавленной «Неспетая песня». Отдельно курсивом печатается большой отрывок из письма М. А. Нарица Хрущеву. В редакционной статье этого же номера также упоминается дело М. А. Нарица: «Когда Аджубей уверял корреспондента газеты «Балтимор сан», что 220 миллионов советских граждан являются друзьями Никиты Хрущева и что Хрущев особенно ценит и любит писателей, он, вероятно, уже знал о трагической судьбе писателя М. А. Нарица-Нарымова, о котором сообщается в этом номере нашего бюллетеня. Тем не менее он с наглой усмешкой рисовал облик Хрущева как «друга народа». Таких «друзей» у 220 миллионов советских граждан был о много: в этой роли изображали Ле - нина и Сталина. Дзержинского называли «человеком тонкой души»; в «друзьях народа» ходили Молотов, Маленков освобождения (за апи даже Ягода, Берия и Вышинский. Светская пропаганда твердила о б этом так много, так долго и упорно, что за границей находилось немало людей, которые верили мифу о дружбе между со(ветскими влаетитергями и угнетенньш ими народом». Н о «пелена лжи», которой когда-то верил Запад, постоянно прорывалась, — говорится далее в бюллетене. Теперь эта пелена прорывается все чаще. «Лишь на протяжении последних трех или четырех ле т за границей вышли «Доктор Живаго» Пастернака, «Суд идет» Абрама Терца, «Неспетая песня» Нарица-Нарымова и другие». Редакционная статья заканчивается «Молчавший раньше советский чело - век заговорил. Заговорил о своих нуждах, тяготах и горе, заговорил также о своих политических мечтаниях и стремлениях. Характерно, что ни в одном слу - чае иэ этих многочисленных примеров подлинного народного голоса никогда и нигде нет н и одного слова любви и уважения к партии и правительству и их вождям. Аджубей и ему подобные будут еще стараться изображать черное белым, н о заглушить народного голоса они уже н е смогут. Аджубеев еще много, они стоят у власти и они сильны. Но усилия их повернуть историю вспять тщетны». з Пишите письма/ Г-н В. (Германия) прислал в редакцию «Посева » 10 марок на посылку для писателя М. А. Нарица, топящегося в советской тюрьме Редакция сердечно благодарит жертвователя. Один из самых крупнейших американских еженедельных журналов « Т а й м» в номере от 13 апреля помещает статью под заголовком «Страстные поиски правды». Статья посвящена «новому поколению» грозтов и писателей в России, которьге — пишет автор статьи — с о всей страстью заняты поисками правды. Указывая, что пути поисков этой правды различны и часто спорны, автор пишет, что писателям сейчас не утрожают больше прямые расстрелы, однако iписатель, которьгй в своих поисках правды заходит слишком далеко, может быть легко арестован. Самой недавней жертвой такого отношения власти к писателям, ищущим •правды в своих произведениях, — пишет журнал, — является 53-летний писатель Михаил Нарица, которьгй еще при Сталине находился в заключении. В 1960 году ему удалось переправить свою повесть «Неспетая песня» из Советского Союза в страны, где существует свободное мнение. Нарица, которьгй не мог войти в связь с иностранными издателями лично, запаковал свою повесть в пакет, сделал на нем надписи на четырех языках и сунул его в руки двум удивленным немецким туристам, гулявшим по улицам Ленинграда. Туристы вывезли эту рукопись за границу и она была опубликована, но Нарица после этого посетили агенты КГБ... Журнал привел на своих страницах фотографию лицевой стороны пакета, в котором М. А. Нарица переслал за границу свою рукопись. Н. К. Несомненно борьба эа М. А. Нарица, за облегчение его участи и участи его семьи потребует известных средств. Дар г-на В. мы обратим на эту цель. В то же время мы хотели бы сосредоточить особое внимание всех наших читателей и друзей-единомышленников на организацию потока писем в СССР, в чем каждый может принять участие. Эти письма, по нашему мнению, могут быть троякого рода: 1. Письма на имя председателя президиума Верховного совета СССР Л. Брежнева о выражением протеста и требованием освобождения М. А. Нарица, Особенно важно, чтобы такие письма посылались иностранцами — общественными деятелями, деятелями нультуры и простыми людьми. Долг каждого иэ нас — призвать своих знакомых иностранцев к писанию и отправке таких писем, убедить их, что это важно в борьбе за опасение арестованного писателя. Не раз бывали случаи, когда дружный голос мировой общественности заставлял советских произвольников отступать. Огромный резонанс дела Пастернака в мировой общественности имел следствием то, что коммунистическая власть побоялась обрушить репрессии на великого писателя. Имеются сведения, что голос мировой общественности заставил советское правительство смягчить условия лагерного режима для ближайшей сотрудницы Б. Пастернака писательницы О. Ивинской и ее дочери, арестованных и осужденных советским судом в 1960 году. 2. Письма в Союз писателей СССР (Москва), в Союз художников СССР (Москва), в А кадемию художеств СССР (Ленинград), в Академию наук СССР, а также в адрес отдельных советских писателей, художников, скульпторов, артистов, композиторов, ученых (кому Вы сами сочтете необходимым послать) о сообщением подробностей дела М. А, Нарица и просьбой возвысить голос в защиту писателя, арестованного эа вольное слово. Для этого не нужно знать подробного адреса. Например, достаточно написать на письме: Москва, Академия наук СССР. Или: Ленинград, Академия художеств СССР. Или, если Вы хотите обратиться к отдельному лицу: Москва, Союз писателей СССР, писателю Л. Леонову (К. Федину, К* Паустовскому, В. Каверину, В. Пановой и т. д.). Следует также посылать письма в редакции советских газет, в частности, в редакции «Литературной газеты» (Москва), газеты «Литература и жизнь» (Москва), газеты «Ленинградская правда» (М. А. Нарица проживал и арестован в Ленинграде). Нет сомнения, что какое-то количество писем пройдет через рогатки почтовой цензуры. Содержание писем тан или иначе разнесется по стране и эхом отзовется в общественности. 3. Письма семье М. А. Нарица о выражением сочувствия и моральной поддержки. Ее адрес: Ленинград, ул. Фрунзе, 23, кв. 173. Эти письма лучше всего посылать западными. Поток писем может во многом облегчить судьбу М. А. Нарица и его семьи. В то же время он пригвоздит коммунистических диктаторов и позорному столбу в глазах всех тех, кто узнает правду о деле Нарица и в ком шевельнется совесть. Не откладывая, идите к своим знакомым иностранцам или звоните им по телефону. Садитесь сами за стол и пишите письма в СССР. Письма в защиту достойного, честного, мужественного сына нашего народа, гордости нашей свободолюбивой ивтеллмгешцш, мученика КГБ М, А. Нарица.
