Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634620)
Контекстум
.
Восточный архив

Восточный архив №1 2008 (290,00 руб.)

0   0
Страниц104
ID13335
АннотацияИсторическое и источниковедческое научное издание.
Восточный архив .— Москва : Институт востоковедения РАН .— 2008 .— №1 .— 104 с. — URL: https://rucont.ru/efd/13335 (дата обращения: 20.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

E)mail: ivran@orc.ru Позиция редакции не обязательно совпадает с мнениями авторов При цитировании ссылка на журнал «Восточный архив» обязательна Воловников В.Г. Дипломатия на службе науки. <...> Афганский эмир Абдуррахман)хан и англо)русское соперничество на Среднем Востоке ……………… 28 Николаева Л.Ю. <...> Материалы РГВИА о панмонгольской идее барона Унгерна …………………………... <...> Отпечатано в типографии Максимова 103031, Москва, Рождественка, 12 Летописец отечественного востоковедения. <...> Как поддисциплина традиционной ориенталистики архивное востоковедение за) явило о себе в «планетарном масштабе» на заседаниях ИКАНАС)37 в Москве, на всероссий) ском уровне – на четырех съездах Общества востоковедов. <...> Живые легенды российского востоковедения, да продлит Всевышний годы их творческого долголетия, – П.М. Шаститко (85 лет), Л.Б. Алаев (75 лет) и Р.Б. Рыбаков (70 лет) – отметили очередные круглые даты в своей жизни. <...> В.И. Шеремет Восточный архив № 17, 2008 3 <...> А.Н. Хохлов (ИВ РАН) ГУМАННАЯ АКЦИЯ РОССИИ В ОТНОШЕНИИ КИТАЯ В 1912 г. Неизвестный эпизод в истории русскоFкитайских отношений В архивных и опубликованных материалах по истории русско)китайских отношений можно найти немало ярких фактов оказания китайскому населению Цинской империи по) мощи со стороны россиян в спасении утопаю) щих, ликвидации пожаров, опасных для жиз) ни людей эпидемий и других бедствий. <...> Для примера укажем на приводимое ниже сообще) ние газеты «Московские ведомости» от 5/17 февраля 1900 г.: «Три года тому назад крейсер Добровольного флота “Нижний Новгород” встретил во время сильного шторма в Китай) ском море погибавшую китайскую джонку. <...> Среди других примеров проявления рос) сиянами гуманного отношения к китайскому народу особого внимания заслуживает пред) лагаемый ниже сюжет, связанный со спасени) ем более 600 китайских подданных, ставших заложниками в силу драматических событий в Западной Монголии в ходе Синьхайской <...>
Восточный_архив_№1_2008.pdf
Стр.1
Стр.2
Стр.3
Стр.4
Стр.5
Стр.6
Стр.7
Стр.8
Стр.9
Стр.10
Стр.11
Стр.12
Стр.13
Стр.14
Стр.15
Стр.16
Стр.17
Стр.18
Стр.19
Стр.20
Стр.21
Стр.22
Стр.23
Стр.24
Стр.25
Стр.26
Стр.27
Стр.28
Стр.29
Стр.30
Восточный_архив_№1_2008.pdf
Восточный Архив № 17, 2008 СОДЕРЖАНИЕ Восточный архив Издается с 1998 г. Редакционный совет Р.Б. Рыбаков – председатель В.И. Шеремет – зам. председателя В.М. Алпатов Д.Д. Васильев Н.М. Емельянова В.С. Мясников О.Е. Непомнин Р.Г. Пихоя М.Р. Рыженков А.Л. Рябинин Т.А. Филиппова А.Н. Хохлов П.М. Шаститко Т.Л. Шаумян Редколлегия В.И. Шеремет – главный редактор В.В. Беляков – зам. главного редактора Н.К. Чарыева – ответственный секретарь Д.Д. Васильев И.В. Зайцев А.Ш. Кадырбаев М.Т. Кожекина Художественное оформление С.И. Потабенко Верстка Г.М. Абишева Журнал издается Институтом востоковедения РАН и Обществом востоковедов РАН 103031, Москва, Рождественка, 12 Тел.: (495) 6218003 Email: ivran@orc.ru Позиция редакции не обязательно совпадает с мнениями авторов При цитировании ссылка на журнал «Восточный архив» обязательна Подписано в печать _____________ Объем 13,0 п. л. Тираж 300 экз. Отпечатано в типографии Максимова 103031, Москва, Рождественка, 12 Цена в розницу договорная © Институт востоковедения РАН © Общество востоковедов РАН Слово редактора ……………........................……………………………….………….….. 3 Хохлов А.Н. Гуманная акция России в отношении Китая в 1912 г. …………........................................................................................….. 4 Воловников В.Г. Дипломатия на службе науки. Обзор архивных источников ..........................................................................…. 13 Зайцев И.В. Троицкий инцидент 1802 г. Эпизод из деятельности бухарской миссии в России …………………………… 16 Шеремет В.И. Синоп – 1853. Новое прочтение ……………………………. 18 Лисицина Н.Н. Афганский эмир Абдуррахманхан и англорусское соперничество на Среднем Востоке ……………… 28 Николаева Л.Ю. Русские в восточной Бухаре ………………………….…… 33 Курмансеитова А.Х. Издательская деятельность астраханских исламских обществ ………………………….…….............................................. 36 Беляков В.В. Русские политэмигранты в Египте в начале ХХ века ……………….………………………….……................................................. 46 Горячкин Г.В. Он был не только дипломатом. К 150летию со дня рождения А.А. Смирнова …….................................……………… 54 Пискунова А.П. Абиссинец на учебе в России. Из жизни видного государственного деятеля Эфиопии Текле Хауариата 66 Крылова Н.Л. «Хорошо иметь любимую женщину и преданного кота». Павел Булыгин в Абиссинии ………………….. 70 Кадырбаев А.Ш. Письма, не дошедшие до адресата. Материалы РГВИА о панмонгольской идее барона Унгерна …………………………... 84 Хейфец В.Л., Хейфец Л.С. «Он хорошо разбирается в... проблеме». К истории написания М.Н. Роем тезисов по национальноколониальному вопросу для II конгресса Коминтерна ............................................................... 89 Наши юбиляры Летописец отечественного востоковедения. К 85летию П.М. Шаститко .......................................................................................... 99 Певец общины Индостана. К 75летию Л.С. Алаева ……………………...100 От аспиранта до директора. К 70летию Р.Б. Рыбакова .................... 102
Стр.1
Oriental Archive No. 17, 2008 CONTENTS Editor’s notes …………………………………………………………………....................................................................................……… KHOKHLOV, Alexander. Human action of Russia towards China in 1912 ……................................................. 3 4 VOLOVNIKOV, Vladimir. Diplomacy at the service of science. A review of archive sources ........................ 13 ZAYTSEV, Ilya. An episode of the activity of Bukhara’s mission in Russia in 1802 ........................................ SHEREMET, Vitaliy. Sinop’s battle: a new reading of the old sources ……..............................................………… LISITSYNA, Natalya. Afghan Emir Abdurrakhmankhan and RussianBritish rivalry in the Central Asia NIKOLAEVA, Lyudmila. Russians in Eastern Bukhara ………………….......................................................……………. KURMANSEITOVA, Aminat. Publication activity of Islamic societies in Astrakhan .................................… 16 18 28 33 36 BELYAKOV, Vladimir. Russian political emigrants in Egypt at the beginning of XX century ..................... 46 GORYACHKIN, Gennadiy. On 150th anniversary of Russian envoy to Egypt Alexei Smirnov …………….. 54 PISKUNOVA, Alexandra. An Abyssinian in Russia. En episode from life of Ethiopian statesman Tekle Hauriat ………………………………………………………….......................................................................................…….. KRYLOVA, Natalya. Russian poet Pavel Bulygin in Abyssinia ……...................................................………………… KADIRBAEV, Alexander. New archive documents on PanMongolian project of BaronUngern …….……… KHEIFETS, Victor and Lazar. Indian radical politician M.N. Roy: a path to the Communist International ……………………………………………………………….........................................................................…………….. Jubilees 85th anniversary of Prof. Pyotr Shastitko ……………………………………….............................................................……….. 75th anniversary of Prof. Leonid Alaev …………………………...............................................................………………………. 70th anniversary of Prof. Rostislav Rybakov ……………............................................................……………………………… 102 100 99 66 70 84 89