Стр.3
АИТВРАТШ-ИСКУССТБОНАУКА Чт о их тревожи т В апреля 1962 г. ПОСЕ В Вторжение „Коммуниста" в литературные дискуссии ы на литературные темы. В № 4 — «Заметки о некоторых литературных спорах» В. Иванова, в № 5 — статья А. Метченко «Новое в жизни и в литературе». В мартовских номерах журнала 'Коммунист» помещены две работ Статьи на литературные темы в коммунисте» сами по себе не редкость; нише внимание привлекает не факт их отгубликования в теоретическом и политическом журнале ЦК КПСС, а то, что обе вышедшие одна вслед за другой статьи проникнуты одним и тем же духом ополча - А. Нииолин и написаны по-видимому по единому заданию «сверху». Дух, веющий в обеих статьях — это тревога за идейную и политическую целостность современной советской литературы, а задание, полученное авторами, сводится к тому, чтобы от имени высшего партийного руководства бороться с «нездоровыми» течениями и 'Взглядами в литературе и критике. СТРЕМЛЕНИЕ К ИСКРЕННОСТИ — «СУБЪЕКТИВИЗМ» И Иванов и Метченк о ются на пробудившееся , особенн о у молодых писателе й и критиков , яремление к искренност и и неза - аисимости в творческо м крытии. «За последнее время, — пишет Иванов,—в литературной и искусствоведческой печати снова возникла дискуссия о так называемом «самовыражении»... ...Личность художника накладывает неповторимый отпечаток на изображаемую им картину действительности, В лом смысле художественное отражение включает в себя и одожника... Но законная «самовыражение» тенденция подчеркнуть, что произведение должно содержать авторскую оценку отображаемых явлений, отпечаток его мыслей и чувств, к сожалению, у сторонников теории «самовыражения» становится самодовлеющей и уводит ик на позиции субъективизма. Начинает незаметно исчезать та грань.^которая отделяет метод реализма от различных модернистических направлений. Ведь что характерно дл я последних? Не воспроизведение реальной действительности в соответствии с ее логикой (мдчеркнуто здесь и далее нами. — А. Н.), а полный произвол субъективной мысли и чувства, «проецирование» своего внутреннего митра вовне. „.Субъектигвистическая тенденции свести роль искусства лишь к выражению авторского понимания действительности получает за последнее время распространение в ряде работ наших эстетиков. ...В этих работах так ил и иначе отодвигается на второй план то, что дл я со]ршистинеского реализма важнейшим грощиоом является правдивое воспроювадение жизни в ее революционном развитии. Между тем недооценка значаош объективной (? — А. Н.) действительности в художес1твенном творчестве микет повести к тому, что художник в угоду своим субъективным лредставлевиям может отойти от правды жизни, дать искаженное представление о ней. Наглядным примером этого явился, скажем, роман «Н е хлебом единым». Разберемся в сказанно м В. Ива - новым, точне е —• расшифруе м ег о слова. Нетрудн о разглядеть , чт о по - лемика с о сторонникам и «самовы - ражения» ест ь по существу полешка с единомышленниками Померанцева — автора нашумевшей в саморас - свое время статьи «За искренность в литературе». В. Иванов вновь напоминает писателям, что права на свободу творческого самораскрытия они лишены (это-де «полный произвол субъективной мысли и чувства»), что их задача — «правдивое» (т. е. на деле искаженное, соответствующее партийным установкам) отражение действительности в ее «революционном развитии» (т. е. изображение действительности, как борьбы положительного начала, кх>ммунистического, с началом отрицательным, некоммунистическим). Все это не ново: как известно, Сталин в разговоре с писателями впервые определил «социалистический реализм», как «основной метод» (точнее, — обязательный канон) советской литературы еще в 1932 году. Примечательно, однако, что в пору всяческих разоблачений «культа личности» руководство КПСС яко слепой стены продолжает держаться «социалистического реализма». Заслуживает внимания и то, что В. Иванов счел нужным указать на роман В. Дудинцева, как на отрицательный пример: очевидно, влияние этого примера живо, хотя со времени выхода в свет «Не хлебом единым» уже прошло шесть лет. Как и в сталинские времена, художник не должен отходить от «правды жизни» (читай: установок партии), и очень печально — по В. Иванову, — что в «ряде работ наших эстетиков» защищается право автора на «субъективное» (в данном случае 1 — независимое, личное. — А. Н.) восприятие и отражение действительности. В. Иванову вторит А. Метченко. В своей статье он нападает на сотрудника «Нового мира» критика М. Кузнецова, утверждающего, что задача писателя заключается прежде всего в' том, чтобы передавать «самый глубинный, тайный, интимный, самый достоверный мир своей души». «Логика этого утверждения, — опасается А. Метченко, — может привести к подчеркиванию особой роли подсознательного в художественном творчестве». Остансозимся на этом послеинем опасении; оно небезьшггересно. ПРОТИВ ЧЕЛОВЕЧНОСТИ Какими бы пышными прилагательными ни наделяла человека котгунистическая пропагандная г]тразеология, человек в представлении коммунистов был и остается 1щгально-экономической категорией, чье сознание обусловлено бы| гит. «Есть ли на авете такал вещь, как человеческая сущность? Но в мире существует лишь конкретная человеческая сущность, носящая определенный классовый характер, и нет внеклассовой человеческой сущности» (Мао Цээ-дун. Избранные произведения. Издат. иностр. лит. Москва. 1953). Если сознание человека обусловливается его классовой принадлежностью, то в какие рамки диамата уместить подсознание? Для коммунизма, сводящего человеческую сущность к «классовым» социально-экономическим условиям, подсознательное начало в человеке, выражающее его глубинное «я», отодвигается куда-то далеко на задний план, если вообще не отрицается. Боясь, как он говорит, «подчеркивания особой роли подсознательного в художественном творчестве», А. Метченко в действительности боится пафоса подлинной (а не надуманной «классовой») человечности в литературе. К этому у него есть основания: вспомним «Новогоднюю сказку» Дудинцева, рассказы Вяльцевой, Казакова, Приставкина, наконец, все очевиднее дающее себя знать подпольное и полунодгголъное творчество: «Доктор Живаго» Пастернака, «Поэму без героя» Ахматовой, ходящие по рукам стихи, приписывающиеся крупным поэтам. Пафос человечности опасен для коммунизма потому, что он неизбежно направляется против него. Поэтому-то и выдуман эрзац этого пафоса в виде «тгролетарского гуманизма», основной закон которого, сформулированный Горьким, гласит: «Если врат не сдается, его уничтожают». Тот же Горький говорит: «Против «общечеловеческого» в старом смысле этого слова писатель и критик коммунист должны бороться, это неоспоримо». («М. Горький о литературе». Издательство «Советский писатель». Москва, 1953.). А. Метченко верно следует этому завету М. Горького. В «Новом мире» (№ 9 за 1961 г.) появилась критическая статья о повести В. Кожевникова «Знакомьтесь, Балуев», в которой выведен «идеальный» коммунист. Критик, однако, недоумевает: неужели «соображения долга» до такой степени владеют Балуевым, что «право же, как-то не ощущаешь... нужны л и ему и в самом деле, интересны л и ему сами по себе, близки л и почеловечески, душевно те люди, к которым он и внимателен, и добр, и заботлив?» А. Метченко не проходит мимо этого крамольного недоумения. «Что это значит» «сами тю себе», — вопрошает он, — люди вне общественных связей, трудовой деятельности? О какой отвлеченной доброте идет речь? Не ясно ли, что критик вместо того, чтобы отвергнуть мерку абстрактного гумадеева, который «показывал нравственное № 16 (831) низма, отверг героя, к которому эта мерка ееприложима?» Метченко приводит в пример Фапревосходство Морозки над Мечиком, хотя Мороэка пищ, сквернословил, нехорошо вел себя с женой... Поверка велась по основной, главной линии: преданность реВОЛЮЦИТИ»... «Моральный кодекс строителя коммунизма, с^юрмулигоова'нньгй в программе КПОС, — утверждает Метченко, — вооружает писателя четким гуманистическим критерием». И Метченко тревожится о том, что многие писатели не принимают этого кодекса, основывающегося на правиле: нравственно все то, что полезно делу коммунизма. « К сожалению, еще нередки случаи,— пишет Метченко, •— когда из понимания общечеловеческого устраняется то, что выработано народными массами на протяжении тысячелетий в борьбе с социальным гнетом..., когда забывают об особо важной значении революционной морали рабочего класса». Стоит ли упоминать, что ни «народные массы», ни «рабочий класс» здесь ни при чем, а вся суть в «революционной морали»? С позиций «революционной морали» Метченко и обрушивается на помещенную в сборнике «Тарусские страницы» (этот сборник, как известно, получил в стране широкую популярность. По слухам, он подвергся запрету властей; запрет был редакцией обжалован в суде и, в конечном итоге, снят) повесть молодого писателя и поэта Б. Окуджавы «Будь здоров, школяр». В этой повести, по словам Метченко, «тема героизма» оттесняется «жалостными» пацифистскими настроениями. Метченко видит и еще более опасные веяния в современной литературе, чем просто милосердие и пацифизм: «Уж е кое-кому показалось, — пишет он, — что пришла пора реабилитировать ггрипахивающую ладаном идейку всепрощающей любви. В том же сборнике, где увидела свет повесть Б. Окуджавы, призыв полюбить поэзию М. Цветаевой выражен следующим образом: «Любовь объясняет все, так же, как и прощает многое, если не все». Характерен и сам призыв неизвестного нам (к сожалению, сборник «Тарусские страницы» до нас не дошел) автора полккжть поэзию М. Цветаевой. Этот призыв, думается, отражает растущий интерес нашей молодежи к русским писателям и поэтам, находящимся в опале у власти, хотя их творчество и есть подлинное дыхание русского гения (в отличие от раздутых величин и просто дельцов от литературы): к О. Мандельштаму, Б. Пастернаку, Н. Гумилеву, А. Ахматовой и др. «ОТЦЫ И ДЕТИ» — ЗАПРЕТНАЯ ТЕМА Тема «отцов и детей» так, как она отражается в современной литературе, тоже беспокоит руководство КПСС. Это можно заметить уже по тому, что В. Иванов уделяет названной проблеме добрую часть своей статьи. Основная цель высказываний Иванова —• доказать, что этой темы вообще ставить нельзя, что ничем существенным «дети» не отличаются от «отцов». Задача, заметим от себя, весьма неблагодарная: о новом облике нашей нынешней молодежи, не чувствующей страха перед властью и не верящей в коммунизм, единодушно свидетельствуют статьи даже в самой советской прессе, мечущие громы и молнии в адрес «стиляг», «нигилистов», «низкопоклонников перед Западом», «антисоветских элементов», «церковников», «сектантов» среди молодежи. Эти косвенные свидетельства дополняются и прямыми. Назовем хотя бы случай ленинградского студента Черепнева, члена НТС, арестованного за революционную деятельность; сошлемся хотя бы на поведение сыновей скульптора и писателя Нарица. Советский писатель, если только он сохранил в себе хотя бы тень прав
Стр.5
6 долюбия и независимости, не может пройти мимо «особости» современной молодежи. Но даже В. Аксенов, представивший в «Звездном билете» блшчшамеренной (в общем) фрондой то, что по сути является революцией духа, попадает, как мы увидим ниже, у В. Иванова (и не только у него) в «черный список». «Нельзя так категорически противопоставлять тип современного советского человека, — тревожится В. Иванов, — тому, который бы л 20 ил и доже 10 ле г назад. ...«К сожалению, — продолжает автор статьи, — некотарьге критики пытались аыдапъ эа наиболее характерные дл я нашей современности произведения... вроде «Звездного билета» В. Аксенова. Современно л и это произведение? Внешне далее ультрасовременно. Ведь его главные герои — трое юношей и девушка, только чгго окончившие десятый класс -— into манере одеваться, по языку, поведению — в известном смысле крик самой 'Последней моды... Как известно, среди наших молодых людей есть небольшая часть «стиляг», о которых немало написано в фельетонах. Их именуют еще «золотушной» Можно л и писать об этой молодежи? Разумеется, можно, как обо воем, что имеется в нашей действительности...» Оборвав здесь цитату, укажем на то, что В. Иванов, разрешая писать о «стилягах», не замечает, что сама (постановка вопроса: можно или нельзя писать о каком-либо социальном явлении — указывает на атмосферу несвободы. В правовом гагударстве такой вопрос вообще бы не возник. Кроме того, далеко не всех тем советские писатели могут касаться. ^Где мы, например, встретим в советской литературе описание голода на Украине и; Северном Кавказе в начале тридцатых годов, московских * «показательных» процессов или сцен коммунистического геноцида в отношении целых народов? «Вое дело в том, — продолжает В. Иванов, — как писать, через какое авторское отношение показать ее. По роману В. Аксенова получается, что именно эта молодежь представляет настоящую ценность. Все другие шерсонажн 1проиоведения достойны сожаления ил и «ЬЛУЖДАИ ! Еще одно обстоятельство тревожит авторов названных статей: «нездоровые явления» в литературной критике, исходящей зачастую иэ «неправильных» позиций, хвалящей то, что полагается бранить, бранящей то, что следовало бы (похвалить. «Отсутствие широкого и вместе с тем (принципиального, так сказать, государственного, подхода, — пишет А. Метченко, — приводит отдельных писателей и критиков... к субъективизму в оценках достигнутого литературой... Некоторые критики восторгаются тем, что все молодые писатели «пишут от первого лица», находят в и х произведениях «бурный взрыв лирического начала», «раскованность личного начала» и объясняют все это «более пристальным вниманием к че - ловеку». И х не волнует тот оракт, что если в одних случаях это действительно связано с развитием коммунистических черт в человеке, то в других... это имеет своим источником откровенньгй субъективизм, подражание модным писателям Запада». В. Иванов сетует на положительные отзывы ряда критиков на аксеновскии «Звездный билет» и на отрицательную оценку ими романа Кочетова «Секретарь обкома». «В, Аксенов сделал очень опрометчивый шаг назад... — пишет Иванов, — 1 ...тем не менее это произведение во многом невероятно представляющее отдельные стороны нашей жизни, некоторые критики и литераторы подняли на щит... ПОСЕ В критики. Молодые рыбаки, в среду которых в конце романа определяет своих героев автор, выглядят бесцветными, ординарными. Даже старший брат Димки, опюообный научный работник, не без помощи автора готов признать, что он явно старомоден. Что касается родителей героев, это сплошь консерваггивные, ограниченные люди»... Мы отметили, что В. Иванов взял грех на душу, сказав, что советские писатели могут касаться любых тем действительности.. Покривил душой и его коллега А. Метченко: «некоторые литераторы, — пишет он, — выдают за поколение 60-х годов дряхлых юнцов, лишенных положительных убеждений» (т. е. по нынешней официальной терминологии «нигилистов». — А. Н.). Этого, по А. Метченко, писатели делать не смеют: «Советское общество и советская ли - тература не знали и не могли знать молодежью... «потерянных поколений» ни после гражданской войны, ни после Великой Отечественной войны. Вот почему по меньшей мере странно (а по «большей» мере? — А. Н.) выглядят попытки во что бы то ни стало • отыскать нечто подобное в нашей жизни»... Во что бы то ни стало... А разве не «потерянные поколения» те молодые люди, которых массами ие<ключали из вузов и ссылали в места не столь отдаленные в 1947¬ 1952 гг. и в 1956-1957 гг. после Венгерской революции? Разве не «потерянное поколение» те юноши и девушки, 'перед которыми сейчас захлопываются двери высшей школы по причине отсутствия «положительных характеристик» с места работы, сирень по причине их политической неблшхшадежности? Слова Метченко «по меньшей мере странно» •— не случайная обмолвка. Очевидно, неблагополучно с точки зрения власти состояние молодежи — столь щекотливая тема, что писателям прямо вменяется в обязанность либо обходить ее, либо грубо и без экивоков делать черное' б