Стр.2
Слово редактора Уважаемые читатели «Восточного Архива»! Номер журнала, который вы держите в руках, отличает несколько особенностей. Прежде всего то, что его выпуск приурочен к международной встрече специалистов по архивному вос токоведению. Как поддисциплина традиционной ориенталистики архивное востоковедение за явило о себе в «планетарном масштабе» на заседаниях ИКАНАС37 в Москве, на всероссий ском уровне – на четырех съездах Общества востоковедов. Напоминает о себе регулярными (1 й – 17й) выпусками «Восточного Архива». Редколлегия и редсовет не стали насыщать данный выпуск специальными материалами по объединяющей нас проблематике – «архивы и востоковеды». По итогам встречи тех, кому близ ки наши проблемы, мы предполагаем подготовить специальный выпуск журнала. Выпуск настоящий, 17й, предлагает географию авторов и проблем, соответствующую базо вым принципам архивного востоковедения. Для него прислали статьи специалисты со всей России (от СанктПетербурга до Северного Кавказа), а также изза рубежа. Адекватен охват проблем. Завершение Года Китая в России отмечено статьей А.Н. Хохлова, рассказывающей о том, как в трудную минуту русские выручили сотни китайцев. Работающий ныне в Германии В.Г. Воловников предложил обобщенный взгляд на отечественные архивы в контексте задач дипломатического ведомства. Ваш покорный слуга представил архивные материалы русской военной разведки, позволяющие увидеть поновому, казалось бы, всем известное «дело при Си нопе 1853 года». Неожиданными, вероятно, будут и материалы о латиноамериканском периоде восхождения индийского радикала М. Роя, обнаруженные Л.С. и В.Л. Хейфецами. Все шире журнал представляет читателю проблемы Африки, причем не только Северной. Наряду с блестящим специалистом по гендерным проблемам Н.Л. Крыловой в этом номере журнала дебютирует молодая исследовательница истории Эфиопии А.Ю. Пискунова, чьи дале кие предки родом из «земель абиссинских». Неизменной элегантностью пера и глубокой содер жательностью отмечены материалы отцовоснователей нашей поддисциплины: В.В. Белякова, коему рукоплещем по поводу защиты докторской диссертации; А.Ш. Кадырбаева, представляв шего журнал на серии международных конференций; И.В. Зайцева, чьим научным радением и отеческим попечением технических проблем продвигается журнал. Трудолюбию коллектива журнала позавидует любая пчела – из номера в номер мы вносим лепту в создание корпуса документов из отечественных архивов по истории Центральной Азии. В нынешнем номере эту тему затрагивают Н.Н. Лисицына, взращенная на идеях архивного вос токоведения от застенчивой дипломницы до элегантной и уверенной «мадам декан», а также наша трудолюбивая соотечественница из Душанбе Л.Ю. Николаева – новое лицо в журнале. Наконец, еще одна особенность выпуска – обилие приветствий юбилярам. Живые легенды российского востоковедения, да продлит Всевышний годы их творческого долголетия, – П.М. Шаститко (85 лет), Л.Б. Алаев (75 лет) и Р.Б. Рыбаков (70 лет) – отметили очередные круглые даты в своей жизни. Мы, их коллеги и почитатели, сердечно поздравляем их на страницах жур нала. Ну, вот, кажется, и все. Да, чуть не забыл! В этом году «Восточному архиву» исполняется 10 лет. Поздравляю авто ров и читателей с первым юбилеем журнала! Молитва вам и привет, дорогие! В.И. Шеремет Восточный архив № 17, 2008 3
Стр.3
А.Н. Хохлов (ИВ РАН) ГУМАННАЯ АКЦИЯ РОССИИ В ОТНОШЕНИИ КИТАЯ В 1912 г. Неизвестный эпизод в истории русскокитайских отношений В архивных и опубликованных материалах по истории русскокитайских отношений можно найти немало ярких фактов оказания китайскому населению Цинской империи по мощи со стороны россиян в спасении утопаю щих, ликвидации пожаров, опасных для жиз ни людей эпидемий и других бедствий. Для примера укажем на приводимое ниже сообще ние газеты «Московские ведомости» от 5/17 февраля 1900 г.: «Три года тому назад крейсер Добровольного флота “Нижний Новгород” встретил во время сильного шторма в Китай ском море погибавшую китайскую джонку. После неимоверных усилий и с опасностью для собственной жизни экипаж “Нижнего Новгорода” спас всех находившихся на джон ке китайцев и доставил их в ближайший порт. На днях китайское посольство в С.Петербур ге препроводило через МИД [России] Коми тету Добровольного флота ордена Дракона разных классов [степеней], пожалованные богдоханом командиру и офицерам “Нижнего Новгорода”». Среди других примеров проявления рос сиянами гуманного отношения к китайскому народу особого внимания заслуживает пред лагаемый ниже сюжет, связанный со спасени ем более 600 китайских подданных, ставших заложниками в силу драматических событий в Западной Монголии в ходе Синьхайской ре волюции 1911–1912 гг. в Китае. Синьхайская революция, начавшаяся 10 октября 1911 г. в г. Учан (провинция Хубэй) победоносным восстанием новых войск про тив господства маньчжурской династии Цин (1644–1912), не могла не привести в движе ние народы национальных окраин Китая. В ноябре 1911 г. Монголия, находившаяся в со ставе Цинской империи с 1696 г., по инициа тиве ламаистского духовенства провозгласила независимость. О том, как произошло это важ ное историческое событие в жизни монголь ского народа, сказано в нижеследуемом пись ме, полученном кяхтинским пограничным ко миссаром А.Д. Хитрово из Урги: «Утром 18 ноября Монголия с хутухтой во главе объяви ла себя независимой. Монгольские власти явились к маньчжурскому амбаню [правите 4 лю Саньдо] и потребовали, чтобы в течение трех дней он убрался из города со всем своим штатом чиновников и за собственный счет, т. е. не по уртонам [почтовым станциям], как было раньше, а на наёмных подводах или на собственных верблюдах. В то же время на ули цах города были расклеены объявления, что Монголия более не подчинена Китаю и управ ление перешло к Богдогэгэну и [монгольско му] амбанюбэйсэ… Амбань [Саньдо] решил передать власть добровольно, а для огражде ния собственной безопасности, своей семьи и чиновников прибегнул к защите русских вла стей и в тот же день покинул свой дворец… По ходатайству русских властей [российского консульства] монголы всё же дали ему на про езд 126 уртонных [почтовых] лошадей, и в на значенный срок он под конвоем русских каза ков выехал [из Урги] в Кяхту»1. Провозглашение Монголией своей незави симости вызвало широкое движение в пользу своей самостоятельности среди монголов, на селявших соседние с Халхой районы Китая, ставшие в начале ХХ в. объектом усиленной китайской колонизации, сопровождавшейся порой ассимиляцией коренного населения. Для подавления этого массового движения правительство Юань Шикая, пришедшее к власти на гребне борьбы с республиканцами в ходе Синьхайской революции, приняло самые энергичные меры, включая военные, которые в ходе их реализации нередко сопровожда лись небывалой жестокостью и актами ванда лизма. Об этом сообщали многие газеты, вы ходившие на Дальнем Востоке. Так, харбин ская газета «Восток» 26 августа/8 сентября 1912 г. сообщала: «В княжестве Чжасакту по приказанию китайских властей устроена охо та на мирных жителей — монголов. Китайцы устраивают засады по дорогам, выжидают приближения монголов, едущих по делам в города и местечки [другие населенные пунк ты], убивают их, а арбы, лошадей и груз захва тывают». 28 августа/10 сентября 1912 г. та же хар бинская газета, говоря о насилиях и издева тельствах, чинимых китайской военщиной над населением Внутренней Монголии, при Восточный архив № 17, 2008
Стр.4