е лым, а б ло е ч рным. Все, е е что хоть немного отклоняется от этой нормы, •— «по меньшей мере странно». I » КРИТИК И Правда,постепенно прекратилось безоговорочное расхваливание романа, как было в рецензиях, появившихся сразу после его опубликования». Далее В- Иванов проливает свет на то, почему замолкла положительная критика: «Роман Аксенова резко и принципиально критиковался... на Всесоюзном совещании по вопросам идеологической работы в докладе секретаря Ц К КПСС тов. Л. Ф. Ильичева и в ряде выступлений». Здесь комментарии излишни. А вот и дру га я тревога автора статьи: «Нередко, — пишет он, — произведения на современную тему подвергаются резким необоснованным нападкам. Наглядным примером предвзятой, необъективной оценки явились статьи о романе В. Кочетова «Секретарь обкома» в «Литературной газете» и «Новом мире»... «Литературная газета» и «Новый мир» выступили с резкой критической оценкой романа. Е. Сурков — автор разносной статьи в «Литературной газете» — все старание употребил на то, чтобы доказать ошибочность политической (подчеркнуто в оригинале. — А. Н.) линии писателя. Этому в основном посвящена и огромная статья А. Марьямова в «Новом мире» (Кв 1 за 1962 год)... Е. Сурков обрушивает гору обвинений на героя романа... Критик зачеркивает образ Денисова, а заодно и весь роман целиком, объявляя писателя чуть ли не защитв ином культа личности, А . Марьямов идет еще дальше. Он хочет доказать... что Денисов во всех своих делах и помыслах не антипод Артамонову, а его подобие, если не хуже». Смысл этих обвинений по адресу А. Марьямова становится ясен, если мы учтем, что в кочетовеком романе Артамонов •— тип коммуниста сталинской, а Денисов •— хрущевской выучки. Это, казалось бы, невинное замечание в «литературоведческой» статье В. Иванова на деле содержит в себе прямой донос. В. Иванов как бы говорит: выходит, что для Марьямова «хрен редьки не слаще», что и «отец народов» и его наследник одним миром мазаны!.. Подведем итоги. Сталину было достаточно демонстративно покинуть Большой театр, чтобы на другой же день началась «резкая и принципиальная» критика оперы Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда», до этого подымаемой на щит. В наши дни выступление говорившего от имени и по поручению руководства КПСС Ильичева было причиной того, что замолкли хвалившие роман «Звездный билет» Аксенова. Как при Сталине, так и в наши дни «социалистический реализм» остается обязательным каноном. Как при Сталине, так и в наши дни задача литературы — « вослтить1вать », « пробуждать », « обличать» строго в рамках канонов, предписанных партией. 22 апреля 1962 г., ЛЬ 16 (BSD В основе все осталось, как и пр ш Сталине, по-старому* «Базис» ш изменился. Зато сильно и в невыгодную для власти сторону изменялась «надстройка». Где-то, если а на верхах партии, продолжающих цепляться за старые представления, то около них угнездились «реформисты». Какая бы ни была причина происхождения и существования «ревизионизма» в литературе, официально допускаемого властью, < ж 'имеет одну особенность: обращаясь к жизни, к человеку (вопреки догматизму, который обращается толь, ко к схемам) с ^^лл^тм намерекиш сослужить службу партии же — он неминуемо «влезет» в сферы человеческого духа и бытия, в «личностное начало», которые дают один ответ: правда жизни, человек — одно, а «правда», «учение» и каноны партии — это другое. Между ними нет ничего общего. Жизнь, человек против коммунизма и оиль. нее его. Статьи в «Коммунисте» показывают, что это все больше и больше тревожит власть. Но что она может поделать — выразимся ее же языком 1 — против «объективного закона»? Навязываемая ею (писателю «партийная позиция» в отношении к описываемому ничем тут помочь не может: она сейчас же превратит произведение в бездарную фальшивку... Твардовский об „остроте литературной полемики" в СССР В марте с. г. во Флоренции происходит съезд Европейского сообщества писателей. Газета «Унита» — центральный орган К П Италии — напечатала беседу с членами советской делегации А. Твардовским, А. Вознесенским, Е. Винокуровым. Эта беседа привлекает внимание хотя бы тем, что «Унита», хотя и коммунистическая га э era, но отнюдь не застегнутая на все «ортодоксальные» крючки «Правда». Ком!мунистические газеты, издающиеся в свободном мире, вынуждены учитывать птхологию читателей, к которым они обращаются, и говорить более откровенным языком. При этом нелишне учитывать, что компартия Италии является носительницей идеи полицентризма. С другой стороны, и советские писатели, ввиду этих особенностей «Униты», старались шаблонов в своих ответах. избегать Особенно, интересны ответы А. Твардовского, который является идеологом одного из течений в официальной советской литературе, противопоставляющего себя догматиэму. «...наша беседа, — пишет корреспондент «Униты», — сразу переходит к советской литературе. Твардовский прежде всего выражает следующую концепцию: острота литературной полемики в СССР имеет основной причиной рост «литературного сознании» читателя в советском обществе. Наш читатель, •— говорит он, загораясь, — требует от нас углубления художественной правды, становится нетерпимым к любой фальши, даже если она является последствием добрых намерений. Он больше не удовлетворяется одним только социальным содержанием, и возмущается теми последствиями инертности, которые оставил нам период, называемый нами для удобства формулировки периодом куль - та личности. На этом пункте Твардовский долго задерживается, описывая, советского читателя как активного, требовательного, стимулирующего творчество. Наш читатель, — говорит он, — очень часто бывает впереди всякой критики, застрявшей в старых схемах и привычках. Когда мы опросили у него, как обозначился раздел в ареде писателей по вопросу новаторства ил и консерватизма,' советский поэт ответил так: «Нормальное состояние всякой литературы может быть измерено разностью точек зрения, которые она отображает, и в этом отношении советская лиггерапздй не является исключением. Но было бы ошиоочньвм 1лрикреплять к тому ни иному писателю ярлык. Часто отсутствие глубины идей прикрывается в одна случае — цитаггами, программными тестами, риторикой, в другом — формали¬ стическими приемами, являющимися лишь поздним плодом эпигонов, подражателей». М ы привели пример Кочетова и en романа, который явился классичеовиу примером консервативной позиции. На это Твардовский ответил также очевь точно: «Чт о мы думаем о романе Кочетова, — сказал он, — выражено в отрицательном суждении, которое было недавно высказано одним из наших corрудников (очевидно, имеется в виду статья А. Марьямова в журнале «Новы! мир» № 1 за этот год, вызвавшая репную ругань со стороны «ортодоксальной» партийной критики, в частности на страницах газеты «Литература и жизнь». - В. М.) и которое отражает мнение всего редакционного коллектива. Это не лечит, что Кочетов оознательно хочет сохранить принципы и правила период! культа личности: скорее, его случай классически отображает, как художественная недостаточность переходит в недостаточность идейную». Последний вопрос, который мы задаем писателю, относится к тому комплексу мнений и интерпретаций, часто встречающихся в итальянской прессе, который относится к нынешнему периоду в литературе (советской. — В. М.). Верно ли, что существует конфликт поколений? Правда ли, что у молодежи есть тенденция возвращаться к интимной тематике, к старому облику России, к отношениям человека и природы? Твардовский это отрицает. Он считает, что проблема эта более сложная и в может быть понята, как деление п> возрасту ил и по скловшостнм к той ии иной теме. Настоящая потребность nosзии, — утверждает он, — разнообразна! широка, и содержит также интимные нотки, сильный лирический акцент. Эя возврат к лучшим традициям прошлого — от Пушкина до Маяковского, чья пютическая эра была богата и сложна». «Что же думают присутствуюимг здесь молодые? — пишет далее корреспондент «Унита». — М ы побеседовали с (Окончание см. на 7-й стр.)
Стр.6
а апреля 1962 г., № 16 (831) ИЗДАТЕЛЬСТВО •1DCEB Potuv-Verlag, Frankfurt/Main, MerlanatraOe 24 a Telefon: Sammelnummer — 4 66 41 Talegremm-Adreeee: Poaseverleg, Frankfurt/M. Poetecheckkonto: Frankfurt/M. 33461, Bankkonto: Nassauleche Sparkaeee, Frankfurt/M. Nr. 11504. Попов, адрес: 6 Frankfurt/M. 1, Poetfach 27B6. Издает еженедельник «посев» , журнал ли1фвтуры, искусства, науки и общественноишпичесхои мысли «Грани * и художестнную и общественно-политическую литературу. При издательстве — книжный магазин. Проспекты и каталоги высылаются бесплатно. АВСТРАЛИЯ 'Роаа е v B , Post Office, Camim, Victoria. Ur. A. Veremeeff, 8 Abingdon St., W-Gabba. Brisbane, Qld. АВСТРИЯ Wflan, Poatamt 76. Poetfach 40. АНГЛИЯ V. V. BaraUchevaky. 23, Alder Grove, London N. W. 2. АРГЕНТИНА N. Momol, Caallla de correo 2585. Buenoa Alrea. БЕЛЬГИЯ E. Drevlneky, S . P. 259, ВгакеНеа. БРАЗИЛИЯ I. Aleiandrow, Av. Lavandleka, 648, Indlanopolle. Sao Paulo. ВЕНЕСУЭЛА N. Droedovtky, Apartado correo 4665, Caracae-Eete. ГОЛЛАНДИЯ A. Kutdaurow, Poetbua 325. Rotterdam. ГРЕЦИ Я Firma Anna Mazarakla & Co. Athene*. Patiaalon 9. Salonlque. Anguelakopoulou-Zakharopoulou. Nea Megalou Alexandrou 41. JAHHfl D. Schawl ten, HerthaveJ 2. B, KObenhavn-Charl. •ЗРАИЛЬ U. Kablrl, 5, Glveath-Koach etr. Klrleth-Shalom. Tol-Avlv. 1СПАЛИЯ Don Miguel Jurenlnaky-Kolchln, Padilll, 55. Madrid. ПАЛИЯ A Konoveta, Caeella Poetale 429Roma, Centre. 1АНАДА A Romar, 1420, Bernard etr. Outremont Montreal. шляа И, Talrow, 34, Stevena Road. Singapore. МАРОККО Mr. T. Moudrow, Cite de Bournazel. Imm. 14, App-t 11A. ЮРВЕГИЯ Fader Tarakanow, Kmeeagt. 5. B. Oalo. Mr. A. P. Sludentzoff, 340 Liberty ave. Brooklyn 7, N. Y. Mr. A. Tzvlkevlch, 2314 - 25th. Avenue. San Franclaco. 16, California. Tel. SE 1 -0339. ASelsky, 5527-41 Ave., Kenosha, Wis. в. M. Burkoveky, 1327 W. Marino at. Weet Covlna. Calif. ГГРЦИЯ Ur. Nadir Bek, Aye Andreya Blnaei Mumn ane ceddeal No. 109 Galata-latanbul. ФРАНЦИЯ 'La Semla", Soclete d'Edltlon. 125, rue du Theatre. Parle 15 e. N. Alton* c/o M-me Barge, 6, Place de la Croix-Rouaae. Lyon (Rhone). A K. Lavroff, 2, rue de la Moeelle, Nllvange (Moeelle). Sr. Iko Temml, GOemea 66. Santiago. •ВЕЙЦАРИЯ LK Groaaen, Poatfach. Locarno. ЩЕЦИН ThUkrlften "Poaaov", Box 4064. SMertAlIe 4. ГД0НИЯ Ur. A. Bakulevaky, 437 • Ival - cho, Hodogaya-ku, Yokohama. Elnzelprele — DM 0.60 (an еженедельника «Посев » с 1.1.62 г. в ршжчной продаже: Германия — 0,80 нл. ; Ав - аралия — 1 шилл. И пенсов; Австрия — 4,50 дуй; Англия — 1 шилл. 5 пенс ; Аргентина — 1оеэо; Бельгия — 9,50 (pp.; Бразилия — 25 вяэейро; Венесуэла — 0,90 боливара; Голланжз - 0,70 гульдена; Греция — 5 драхм; Дания -1,40 кроны; Израиль — 0,25 фунта; Иран — I[налов; Капания — в пезо; Италия —100 лир; увада — 30 центов; Марокко — 00 франков; ; Ьрвегия — 1,3 кроны; США — 30 ценггов; Тур- ; «я - 1 лира; Франция — 0,90 н. франка; Чи- ; ш — 150 пезо; Швейцария—0,05 франка; Шве- ; ция — 1 крема. Ьше действует для объявлений в Германии ; циф Nb2: страница — 1000 нм.; 3/4 — 725 нм.; И - 550 нм.; 1/4 — 300 нм.; 1/В — 1в0 нм. ; Тсввия подписки на еженедельник «Посев * ; и журнал «Г р а н и» в Германии: Цены указаны в немецких марках. Лосев»: на Э месяца — 9,10, на полгода — j 1IJC, на год — 36,40. (рани»: Отдельный экземпляр — 6,00, года- ; ня подписка — 20,00. ТВАРДОВСКИЙ ОБ «ОСТРОТЕ ЛИТЕРАТУРНОЙ ПОЛЕМИКИ» В СССР (Окончание. Начало см. на 6-й стр.) двумя из наиболее интересным — Винокуровым и Вознесенским. Винокуров был открыт Эренбургом в 1948 году, пользовался его поддержкой и считается вырааиггелем «лирико-реал!истического» течения. Вознесенский, наоборот, принадлежит к «футуристическому — гхастернаковскому течению». Это 27-летний молодой человек, окончивший архитектурный факультет и занявшийся поэзией. Оба демонстрируют нежелание шориггь о реализме в полемическх терминах. «Реализм, — говорит Вознесенский, — Это выражение главного в явлениях, но так как в писателе наиболее важен талант — его счастливое выражение, то .реалистом может быть лишь тот, кто им обладает. Серость и посредственность всегда антиреалгистичньг». Винокуров добавляет: «Реализм — это победа простоты, но и сама простота в сложном комплексе творчества не легко определима и достижима». Оба поэта утверждают, что мы находимся перед феноменом истинного возрождения советского искусства. «М ы вышли из периода отрицательного «куль - турного планирования» и сегодня боимся больше всего критических и творческих схем, даже старых школ двадцатых годов. Поэзия, — утверждает Вознесенский, — похожа на математику: формулы приходят 'После экспериментов, а н е до них». «Каких поэтов, — в за!ключение пишет корреспондент «Унипы», — предпочитают эти молодые? Они и тут отказываются от названия определяющих влияний. Вознесенский говорит, что если уж нужны имена, т о он назвал бы 1ароиа Лорка, Миро, Ране. Винокуров говорит о Рембо и Заболоцком. Во всяком случае, в глаза бросаются и х свежесть и уверенность. Культ личности, — говорят они, — это — антитезис поэзии . Сегодня многое изменилось, и подъем поэзии это также подъем нашего общества». Обестгеченъг л и уже, однако, свобода творчества и возможность печаггаться для Iписателей, (исповедующих другое мировоззрение, •— не казенное, не официальное? Как с возможностью критики оо>ициальной политической идеологии, канонов власти? О чем говорят «дело Пастернака», «дело Ивикской», «дело Нарица»? Этих вопросов корреспондент «Униты», увы, не задал. В. МАКАРОВ Ри м Коррупция в Гане Недавно в « П о с е в е » в рубрике «Отовсюду» промелькнула заметка о жене министра промышленности Ганы, которая заказала себе в Лондоне золотую кровать. Коррупция в Гане начинает серьезно беслхдаэить деловые круги на Западе, опасающиеся того, что даваемые Гане в порядке экономической помощи сред ства н е достигнут своего назначения, а разойдутся по карманам власть имущих. В частности, недавно всплывший наружу новый случай коррупции грозит 'подорвать помощь Гане со стороны Норвегии. Началось с того, что одно норвежское рЬЕболовное судно спешно ушло от берегов Ганы, спасаясь от преследования полицейских. Оказалось, что за этим инцидентом скрывается крупная афера, вынудившая норвежских