водила такой факт, имевший место в Хоросе: «Солдаты облили монгола ханшином [кит. спиртом], подожгли его платье и, когда обезу мевший монгол бросился бежать, открыли по нему огонь». Подобные сообщения, приходившие в рос сийскую столицу, не могли не вызывать воз мущение и осуждение среди представителей наиболее прогрессивной части русского обще ства. Так, бурят Ринчино Доржи, обучавший ся в то время в С.Петербургском университе те, касаясь бесчинств, творимых китайскими войсками на территории Внутренней Монго лии, в статье, обращенной к сибирской интел лигенции, в частности, указывал: «Сибирское общество (не так давно) было осведомлено дальневосточными газетами и телеграфным агентством о тех диких и безобразных зверст вах, …произведенных регулярными войсками республиканского Китая над беззащитным мирным населением княжества Чжасакту Восточной Монголии. Очевидно, корреспонденты дальневосточ ных газет (“Новая жизнь” и др.) сообщали об инквизиционных пытках “огнём и водою”, ко торым были преданы без различия [пола и возраста] и мужчины, и женщины, и дети. С дьявольским терпением и утонченной жесто костью озверелые китайцы [солдаты и офице ры] обливали монголов холодной водой на от крытом воздухе, пока те не превращались в ле дяные столбы и потом они этих несчастных оттаивали на кострах и поджаривали… Жен щины подвергались гнусным насилиям и за тем заживо сжигались в юртах. Между про чим, жертвою злодейств [этих] китайцев [ста ла] и погибла 11тилетняя прелестная малют ка – дочь монгольского князя Удая»2. О репрессивных мерах республиканского Китая в отношении монголов, заявлявших о своей солидарности с независимой Халхой, сообщали в Петербург не только представите ли российской печати, но и официальные ли ца, в том числе находившиеся на службе КВЖД. Подобные меры не могли не вызывать беспокойство и в правительственных сферах России, тем более, что российское правитель ство после провозглашения Халхой (Внеш ней, или Северной Монголией) своей незави симости заявило о своей поддержке нового ре жима в Монголии. Чтобы детально не изла гать точку зрения на монгольский вопрос ми нистра иностранных дел С.Д. Сазонова, огра ничимся заявлением наиболее популярной и осведомленной столичной газеты «Новое вре Восточный архив № 17, 2008 мя». Еще 3/16 января 1912 г. эта газета, изла гая взгляды российского правительства, под черкивала: «Российское имп. правительство не желает ни присоединения Монголии к своим владениям, ни установления протектората (здесь и далее курсив мой. – А.Х.). В этом от ношении оно ни на йоту не расходится с рус ским общественным мнением. Монголия как русская провинция нам не нужна. Но Монго лия, свободная и независимая, для нас жела тельна. Истинная задача русской политики заключается именно в поддержке Монголии свободной и независимой»3. Особенно волновали россиян, в т. ч. со трудников внешнеполитического ведомства, события, разыгравшиеся в Западной Монго лии, где борьба противостоящих сторон (мон голов Халхи с приверженцами старого цин ского режима) приняла исключительно ост рый характер изза обладания городом Кобдо. Этот город отчаянно оборонял засевший в крепости старый гарнизон, состоявший из маньчжур и китайцев, связанных клятвою верности маньчжурской династии Цин. О том, как монгольским войскам удалось сломить сопротивление гарнизона Кобдо4, позволяет судить выписка из донесения рос сийского консула Кузминского, который 27 августа 1912 г. сообщал из этого города: «Мон гольские власти отправили в крепость через пленного китайца ультиматум сдать город и крепость в течение трех дней под угрозой штурма… Как и на предыдущие свои предло жения монгольские власти не получили из го рода <…> никакого ответа. Поэтому в ночь с 6го на 7е августа монгольские войска, насчи тывавшие в своем составе более 2500 чел., пе ред рассветом двинулись штурмовыми коло нами на город… Город и крепость, опоясанные рвом и окопами, открыли очень сильный, хотя и не причинявший большого вреда огонь из пушек и винтовок… Сперва монголам удалось войти в город, здания в котором, откуда разда вались выстрелы оборонявшихся, <…> немед ленно поджигались… В городе не уцелела ни одна [торговая] лавка. Даже лавки и [жилые] помещения русских купцов подверглись об щей участи [грабежу и погромам], несмотря на старания [некоторых] монгольских началь ников отстоять их. К 7ми часам утра крепость выкинула бе лый флаг и прекратила стрельбу, заявив мон голам о своем согласии сдаться, если в судьбе китайцев примет участие русский консул. Пропущенная монголами депутация китай 5
Стр.5
ских чиновников, глубоко извиняясь за случай обстрела [российского консульского флага 2го августа], происшедший якобы по ошибке, просила содействовать прекращению крово пролития и отправлению [представителей] китайских властей и [воинов] гарнизона на родину через Россию. Обещав сделать возмож ное для облегчения их участи, консул заявил, что этот вопрос после инцидента с обстрелом не может быть решен им без получения указа ний [от] имп. правительства. 8го числа произошла капитуляция крепо сти. При взятии города и капитуляции крепо сти монголам досталось 12 пушек, 280 винто вок, около 500 ружей старинного [китайского] образца, склады пороха и провианта. Потери китайцев [составили] около 200 чел. Убытки китайских купцов — огром ные. Потери российских купцов выясняются особою комиссиею… Порядка и управления городом монголы до сих пор никак не могут наладить, будучи заняты пререканиями о старшинстве, особенно после приезда сюда из Урги — уже по взятии Кобдо — известного своим неспокойным характером товарища ми нистра внутренних дел Хайсангуна»5. Материальный ущерб, нанесенный штур мом г. Кобдо монгольскими войсками, ока зался настолько велик, что даже возник во прос о возможности перенесения города в другое место и соответственно его учрежде ний, в том числе российского консульства. Об этом сообщал в Ургу и в 1й Департамент МИД российский консул В. Люба в ниже следующей телеграмме из КошАгача от 15 апреля 1913 г.: «Среди груды развалин, в ко торые монголами превращен некогда цвету щий и красивый городок, в нескольких уце левших домах ютится наше консульство с 58 казаками охранного отряда, [а также] 15 рус ских доверенных и служащих бийских тор говцев, до полусотни бездомных и безработ ных китайцев и три сарта. В ближайших ок рестностях Кобдо монголов вовсе не имеет ся, за исключением 10–12 лам, проживаю щих в двух верстах от города. В прилегаю щих к Кобдо окопах и рвах, опоясывавших город во время осады, в нескольких китай ских кумирнях, а также в некоторых дво рах — в центре самого города находится бо лее 600 трупов китайцев, убитых при осаде и взятии монголами Кобдо и лишь слегка за сыпанных землей. Кругом всего города на десяток верст валяются трупы лошадей, вер блюдов и собак»6. 