рьЕооловов отказаться от сотрудничества с властями Ганы. Норвежский специалист Эрик Впит был год тому назад приглашен правительством Кваме Нкрума организовать в Гане рыболовное хозяйство. Сперва 'работа развивалась удовлетворительно, н о затем оказалось, что государственная казна пуста и что нет средств на осуществление подготоаительнь1х проектов. Между тем, согласно закону, иностранные рыбаки могут ловить рыбу у берегов Ганы лишь в том случае, если в предприятии соучаствуют ганские фирПОСЕВ - Во Франции и Алжире Новым председателем французского правительства назначен Жорок Помпиду, б. генеральный секретарь банка Ротшильда и советник ган. де Голля. Назначение Помпиду показывает, что после референдума ген. де Голль решил еще более расширить и укрепить свое влияние в [прагаительственньгх делах. Но смена кабинета в о Франции отступает на задний план перед д вумя событиями, могущими повлечь серьезные психологические и политические последствия. Бывший генерал французских военновоэдушных сил и правая руша Салака Эдмонд Жу о приговорен военным судом к смертной казни за антигосударственную и террористическую деятельность. Поскольку Жу о лишен офицередоого звания, ему грозигг смерть на гшгьотине, а не путем расстрела. Приговор суда обжалованию не подлежит. Только акт помилования может олаоти Жу о жизнь. Обстоятельства суда и приговор сильно взволновали Францию. Жу о держал себ я на суде мужественно и с достоинством. Смертньгй приговор ом выслушал улыбаясь. В свою защиту он ссылался на незаконность отделении Алжира, на оставление на произвол судьбы миллион на алжирских французов и с ними мусульман французской ориентации, на примеры 'ИЗ эпохи сопротивления, на свой долг паггриота. О помиловании Жу о просить отказался. Смерть Жуо на гильотине (это был бы первый, с о времен революции, случай такой казни французокюго генерала) может сделать из него мученика. С другой стороны, помилование Жу о будет расценено противниками де Голл я «слева», как доказательство его слабости. Решение этого трудного вопроса всецело в руках де Голля (адвокат Жу о подал просьбу о помиловании вопреки воле своего подзащитного). Второе оабьггие —%.это официально выраженное недовольство заседающего в Тунисе «Временного правительства Ал - жирской республики» тем, что французские власти в Алжире недостаточно энергично борются с деятельностью «секретной вооруженной организации». Террор и хаос в Алжире разрастается. Полагают, что с начала года алжирские «ультра» убили ил и ранили свыше десяти тысячи человек. Смертный приговор, вьгнесенный Жуо, дал повод в Алжире к новым беспорядкам и кровавым инцидентам. В Алжире, Оране, Боне и других городах европейское население провело двадцатичеть!рехчасову10 забастовку протеста. В Ораее по улицам маршировали вооруженные отряды «секретной организации». Руководитель организации, бывший генерал Салан. объявил о «низложении» правительства ген. де Голля и о создании в самой Франции «движения сопротивления». Переехавший в Женеву б. тгремьер-министр и министр иностранных дел Жорж Бидо обратился к французам с призывом восстать против правительства, В такой обстановке заявление «Временного правительства Алжирской республики» можно расценивать лишь как уг - розу возобновить войну, если французские власти н е покончат в кратчайший срок с сотгрогсивлением алжирских французов. Если эта угроза будет выполнена, то возобновившаяся война неизбежно выльется в кровавую войну между европейцами и мусульманами. Неизвестно, смогут л и тогда французские офицеры и солдаты сохранять нейтралитет ил и выступать заодно с алжирскими повстанцами. Несомненно, деятельность «секретной вооруженной организации» и направлена к созданию такой сложной и опасной дл я правительства ген. де Голля обстановки в Алжире и в о Франции, У. ПАВЛЕНКО 7 мы. Но так как у этих фирм денег нет, т о они, как заявляет теперь Вииг, «стремятся содрать три шкуры с иностранцев». Когда Вииг представил один свой проект министру экономики, последний в первую очередь стростил: сколько он сам, министр, наживет на проекте. Уз - нав, что проект н е принесет ему никаких выгод, министр потерял к нему интерес. Возвратившийся сейчас к себе на ро - дину Вииг рассказьшает, что хозяин покинувшего сейчас берега Ганы рыбачьего судна две недели тому ™дя д был арестован ганскими властями. Единственной причиной ареста было то, что, по мнению ганцев, они слишком мало получали прибыли. Вишу удалось привлечь к разбору дела личного адвоката Кваме Нкрума, но тот запросил за защиту гонорар в тысячу фунтов стерлингов. За 16 месяцев судно наловило рыбы на сумму около двух миллионов норвежских крон, но из-за взяточничества ганских властей чистая прибыль оказалась минимальной. Общественность Норвегии возмущена; ожидается, что норвежское правительство пересмотрит условия и размеры оказываемой Гане помощи. А. КАТИН АНГЛИЙСКИЕ МОРЯКИ ОТКАЗАЛИСЬ ИДТИ С ГРУЗОМ В КОММУНИСТИЧЕСКИЙ КИТАЙ В воскресенье 8 апреля, в порту Сидней, в Австралии, покинула британское грузовое судно «Hannington Courts вся команда в количестве 16 человек, в том числе офицеры. Все ушедшие являются британцами. Причиной ухода было нежелание команды идти с грузом в 10.000 тонн пшеницы в коммунистический Китай. Представитель команды заявил, что судно уже еобывало в портах стран с коммунистическим режимом, где люди команды испытывали только издевательство и чувствовали себя на своем судне как заключеннъле. Так, например, в порту Дайрен молодого радиста г-на Линн китайский коммунистический таможенник заставил извиниться перед «Народной Республикой» за то, чт о в его каюте висела карта, на которой Тибет был окрашен иной краской, чем коммунистический Китай. Судно до сих пор побывало в Ленинграде, откуда перевезло в Кубу военные грузовики, станки и продукты питания. Иэ Кубы в коммгутшетический Китай был доставлен сахар, которьгй будто бы предназначался дл я изготовления нитроглицерина. Капитан судна угрожал, что обратится к австралийским властям с требованием об аресте ушедших, как дезертиров с судна. Но представитель команды заявил, что люди предрочитают арест, чем возврат на судно, идущее опять в коммунистический порт. Ордер на арест всех 'покинувших судно был выдан, но «дезертиры», развлекаясь играми в помещении миссии дл я моряков, спокойно ожидают орибьгтия полиции. И. о. секретаря британского национального союза моряков В. В. Хотард заявил в Лондоне, что профсоюз не окажет никакой помощи «дезертирам», так как они не имели права уклониться от выполнения контракта по политическим мотивам. По мнению Хотард а, Великобритания не находится в состоянии войны с коммунистическими странами, поэтому нет основания отказываться от доставки товаров в коммунистические порты. Канберр а А. ЩИРУКОВ ВНИМАНИЕ ! Читатели в Берлине и Восточной Германии! Письма в редакцию «Посева» посылайте D O адресу: Berlin-Wilmeisdorf 1 Poetfach 124
Стр.7
Д О С Е В 22 апреля 1962 г., № 16№ А 16 апреля возобновлены советскоамериканские переговоры по берлинскому вопросу. Переговоры между государ¬ ственным секретарем США Раском и со¬ . ветским послом в США Добрыниным происходят в Вашиштоне. • Заместитель государственного ретаря США Ьолл сообщил в воскресенье 15 апреля по телевидению, что у США нет новых предложений советскому правительству по оерллнскому вопросу. л Совещание министров иностранных дед стран л^ироиеиикиго экономического сооищества оисушдало версию о новых предложениях Сш д по преодолению OcpMuuvAuro Kp*i;j«ca, которые якооы оьиш сделаны государствеыньш секретарей JracKOM при встрече последнего с советским ПОСЛОМ В I :ш А ДООрЫШШЫМ. • 1о апреля в Париже фршцузски и министр шшстраыных дел Морис Кув де Мюрниль и министр иностранных дед 1 **»jr 1 ерхардт шредер оосуждали вопросы европейской политики, а также проблему 1>ерлина и отношении между Западом и СССР. ж. ьашмнгтои категорически опроверг слухи, по которым якоОы заладиыи гарнизон в ьерлдше иудет сокращен с 14.эии на y.UUU человек. • шщдостры uuuci'pauubix дел шести стран Ьвропеиского экономического сооощестьа совещаются в Париже по вопросам политического объединения. Совещание началось IV апреля. А U предстоащем в конце апреля визите Манмнлдана в США объявлено в Лиыдоне. согласно скрип ^иальному сообщению, Макмиллан оудет оосуждать с Кеннеди берлинский вопрос и другие между народные проолемы. Ряд газет указывает, что основным предметом двухдневных переговоров премьер-министра с президентом иш А Ьудут испытания ядерного оружия. • В начале атрелл восточногермапскаа погранохрана арестовала 17 учеников десятого класса Ьысшей политехнической школы, пытавшихся группой перейти из Восточного Берлина в Западный. У чешиш были задержаны в тот момент, когда они преодолевали проволочное заграждение ыа секторальной границе в предместьи Берлина. Перед этим двум ученикам той же школы и двум молодым рабочим удалось перейти в Запвдный Берлин. Один, из учеников затем перешел на-чад с тем, чтобы указать путь перехода своим товарищам и был задержан вместе с группой. • Президент Финляндии Кекконен назначил новое правительство, возглавляемое А. Карьялайненом. Министром иностранных дел назначен В. Мерикоски. В состав правительства входят представители аграрной и коалиционной партий, народной партии Финляндии (либералы), шведской народной партии, а также профсоюзные деятели. • 16 апреля сформировано новое сирийское правительство, которое осведомленные круги считают умеренно-левым. Новый премьер Сирии — д- р Ахмед Башир эль Азме, военный министр и главнокомандующий армией — генерал АОдел ь Керим Захреддин, министр иностранных дел — Аднан Аэхари. • В выступлении по телевидению заместитель государственного секретаря США по вопросам Дальнего Востока Гарриман высказал мнение, что не СССР, а скорее коммунистический Китай, которому «терять почти нечего», готов был бы начать военный конфликт. Гарриман заявил, что коммунистический Китай удерживают от агрессии внутренние неполадки в стране и неуверенность в получении поддержки от СССР в случае конфликта. Для коммунистического Ки- $ тая остается одно — вести партизанскую войну. «Это наиболее дешевая форма агрессии» •— сказал Гарриман. • Иранский шах Реза Пехлеви находится с официальным визитом в США. • Снят с поста министр сельского хо - зяйства коммунистической Румынии Ион Козма. сек• В бельгийской газете «Ла мез» от 11 апреля сообщается, что председатель и секретарь Льежского отдела Союза советских граждан приговорены бельгийским судом иа •* месяца заключения каждый и ооложены штрафом в 94.822 бельгийских франка эа нелегальную торговлю алкоголем в помещении клуба Союза советских граждан. • С 6 апреля президент Ьвропейского экономического сооощества де голль Вальтер Хальштеин находится в поездке по США. А ирезидаыт назначил премьер-министром Франции Жоржа 11омн"Ду, о, директора f отшильдовского оанка. 10 aijpejLH помпиду принял дела от о. 1фемы±р-мишистра деоре. Основные министерские посты в новом правительстве заняли те же деятели, которые входили в состав предыдущего цравительства,. А «Тибет в Изгнании» — под таким названием вышел на днях в Швейцарии орган связи тибетцев, находящихся в изгнании, и з десяти тысяч тиюетцев, ушеуцинх от коммунистического произвола, ош1Ы111ицство которых находится в Индии, часть (преимущественно дети) перевезена а Швейцарию, где размещена в специально построенной «тиоетской деревне». А Архиепископ Нового Орлеана (США) лишил причастил троих активных сторонников расовой дискриминации. А 15 апреля исполнилось 50 лет со дна гибели «хитаиика», потрясшей в свое время весь мир. 15 апреля 1У12 года «Ти - таник» налетел в тумане на айсоерг; из Z.z^4 пассажиров только VUV было спасено. А Боливия разорвала дипломатические сношения с Чили. Этот шаг явился следствием- конфликта .