6 Так выглядел г. Кобдо через 8 месяцев по сле его штурма, в результате которого не сколько сотен местных китайцев, включая чи новников и многих торговцев, оказались под угрозой физического уничтожения со сторо ны победителей, жаждавших мести изза зло деяний китайской военщины, руководимой Юань Шикаем. Когда в Петербурге стало известно, что в ре зультате овладения монгольскими войсками г. Кобдо (в западной части Монголии) в плену оказались несколько сот китайских подданных во главе с прежним правителемамбанем, рос сийское Министерство иностранных дел, опа саясь ответной мести монголов за бесчинства китайской военщины, поручило хорунжему Сидорову с группой казаков освободить залож ников и отправить их через российские владе ния в Маньчжурию, чтобы передать их тамош ним властям. О том, как китайские подданные, которым грозила суровая расправа, были эва куированы из Кобдо на русский Алтай, в г. Бийск, а затем этапированы в НовоНикола евск (ныне Новосибирск), откуда они могли доехать железной дорогой до Маньчжурии, по дробно рассказывает хорунжий Сидоров в сво ем донесении от 20 ноября 1912 г. в 1й Депар тамент МИД России, текст которого с некото рыми сокращениями публикуется ниже: «Приняв в свое ведение находившихся при мне китайских подданных, я вывел их из г. Коб до двумя эшелонами 2го и 4го сентября. Кобдоский амбань ПуЖун выехал в со ставе 2ой партии 4го сентября. Исключая экипаж амбаня и двух верблюдов, нагружен ных принадлежащими ему вещами, никаких вьючных животных при партии не было. Все люди партии, не исключая и чиновников, шли пешком и несли на себе необходимый в пути багаж и теплое платье. Двигались люди с большим трудом; некоторые падали от недо статка сил, т. к. бóльшая часть партии состоя ла из солдат, выступивших в поход прямо из тюрьмы и содержавшихся там в весьма тяже лых условиях. Так как дальнейшее [про]движение партии требовало организации и сбора перевозочных средств, необходимо было довести партию до реки Кобдо, протекавшей в 50 верстах от горо да Кобдо и представлявшей собою [важную] жизненную артерию Кобдоского района. Только здесь, на р. Кобдо, можно было пред принять розыски [относительно] верблюдов и продовольственного скота, необходимых для нужд [наших] партий. Восточный архив № 17, 2008
Стр.6
Имея в виду неприязненное и даже [по рой] враждебное отношение монголов к по бежденному врагу, каковым являлись вверен ные моему попечению китайцы, мне предстоя ла трудная задача в организации движения партий, для чего было необходимо прежде всего перебросить всю массу людей на правый берег реки Кобдо, полноводной и быстрой и в весьма немногих местах доступной для конно го брода. Направляясь к пункту лодочной перепра вы через реку Кобдо, я далеко не был уверен в готовности монголов переправить на другой берег массу людей [обеих] партий и даже имел сведения о негласном распоряжении уничтожить лодки и тем самым отнять у нас возможность переправы. По слухам, подоб ное распоряжение было дано от [одного влия тельного] ламы — ДамбыДжамсына, кото рый находился в то время в явной оппозиции ко всей коалиции монгольских князей Коб доского округа, соглашавшихся на отправле ние китайцев [домой] пределами России. Не придавая особого значения подобным извес тиям, я продолжал движение к переправе че рез р. Кобдо, каковой и достиг 6го сентября. После некоторых препирательств монголы перевозчики принялись за перевозку партий и переплавляли таковые беспрерывно в тече ние 15ти часов. Паромная переправа через р. Кобдо орга низована первобытным способом и представ ляет из себя не более как две колоды, [вы]дол бленные из толстых стволов дерева и связан ные [между собой] двумя перекладинами. Уп равление подобным паромом при быстром те чении требует особого навыка и умения, но тем не менее монголы отлично справляются с переправой. Немало хлопот и затруднений представила переправа [людей], т. к. почти вся масса китай цев, как только паром приставал к берегу, уст ремлялась со своими вещами на утлые лодки, и лишь при дружной работе нижних чинов [нашего] конвоя удавалось сохранить хотя [бы] некоторый порядок и тем избежать несча стных случаев от переполнения лодок людьми, торопившимися переправиться на безопас ный, как им казалось, правый берег р. Кобдо. Немедленно же по переправе через реку, [вся] партия [людей] была остановлена, и я выехал для сбора верблюдов, необходимых [каждой] партии для [последующей] перевозки грузов. Исчисляя груз багажа каждого человека партии в размере около двух пудов и заботясь Восточный архив № 17, 2008 прежде всего поднять груз и тем самым дать возможность людям, хотя бы и пешком, но всё же двигаться вперед, я поставил себе задачей найти 120 верблюдов для доставки [всего] груза до КошАгача. Задача эта оказалась очень трудной и её удалось разрешить не сра зу, [при этом] в это же время я получил от гна имп. российского консула из Кобдо самые тревожные известия с предложением принять самые энергичные меры для немедленного движения к пределам России ввиду усилив шегося брожения среди монгольских масс, со средоточенных под Кобдо. При найме верблюдов мне пришлось встретиться с неблагоприятными условиями, затруднявшими успех найма, причем монголы или отказывались наотрез без объяснения причин, или указывали на несвоевременность найма ввиду трудности работы верблюдов при [нынешней], хотя и теплой, погоде, что было действительно справедливо, т. к. обычный пе риод работы верблюдов наступает в октябре, или же [монголы] высказывали опасения, что китайцы, сосредоточенные в [такой] массе, могут свести с монголами, проводниками вер блюдов, свои счёты. Кроме того, немалым пре пятствием служила для монголов, даже [по]желавших идти с нами, медленность на шего движения, неизбежная при наличии пе ших людей. Во избежание потерь людьми я должен был идти окружным путем, избегая безводных пространств, лежащих на обычных караванных путях, легко доступных для лоша дей и верблюдов, но пагубных для пеших лю дей, редких [гостей] для степи. После нескольких дней поисков некоторое количество верблюдов было найдено, и кара ван получил возможность, хотя и с трудом, но всё же двинуться вперед, не удаляясь, впро чем, от р. Кобдо, т. к. отдалившись от этой в полном смысле артерии Кобдоского района, я рисковал очутиться в безвыходном положе нии, ибо путь наш лежал чрез малонаселенные пространства и что не было найдено на р. Коб до, того уже нельзя было найти в дальнейшем. Наконец мне все же удалось найти 100 верб людов по сравнительно высокой цене, а имен но по 13 руб. 50 коп., с обязательством везти груз (вещи и теплое платье китайцев) до Кош Агача. Обычно же за эту цену везут груз до се ления Онгудай, т. е. на 250 верст дальше Кош Агача. Означенное число верблюдов дало нам возможность поднять бóльшую часть груза китайцев, [причем] впоследствии число верб людов несколько увеличилось и окончательно 7
Стр.7
выразилось в цифре 150, с каковым числом вьючных животных я и достиг государствен ной [русскокитайской] границы. Весь путь от Кобдо до КошАгача люди партии шли пешком. Амбань ПуЖун, вы ехавший из Кобдо в фудутунке [китайском двухколесном возке], вынужден был, по моей просьбе, отказаться от этого громоздкого, не удобного и тяжелого экипажа, который и был заменен обыкновенной русской повозкой, приобретенной у одного из русских торговцев. В повозку амбаня был запряжен верблюд, ко торого вел на поводу один китаец из свиты ам баня. Для некоторых чиновников, ввиду невоз можности по состоянию здоровья следовать пешком, были наняты верховые лошади. Не которые из китайцев складывали деньги [вскладчину] и покупали одну лошадь, реже верблюда, на двоих, иногда троих и даже на четверых [лиц], которые и ехали [на них] по очереди. Так как животные эти несли непо мерную тяжесть и обыкновенно были уже хи лы и стары, то вследствие этого они не выдер живали трудностей пути и [порой] падали на дороге. Жаркая погода и некоторый недостаток воды и корма пагубно отзывались и на лоша дях конвоя, из числа которых пало [четыре] коня. Кроме того, у возчиковмонголов пало три верблюда, и потеря этих ценных для них животных [так] угнетающе повлияла на них, [что] много слов и убеждений пришлось по тратить для того, чтобы заставить их отка заться от намерения оставить меня, оставив заботу о своих деньгах, что для меня и, разу меется, конечно, и для партий было равно сильно гибели. Принимая во внимание склонность китай цев к муке, [следует сказать, что] продоволь ственный вопрос в эшелоне стоял остро, т. к. запас муки был весьма невелик — около 100 пудов на партию, а впереди [нам] предстоял переход [длиною] около 500 верст до русской границы, да и там, по [некоторым] сведениям, муки не было. Вследствие этого я был вынуж ден соблюдать полную, доходившую до мак симальных размеров экономию в муке, т. к. опасался остаться без этого, необходимого