между оооиыи государствами по поводу использования вод реки Лаука. Боливия направила жалоюу в Организацию американских государств л о поводу того, что Мили* перехватывает воду при помощи длоаины невдалеке от границы Боливии. • В конце прошлой недели в США прибыла первая группа выкупленных у Кастро куоинедох революционеров. Группа состоит из ЬО-ти больных и раненых, которые оыли выкуплены в первую очередь. • Недавно на заседании польского сейма, во время обсуждения нового закона об открытых собраниях, возникла словесная дуэль между представителями католической церкви и коммунистической партии. Представители польской церкви протестовали против пунктов законопроекта, в которых говорится о том, что для религиозных процессий, и паломничеств необходимо будет испрашивать разрешения властей. Ач В Болгарии — 8.000.000 жителей. Восьмиыи1ллионньш житель — мальчик родился 2 апреля в семье офицера, • Представитель Главной квартиры стратегических военно-воздушнь1Х сил США сообщил 2 апреля с, г. журналистам, собравшимся на военном аэродроме Оффут около города Омаха, что осенью прошедшего года нэ-эа неправильных сигналов радарной оборонительной системы создалось впечатление, что США подвергаются ракетной атаке. Немедленно с военных баз США во всем мире поднялись стратегические бомбардировщики, несущие атомные бомбы. Главная квартира тотчас же связалась со своей базой в Гренландии, с которой было сообщено, что неприятельских ракет в воздухе нет. Таким образом выяснилось, что тревога была вызвана техническими неполадками в сигнальной системе. А 1 мая с. г. на острове Кюрасао начнется турнир претендентов на матч с чемпионом мира М. Ботвинником. В турнире примут участие восемь аильнейпшх шахматистов мира: М. Таль, П. Керес, Р. Фишер, Т. Петросян, Е. Геллер, В. Ко - рмной, M t Филип и П. Бенко. ТЕАТРАЛЬНАЯ ГРУППА Н. О. ВИТЯЗЕ Й РЕВИЗО Р КОМЕДИЯ в 5-ти действиях н. В. гоголя ПОСТАНОВКА АРТИСТОВ МХА Т В. М. ГРЕЧ и П. А, ПАВЛОВА В СУББОТУ 5-го МАЯ (вечером) Места по 8 и 6 н. ф. — Для студентов 4 н. ф. Продажа билетов: У Суханова — 5, rue Isabey, Paris 16e. У СияльскоЙ — rue Pierre le Grand, Paris 8e. В магазине книги — ю, rue des Carmes, Paris Sc. Цены указаны в западзгогерманских марках. Книжный магазин издательства „ПОСЕВ " Poseev-Verlag. Frankfurt а. М., Poetfach 2786 Список ЛЬ 5 Индонезийские и пакистанские рассказы. 283 стр. Епископ Иоанн Сан-Францисский 258 стр. 5.00 — Письма о вечном и временном. Л. Кабо — Друзья из Левкауц. Роман. 522 стр. B, Каверин — Открытая книга. Ролдн. 550 стр. Л. Карав ело в — Повести и рассказы. 270 стр. Л. Кассиль — Великое противостояние. 412 стр. Е. Катрли — Восемь морей и один океан. 144 стр. е C. Кирсанов — Стихотворения и поэма. Двухголнгмс, 560 стр. Д. Кленоеский — Неуловимый спутник. Стихи Д. Кленоеский — Уходящие паруса. Стихи Д. Кленоеский — Прикосновение. Стихи П. Кнорре — Рассказы. 420 стр. А. Кожевников — Живая вода. 470 стр. Л. Колесников — Тайна Темир-Теце. Повесть из зсиэни авиаторов. 286 стр. А. Колибри — Хорошо в краю родном. Сатиры Кольцов — Стихотворения. 285 стр. Конан-Дойль — Морские рассказы Д. Константинов — Я сражался в Красной армии A. Копт^лов — Великое кочевье. 478 стр. B. Кораблинов — Жизнь Кольцова. 307 стр. В. Корсак — Рим III, де Костер — Легенда об Уленшпигеле. 342 стр. Проф. д-р Д. Косовский — Достоевский, Толстой и большевизм. Об исторической ответственности писателя Р. Кочар — Дети большого дома. Ролан. 55i стр. И. Кочерга — Исторические драмы. 270 стр. В. Кочетов — Под небом родины. Ролан. 363 стр. П. Кропоткин — Идеалы и действительность в русской литературе. 323 стр. В. Крылов — Завещание Мурава. Роман П. Курье — Памфлеты. 363 стр. Ж. Кусто — В мире безмолвия. 213 стр. К. Лаэарова — Осиное гнездо. 495 стр. Ю. Лаптев — Путь открыт. Ролам. 356 сгр. В, леонгард — Революция отвергает своих детей. 575 стр. М. Лермонтов •— Герой нашего времени М. Лермонтов — Маскарад Н. лесков — Запечатленный ангел Н. Лесков — Повести и рассказы. 629 стр. Ю. Либединский — Зарево. 841 стр. Дж. Линдсей — Весна, которую предали. 569 стр. Литературная Москва — Сборник 2-й. 796 стр. Г. Лонгфелло — Избранное. 680 стр. И. Лотышев — Лазурный берег Кавказа. 241 стр. 12.50 4.00 6.00 3.00 4.00 3.00 7.00 2.50 4.00 З.ОО 3.00 5.50 3.00 2.00 3.00 1.00 5.00 4.00 5.00 2.00 3.50 12.00 5.00 4.00 3.00 12.00 9.00 3.00 2.00 5.00 3.00 19.80 2.00 2.00 1.00 5.00 7.00 '8.00 4.00 5.00 4.00 БОЛЬНЫМ СЛАБЫМ НЕРВНЫМ М ы шш н уже много лет в обстановке крайнего нервного напряжения. Неврастения, нал о кровле, головные я др. воли, упадок сил, апатия, бессонница, нервные запоры — вот чей страдает едва ли не каждый иэ на с В результате расстройство нервной влечет и более тяжкие последствия, а именно: ослабление активности жизнетворны! желез я нарушение функции веек органов, что и является основной причиной все м болезней , преждевременно й старост и и част о ранне й смерти . Научно установлено, что известное лекарство Kalcflal a восстанавливает равновесие, нервы и силы я организм, будучи возрожденным , снова начинает пользоваться всеми радостями здоровой жизни. Профессор Афинского Университета д-р Керне пишет: «Я признаю КАЛЕФЛЮИД могущественным лечебным средством, чрезвычайно укрепляющим и восстав идя - выоидмм силы и нервную систему». КАЛЕФЛЮИД награжден на выставках в Париже, Лондоне, Риме, Брюсселе • Флоренция Б золотыми медалями. Брошюра ва всех главных яэынах мира высылается бесплатно. КАЛЕФЛЮИД продается в аптеках. Где нет, пишите немедленно: Labontolr e Е. а в В Австралии: Иг. Р. Т . Miller , КАЬВРЫТШ , М, ВО. bclnuu u Pari s (lf-e ) *7 Balmora l it. , Blacktow n N . в. W. в Канаде: Pharmaci a Branell e ВШ, Bd . Monk Montreal в Бразилии: w . Nerlewt U Calx a Poita l MT, Anopel u Ea t Couu . Эаквлы из США я других стран направляйте нам во Францию. ч Ответственный издатель В. Горвчея. Главный редактор А. Свет л виня. Ответственный секретарь редакции Л. Федоров. Отделы: революционной стратегии и тактики — Я. Тртшжовщ внутренней политики — Л. Федоров; внешней оывпв — А. Николив; идеологический — Л. Сергеева; литературы, искусства, науки— Н. Тарасова. Ответственный аа жоррегтуру В/Астемеров. Постожнное редакциониое совещание: А. Артемов, М. Б вали пев, В. Гврвнан, В. Гтмеввж. С. Ккиавв. В. Куигурвев, Л. Рар. Р. Редавж, Ю. Трегубое, Н. Трубицына, евлщ. К. Фотясн. Статьи, подписанные фамилией или инициалами автора, не обязательно выражают мнение редакции. Непринятые ружописи, жаж правило, не воэвраишп Стижов редакииа не печатает. Книги длж отзыва следует присылать в двуж аьэемпларгц. Перепечатывать, переводить на иностранные языки, использовать в выдержка* или иным способом материалы, снабженные .copyright, можно только с раэрешеЯиа издательства. Остальные материалы могут быть перепечатываемы, но с обязательной ссылкой на источнмв. Crude PoBMV-Vorlag, V. Gorachak KG., Frankfurt am Main
Стр.8