в китайском обиходе продукта. Дополнительно [к] 100 пудам муки я имел несколько ящиков “гоми” (китайской вермишели), которую рас ходовал столь же экономно. Подробно останавливаюсь на этом ввиду возможных на меня нареканий за скудное до 8 вольствие людей, но повторяю, что исключи тельные условия передвижения вынуждали меня [постоянно] иметь в виду конечную цель [поставленной передо мной] задачи, не оста навливаясь [для ее выполнения] перед труд ностями и лишениями. Закупая по дороге возможно большее ко личество крупного скота, я двигался к преде лам России, надеясь провести продовольст венный скот беспрепятственно через границу, полагая, что этот скот не будет задержан вете ринарносанитарным надзором. Имея некоторое количество скота, куплен ного в Монголии, я, купив его сравнительно дешево, мог соблюсти значительную эконо мию, и ввиду этого предложение ветеринарно санитарного надзора задержать упомянутый скот на границе в течение 21 дня могло поста вить меня в весьма затруднительное положе ние, т. к. скот этот, сокращавший денежные расходы при движении партий, при остановке изза него становился для меня дорого стоя щим балластом. Выход из положения был найден в том, что 60 голов скота было перебито на линии 50верстной [приграничной] полосы и, со гласно разрешению ветеринарного участково го врача, [битый] скот в виде мяса был отправ лен вперед для организации движения партий вперед из КошАгача на Бийск. Разрешить этот вопрос представилось [тем более] воз можным вследствие наступивших холодов, но в то же время значительным неудобством яви лась необходимость отдать подводы для пере возки мяса, в результате часть людей, имев шая возможность ехать, пошла пешком. Денежные затруднения, встреченные мною в КошАгаче, уже известны Вашему Превосходительству из телеграмм моих за №№ 12 и 17, и в настоящее время, пройдя уже труднейшую часть пути, докладываю, что в КошАгаче я встретился с непомерно высо кими ценами, вызванными широким разма хом только что проехавших через КошАгач, бежавших из Монголии китайских купцов, которые по незнанию местных цен платили в буквальном смысле слова бешеные деньги за проезд до Бийска. Местные подрядчики и возчики, полагая, что движущая партия [китайских подданных] обогатит их ввиду своей многочисленности, предложили мне подводы с уплатой до Бий ска по 50 руб. за человека, т. е., полагая трех человек на подводу, запросили по 150 руб. (с каждой). Разумеется, цены эти далеки от дей Восточный архив № 17, 2008
Стр.8
ствительных, но мне всё же пришлось счи таться с высоким уровнем цен на перевозоч ные средства, каковые приходилось выписы вать за 200 и более верст из первых русских селений: Онгудая и Шабалино, лежащих по Чуйскому тракту. Достигнув КошАгача 27 сентября, я преж де всего задался вопросом, могу ли поспеть в г. Бийск до окончания навигации по р. Оби, по которой я мог бы, зафрахтовав одну или две баржи, на буксире сплавить всю партию до станции НовоНиколаевск. Пароходство Мельниковых, запрошенное мною о прибли зительном сроке окончания навигации, сооб щило, что навигация по Оби закончится не позже 5го октября. Так как к 5ому октября попасть в Бийск было для меня невозможно, то пришлось иметь в виду организацию дви жения из КошАгача до Бийска грунтовыми путями, т. е. на расстоянии 900 верст, считая от КошАгача до Бийска 500 верст и от Бийска до НовоНиколаевска около 400 верст. Условия передвижения в значительной мере ухудшились вследствие [наступивших] морозов и выпавшего снега. Неимение ки тайцами теплой и прочной обуви при их на циональном головном уборе, мало пригод ном для зимы, сильные ветры, господство вавшие в это время года, — всё это создавало весьма тяжелую обстановку, при которой и был пройден путь от КошАгача до селения Онгудай, первого значительного пункта, ле жащего на моём пути к Бийску на расстоянии 250 верст от КошАгача. Высокие горные пе ревалы, трудные спуски и подъёмы, голово ломные пути горного хребта центральной ча сти Алтайских гор, так наз. Чуйский тракт, несколько истощили силы людей, и потому я был вынужден дать [всей] партии отдых в се ле Онгудай, где, ввиду получения известий от Вашего Превосходительства, я счел себя вправе нанять еще некоторое число подвод. Но опятьтаки ввиду высоких цен [мне не удалось] посадить всех людей на подводы, и часть таковых (около 160 чел.) выступила из Онгудая пешком. В селении Онгудай имеется участковая правительственная (казенная. – А.Х.) больни ца, куда я обратился за содействием по оказа нию медицинской помощи вверенной мне партии [китайских подданных]. Заразных больных обнаружено не было, а нуждавшимся в помощи было дано пособие. Заведующий больницею участковый врач гн Глущенко по моей просьбе представил в мое распоряжение Восточный архив № 17, 2008 одного фельдшера, который и сопровождал меня до г. Бийска. От Онгудая до г. Бийска путь пролегает по равнинам и на пути находятся значительные селения с населением до 10 тыс. душ и более. Таковы села Черга, Шаболино, Алтайское и Смоленское. На перегоне Онгудай – Бийск я был вынужден ввиду морозов расквартиро вать партию по домам обывателей при содей ствии уездной полиции… Я опасался пожаров, весьма возможных при неосторожном обра щении китайцев с огнем и при их неумении обращаться с ним в деревянных, [по]крытых соломою домах [изза] привычки китайцев с детства к глиняным строениям. Кроме того, наивная доверчивость китайцев вызывала у меня опасение за целостность их имущества, которое они не умели [надлежащим образом] хранить и беречь… Наше следование по русским селениям в период осенних праздников, рекрутского на бора и ярмарок требовало напряженной рабо ты [нашего] конвоя по охране порядка, [поэто му] подчас приходилось принимать самые крутые меры против хулиганов… В большин стве случаев я ограничивался отправлением подобного рода лиц под арест, но в селе Мед ведском ввиду исключительных обстоя тельств я потребовал составления протокола и передал дело полиции, о чем доношу особо. На перегоне между Онгудаем и Бийском в [нашей] партии было два смертных случая: скончались китайцы, страдавшие, по свиде тельству фельдшера, хроническими формами легочных заболеваний. С соблюдением закон ных формальностей покойные предавались погребению, о чем составлялись мною [соот ветствующие] акты. В город Бийск [наша] партия вступила 1го ноября и сосредоточенно [компактно] расквартировалась в двух местах, а именно в городском здании училища и в доме местного коммерсанта гна Осипова. Дом гна Осипо ва, по своим размерам весьма удобный для размещения [большой группы людей], был уступлен вследствие просьбы торгового стар шины в г. Кобдо гна Грехова лишь в день прибытия [нашей] партии, за полчаса до [её] размещения, а потому оказался не отоплен ным… В случае [получения отказа] мною бы ло подготовлено помещение в здании бывше го синематографа, но с платою по 25 руб. в сутки. Останавливаюсь на этом обстоятельст ве специально, т. к. таковое отмечено в бий ской печати7. 9
Стр.9
В г. Бийске были наняты подводы по 13 руб. и частью по 14 руб. до г. НовоНикола евска с расчетом посадки всей партии [китай ских подданных] на подводы. При квартиро вании в Бийске местными коммерсантами, ве дущими торговлю с монголами, направлялись людям вверенной мне партии пожертвования, состоявшие главным образом из мяса и хлеба и раздававшиеся ими лично. Супругой мест ного купца Разумника Ивановича Кузнецова, Марией Алексеевной Кузнецовой, было по жертвовано для нужд партии до 100 пар теп лой валеной обуви, около 160 пудов мяса и до 300 пудов хлеба. Ввиду столь широкой благо творительности гжи Кузнецовой я счел сво им долгом благодарить её письмом, копия ка кового прилагается… По прибытии в Бийск я сдал в городскую больницу четырех китайцев, из которых один [вскоре] скончался, а трое остались на излече ние, о чем доношу особо. Все остальные ки тайцы эшелона, нуждавшиеся в медицинской помощи, были освидетельствованы врачами, приглашенными торгующими в Монголии ме стными купцами, и, получив [медицинское] пособие, остались при нашей партии. На мес то выбывшего фельдшера Онгудайской участ ковой больницы мною ввиду недостатка в г. Бийске правительственных фельдшеров был найден вольнонаёмный, каковой и сопро вождал [нашу] партию до г. НовоНиколаев ска. Городской врач Бийска, произведя осмотр людей всей партии, уведомил меня, что зараз ных болезней в партии не обнаружено. Происшествий особо важного характера за время следования нашей партии не было… при каждой возможности я, пользуясь случаем, разъяснял своим людям, [китайцам], необхо димые правила, обеспечивающие порядок, не обходимый в столь значительной массе лю дей, и вместе с тем предостерегал от дурных поступков, могущих навлечь на подданных Китая [недовольство] со стороны жителей сел и городов, в каковых нам приходилось оста навливаться… Для подготовки к размещению партии в г. НовоНиколаевске мною были сделаны со ответствующие запросы в отношении подле жащих железнодорожных и полицейских вла стей. В видах большего удобства и необходи мости хотя бы несколько обучить людей по садке и следованию в вагонах, я просил желез ную дорогу предоставить мне пустующие ва гоны, поставив таковые на запасный путь, но таковое ходатайство мое было отклонено… По 10 извещении [о том] полицмейстера г. Ново Николаевска для меня были приготовлены в городе квартиры, в коих я и размещу свою партию… В 12 час. дня вся партия на 190 лошадях от правилась из Бийска на НовоНиколаевск. В Бийске было оставлено четверо больных ки тайцев. Их отправили в больницу, но их одеж да оказалась в таком виде, что городской врач был вынужден сейчас же просить городскую управу об ассигновании денег для покупки им [нательного и другого] белья, но так как упра ва на сей предмет не нашла возможным произ вести затраты, то опять пришлось прибегнуть к пожертвованиям»8. О нелегком путешествии китайских под данных из КошАгача (на границе с Китаем) до Бийска рассказала выходившая в этом го роде газета «Алтай» в нижеследуемой коррес понденции от 3/16 ноября 1912 г.: «Китайцы из КошАгача отправились 7 октября. Для пе ревозки багажа и слабых и больных китайцев было нанято 85 таратаек. Вся масса китайцев шла пешком, в таком виде они следовали до Онгудая. В Онгудае [было] нанято 210 подвод с условием вести по три человека на каждой подводе. Человек 120–130 шли пешком. Эки пажами до Онгудая служили несколько тара таек, более всего дровни без отводин и не сколько розвальней. Выехали из Онгудая 19 октября и в день проезжали по 20–35 верст. В [селах] Шебалино и Алтайское были дневки. Из Онгудая отряд сопровождала повозка Красного Креста с фельдшером. До селения Черги китайцы ночевали в па латках, [а] после размещались в [домах] обы вателей в деревнях. Многие китайцы не имеют теплой одежды, особенно плоха обувь. “Сядет [китаец] на дровни, подожмет под себя ноги, склонит го лову, – рассказывает один из ямщиков, – и си дит неподвижно. Думаешь, [что он] замерз, поднимешь его голову [и видишь] – нет, он еще жив”. В селе Катунском, например, одно го [китайца] поставили на квартиру; хозяин видит, что человек [этот] совсем не дышит, за пряг лошадь [и] отвез его на квартиру к на чальству, говоря, что он вовсе не хочет, чтобы у него в доме был покойник. [Китаец тем вре менем] отдышался … Видели мы и китайца с обмороженными ногами и руками. Печальнее всего то, что китайцы [в большинстве своем] не знали, что их сопровождал фельдшер, к ко торому они могли обратиться за медицинской помощью». Восточный архив № 17, 2008
Стр.10
Любопытные сведения о пребывании эва куированных из Кобдо китайских подданных в г. Бийске приводит та же местная газета «Алтай» в нескольких номерах, позволяющих говорить не только об огромном внимании к ним и заботе местных жителей, но и о необы чайном гостеприимстве сибиряков. Так, 2/15 ноября 1912 г. эта газета сообщала: «31 октяб ря приехало около 700 китайцев из Кобдо с амбанем во главе, сопровождаемые [россия нином] хорунжим и 15 казаками. Амбань и не которые видные и вместе с тем… более обеспе ченные китайцы были размещены у лиц, веду щих торговлю с Монголией, — Ассанова, Куз нецова, Васенёва, Горохова и пр. Тут им пре доставлено, конечно, и теплое помещение, и горячая пища и пр. Простые же солдаты… пло хо одетые, загнаны в количестве 400 чел. в [до вольно] холодный, не отоплявшийся с лета дом Осипова, где прежде находилась гимна зия. Около 6 час. вечера, когда уже стемнело, служащий А. Д. Васенёв увидел несколько ки тайцев, идущих к реке с котелками за водой. Зная монгольский язык, он, выспросив их, по советовал им вернуться, т. к. ночью они, пожа луй, не найдут проруби, а сам доложил об этом [их] хозяину, который сейчас же отправил в дом Осипова бочку с водой, а служащего [куп ца Васенёва] командировал пойти и посмот реть, в каком положении находятся китайцы. [На поверку] оказалось: совершенно холодное помещение, дров нет, воды нет, выдано далеко не достаточное количество хлеба и больше ни чего. Китайцы одеты плохо, да и эта плохая одежда промокла от сырого снега, шедшего весь день. А. Д. Васенёв отправил дров, доло жил о бедственном положении китайцев [куп цам] Ассанову и Кузнецову. Послано было за хлебом и за мясом, только благодаря этому китайцы на этот раз не остались голодными и холодными». В другой газетной корреспонденции (под писанной инициалами «М.К.» под названием «К приезду китайцев»), опубликованной 6/19 ноября 1912 г., сообщалось: «В субботу 3го октября помощник бийского уездного исправ ника, местный воинский начальник и город ской врач посетили китайцев, квартировав ших в домах Осипова, Зотеева, Ивановой. К приезду означенных лиц китайцам было при казано прибрать свои лохмотья, подмести в комнатах и привести себя в опрятный вид. Все китайцы стояли на ногах в тех комнатах, где они помещались. При входе [местных] на чальников многие вставали на колени, что по Восточный архив № 17, 2008 ихнему обычаю принято у них при встрече на чальства. Сопровождавший китайцев казачий офи цер [Сидоров] указывал на “бодрый дух ки тайцев, несмотря на трудности пути, перене сенные ими”. Фельдшер, сопровождавший партию [эвакуируемых], докладывал врачу, что больных нет, а у кого есть “легкие обморо жения” – тем сделана перевязка». Касаясь перехода группы китайцевбежен цев от Онгудая до Бийска, автор той же корре спонденции (М.К.) на основе рассказов оче видцев отмечал: «Отсюда [от Онгудая] итти стало легче. Больных везли, оказывали им хо тя и слабую помощь. Крестьяне встречали дружелюбно, а бабы целыми возами вывозили на стоянки печеный хлеб. “Здесь мы увидели, – сказал один [китайский] чиновник, – что есть “люди с душой”. В Бийске мы наелись, отдохну ли и согрелись. Все эти дни нам привозили мя со, хлеб, чай. Что нас ожидает далее — никто из нас не имеет представления, а также и о том, что происходит в нашем отечестве. Скоро бу дет год, как мы не имеем никаких сведений с родины, от правительства”». По прибытии (по КВЖД) партии эвакуи рованных китайских подданных из Кобдо в Чанчунь их встретили там сотрудники рос сийского консульства и местных китайских властей. Об этом хорунжий Сидоров 9 декаб ря 1912 г. со станции Куанчэнцзы сообщил нижеследующим текстом телеграммы вице директору 1го Департамента МИД: «Доношу Вашему Превосходительству, что вверенная мне партия благополучно прибыла 3 декабря в 9 час. вечера на ст. Куанчэнцзы КВЖД. Забо тами и распоряжением гна имп. российского консула в г. Куанчэнцзы [наша] партия на ст. Куанчэнцзы встречена была представите лями властей со стороны России, а на ст. Чан чунь партию встретил местный военный дао тай (бинбэйдао.— А.Х.) Мэнь Сяньи в сопро вождении чинов подведомственных ему уч реждений. Одновременно с сим гн имп. российский консул командировал для встречи партии и для оказания мне содействия по ведению пе реговоров с китайскими властями состоящего при имп. консульстве коллежского регистра тора гна Кондакова. По прибытии поезда на станцию Чанчунь я встречен был местным военным даотаем Мэнь Сяньи, приветствовавшим меня и выразив шим мне благодарность за заботы и труды при весьма тяжелых и неблагоприятных усло 11
Стр.11
виях пути. В ответ на приветствие даотая я сообщил о своем желании, чтобы столь долгий путь подданных Китая чрез пределы России послужил новым связующим звеном в дружес ких отношениях обоих [соседних] государств. Передача людей [сопровождаемой мною] партии в ведение китайских властей состоя лась там же на станции Чанчунь, причем ни кто из людей партии никаких жалоб и претен зий не заявил. Ввиду сего о таковом их заявле нии было занесено в акт, коим была оформле на передача людей [упомянутой] партии; ка ковой акт и был подписан и в подлиннике при сем мною представляется»9. Так закончилась беспрецедентная гуман ная акция российского правительства в отно шении республиканского Китая, связанная с освобождением из плена и вывозом из Кобдо в пределы Маньчжурии более 675 китайцев во главе с цинским амбанем. После подписания русскокитайского про токола с представителями китайской админи страции, возглавляемой военным даотаем югозападной части провинции Цзилинь (Ги рин) Мэнь Сяньи, в присутствии начальника 3го отделения полицейского надзора на КВЖД капитана Крылова, полицейского над зирателя станции Куанчэнцзы и переводчика В. Кондакова, хорунжий Сидоров 6 декабря 1912 г. отправил в Петербург, в 1й Департа мент МИД из Куанчэнцзы следующую теле грамму: «Китайцев сдал [в] ведение китай ских властей. Сдача оформлена актом, подпи санным властями двух государств. Претензий и жалоб нет»10. В тот же день телеграмма, по лученная в Омске, была отправлена по назна чению в российскую столицу, где с удовлетво рением встретили весть о завершении гуман ной акции по вызволению из плена в Кобдо нескольких сот китайцев путем вывоза на рос сийскую территорию с последующей транс портировкой их по железной дороге и переда чей властям Китайской Республики. Этот благородный акт, совершенный российским правительством в интересах Китая и Монго лии, не мог не сказаться положительно на имидже России, которую некоторые китай ские центральные и местные газеты без доста точных оснований обвиняли в желании при соединить к своим владениям Монголию, ставшую на путь независимости. Примечания 1 Подробнее см.: Хохлов А.Н. Монголия до и после провозглашения независимости в 1911 г. (по письмам очевидцевроссиян) // VII Международный конгресс монголоведов (УланБатор, август 1997 г.). Доклады российской делегации. М., 1997, с. 78–83. 2 См.: «Алтай» (Бийск), № 238 (17 октября /9 но ября 1912 г.). 3 «Новое время», № 12863 (3/16 января 1912 г.). 4 В составе гарнизона в Кобдо находились не толь ко местные регулярные солдаты (главным образом маньчжуры), но и бежавшие сюда из районов собствен но Китая китайцы. Это видно из следующего сообще ния газеты «Новое время» от 3/16 мая 1912 г.: «За по следнее время [в связи с Синьхайской революцией] за мечается усиленное бегство китайцев изнутри страны, причем большое количество [их] прибыло в Кобдо. Из трех сот китайцев, прибывших из Уланкомского окру га [в Западной Монголии], почти все были зачислены по распоряжению местного амбаня [правителя] в гар низон, где они обучаются военному делу». 5 Архив внешней политики Российской империи (АВПРИ), ф. Китайский стол, оп. 491, 1912, д. 99, л. 305–306. 6 Там же, д. 639, л. 48. 7 Кроме амбаня, в отдельных квартирах, как сооб щает Сидоров, помещались лишь немногие и этим не многим жилось, конечно, далеко не лучше, чем тем, ко торые были помещены в пустых домах Осипова, Зоте ева, Ивановой. Бийские купцы Ассанов, Грехов и По стовалов, приютившие китайцев у себя, не только кор мили их, но и отдали им теплую обувь. Вся масса в 700 чел. питалась преимущественно пожертвованиями, которые делали не только купцы, когдато вершившие в Монголии с китайскими торговцами большие дела, но и совершенно посторонние лица. Так, Сабардиной удалось собрать по подписке более 100 руб., на которые она купила 30 пудов печеного хлеба и 10 пудов сушек, при этом собрала несколько пар пимов — сибирских валенок. В воскресенье М.А. Кузнецова привезла 50 пар пи мов для раздачи наиболее нуждающимся. Отталкивая друг друга, китайцы бросились к пимам, стараясь пер выми показать свои замотанные в тряпки ноги. Эти 50 пар далеко не удовлетворили всех нуждающихся в обу ви. Пришлось ехать еще за таким же количеством. На этот раз китайцев пришлось построить в ряды. И тогда стал понятен ужас людей, которым предстояло пройти еще 12 дней до НовоНиколаевска, а ноги их в лучшем случае были обмотаны в разные тряпки, а порой всуну ты в дырявые дамские ботинки или калоши. 8 АВПРИ, ф. Китайский стол, оп. 491, д. 630, л. 33–39 (текст на бланке: «3го Сибирского казачьего полка хорунжий Сидоров, состоящий в распоряжении МИД и командированный для сопровождения партии китайских подданных из Кобдо в Харбин»). 9 Там же, л. 61. 10 Там же, л. 71. 12 Восточный архив № 17, 2008
Стр.12
В.Г. Воловников (Университет г. Бохум, Германия) ДИПЛОМАТИЯ НА СЛУЖБЕ НАУКИ Обзор архивных источников Российское востоковедение во многом обязано своим рождением практическим по требностям государства. В становление и раз витие этой науки в XVIII – начале ХХ в. вне сли многосторонний вклад учреждения внеш неполитического ведомства России и их со трудники. Приступая к обзору источников по данной теме, следует отметить, что в основном это не опубликованные архивные материалы, храня щиеся в нескольких фондах Архива внешней политики Российской империи (АВПРИ) и некоторых других архивов. Кроме того, суще ствуют и издания источников, о которых бу дет сказано ниже. В АВПРИ прежде всего представляют ин терес следующие фонды, в которых отложи лись дела, связанные с Востоком (назовем их не в порядке их важности вообще, а важности для данной темы). Фонд «Азиатский департамент»1 содержит 6524 единицы хранения за 1813–1917 гг. (7 описей). Хотя центральной частью аппарата МИД была Канцелярия, очень важной была деятельность Азиатского департамента, имев шая комплексный характер, объединявшая де ла политические, консульские, правовые, адми нистративные и кадровые. По сути дела, депар тамент представлял собой обособленное струк турное подразделение. Помимо дел, относя щихся собственно к взаимоотношениям со странами Востока, здесь хранятся, в частности, дела личного состава департамента по 1914 г. (это более полутора тысяч дел). В фонде Азиат ского департамента находится и собрание вы резок из прессы по странам Востока2. Фонд «Учебное отделение восточных язы ков»3 вплотную примыкает к предыдущему. Он представляет, как кажется, наибольшую важность для изучения темы истории дипло матического востоковедения. Его ценность за ключается в том, что это цельный, компакт ный, насчитывающий 326 единиц хранения, комплекс. Документы позволяют хорошо про следить практически всю историю возникно вения и деятельности этого учебного заведе Восточный архив № 17, 2008 ния. Это первоначальные проекты его созда ния, докладные записки начальников Отделе ния, их переписка с руководством МИД, лич ные дела студентов и преподавателей, планы и расписания занятий, отчеты об экзаменах, све дения о финансах, наградах для студентов и преподавателей, о музее и библиотеке Отделе ния, в том числе каталоги восточных манус криптов и книг, рукописи сочинений студен тов и т.п. Кроме того, содержатся дела, относя щиеся к истории открытия и деятельности при Учебном отделении Офицерских курсов, выпускники которых служили на Востоке. В фонде отложились и многие другие материа лы, дающие возможность историкам реконст руировать деятельность Отделения по подго товке востоковедов почти за сто лет – в 1823–1917 гг. Автору настоящей статьи посчастливилось в конце 1980х годов во время участия в под готовке «Истории отечественного востокове дения»4 первому заниматься документами этого фонда. Были просмотрены все единицы хранения, что позволило произвести их ком плексный анализ («Восточный архив» плани рует ознакомить читателей с этой работой. – Прим. ред.) Надо отметить, что еще в середине 1970х и в 1980х годах во многих архивах Советско го Союза продолжали работать архивисты по слевоенной эпохи, «старая гвардия». Такие специалисты работали тогда и в Архиве внеш ней политики России (АВПР, позже АВ ПРИ). Прекрасно зная свои фонды, они, в ус ловиях недоступности для исследователей описей и картотек, старались представить им для изучения самые необходимые материалы. Это относилось не только к такому «понятно му» фонду, как «Учебное отделение», но и к таким огромным, как «СанктПетербургский Главный архив», «Канцелярия министра ино странных дел» (куда стекалась вся важнейшая переписка) или «Департамент личного соста ва и хозяйственных дел». Документы фонда «Азиатский департа мент» продолжают материалы фонда «Библи 13
Стр.13
отека Азиатского департамента»5. По ним можно проследить, как шло формирование библиотеки, в какие годы были приобретены те или иные книги и манускрипты, какие отпу скались для этого средства. По каталогам мож но определить, чем располагала библиотека. Далеко не все труды, переводные и оригиналь ные работы, путевые заметки и тому подобные издания российских дипломатов были опуб ликованы. Многие (предназначавшиеся для внутреннего пользования в МИД) остались в рукописном виде в библиотеке Азиатского де партамента. В фонде «Планы и фото» среди прочего находятся фотографии и портреты со трудников Азиатского департамента МИД, что представляет дополнительный интерес6. Фонд «Департамент личного состава и хо зяйственных дел» – это фонд подразделения, управлявшего финансовоказенной частью и ведавшего кадровыми делами, а также посоль скими церквами. Это огромный, очень важ ный фонд, содержащий 25723 единицы хране ния за 1750–1940 гг. и насчитывающий 40 описей. Здесь собраны, в частности, личные дела чиновников и документы о реорганиза ции МИД7. Фонд «Административные дела». Огром ный фонд за 1762, 1790–1832 гг., насчитываю щий более 36 с половиной тысяч дел (117 опи сей), которые позволяют реконструировать устройство, структуру ведомства и функции его отдельных подразделений8. Фонд «Коллекция документальных мате риалов из личных архивов чиновников МИД»9 содержит материалы, имеющие отно шение и к дипломатамвостоковедам, в част ности, А.П. Бутеневу, Т.М. Влангали, М.А. Га мазову, А.И. Любимову10 и др. Фонд «СанктПетербургский Главный Ар хив» представляет собой архив текущих дел. Туда поступала по истечении трех лет теку щая дипломатическая переписка. Сюда, в ча стности, должны были сдавать документы от дельные подразделения МИД. Здесь хранятся среди прочего и документы, относящиеся к со зданию Азиатского департамента. Фонд «Внутренние коллежские дела» со держит материалы о коллегии иностранных дел за 1790–1832 гг., отдельные фонды рос сийских представительств в разных странах Востока. Со временем обычные служебные документы – донесения послов и консулов, переписка с министерством и правительст вом – приобрели ценность исторических ис точников, представляя большой научный ин 14 терес. Документы содержат личные дела со става посольств и консульств, рапорты, запро сы, циркуляры и распоряжения правительст ва, сведения о командировках, отчеты и т.д. и т.п. Здесь отложились, в частности, и доку менты, касающиеся деятельности диплома тов, оставивших след в науке. Назовем, в каче стве примеров, фонды: «Посольство в Кон стантинополе», «Консульство в Бомбее», «Ге неральное консульство в Бомбее», «Консуль ство в Калькутте» и др. В Архиве востоковедов СанктПетербур ского филиала ИВ РАН очень интересен лич ный фонд В.А. Жуковского (ф. 17). Здесь со браны рукописи ученого, письма В.А. Жуков ского к востоковедам, а также письма к нему. Представляют интерес разнообразные доку менты, связанные с деятельностью Учебного отделения восточных языков при Азиатском департаменте, заведующим которого В.А. Жуковский был долгое время. Среди них – обстоятельный «Очерк истории Учеб ного отделения восточных языков и поста новка практики востоковедения на Западе» (оп. 1, д. 183), составленный В.А. Жуковским; описания и списки восточных рукописей из собрания Учебного отделения; подробные черновики проекта реформы Отделения и от носящийся к этой реформе «Журнал заседа ния подкомиссии» от 31 августа 1907 г. (оп. 1, д. 191) и многие другие материалы этого крупного востоковеда. Личный фонд в этом же архиве другого за ведующего Учебным отделением – Ф.П. Аде лунга (ф. 1) содержит его переписку с некото рыми известными учеными первой половины ХIХ в. (среди них, например, Б.А. Дорн, И.А. Гульянов, А.Н. Оленин, Сильвестр де Саси, Х.Д. Френ, Ф.Б. Шармуа и др.); выпис ки и извлечения, выполненные Ф.П. Аделун гом из различных сочинений по востоковеде нию. Кроме того, документы, относящиеся к Учебному отделению – переписка с К.В. Нес сельроде, программы занятий в Отделении и программы экзаменов, расписание занятий, отчеты для Азиатского департамента и т.п. В Архиве Российской академии наук в СанктПетербурге также есть личный фонд Ф.П. Аделунга (ф. 89). Кроме того, для нашей темы интерес представляют, в частности, фон ды других крупных востоковедов первой поло вины ХIХ в. – академиков Б.А. Дорна (ф. 776), Г.Ю. Клапрота (ф. 783) и Х.Д. Френа (ф. 778). В них содержится переписка ученых с другими отечественными и европейскими вос Восточный архив № 17, 2008
Стр.14
токоведами, в том числе и причастными к дея тельности внешнеполитического ведомства: М.А. Гамазовым, П.И. Демезоном, А.Д. Жаба, Е.П. Ковалевским, С.С. Уваровым, Н.В. Ханы ковым и др. В Российском государственном военноис торическом архиве представляют интерес до кументы, относящиеся к возникновению и де ятельности Офицерских курсов при Учебном отделении восточных языков Азиатского де партамента11, хотя многие из них повторяют соответствующие документы в фонде «Учеб ное отделение восточных языков» АВПРИ. В Государственном архиве Оренбургской области в фонде «Канцелярия оренбургского военного губернатора» (ф. 6) собрана перепис ка с центральными учреждениями в СанктПе тербурге, в частности, с Военным министерст вом и Министерством иностранных дел; офи циальные рапорты и другие донесения. В фон де находятся документы, относящиеся к орга низованным оренбургским начальством воен ным и дипломатическим экспедициям (И.Ф. Бларамберга, К.Ф. Бутенева, Я.В. Вит кевича, Н.Я. Данилевского, П.И. Демезона, А.Ф. Негри, С.Т Циолковского, Н.Э. Эверсма на и др.), инструкции МИД, сообщения о вы купе российских пленных в соседних странах, сведения об английских разведчиках в Бухаре и Хиве, формулярные списки чиновников. Все эти материалы являются не только хорошими источниками по истории взаимоотношений с соседними государствами Средней Азии, ис точниками персоналий ученых, дипломатов, военных, но также и источниками по истории востоковедения, так как часто свидетельству ют о развитии и взаимном обогащении практи ческого и научного востоковедения. В фонде «Генс Г.Ф.» (ф. 166) представляют интерес рукописи («тетради», «портфели») председателя Оренбургской пограничной ко миссии Г.Ф. Генса – сделанные им выписки из различных архивных документов и книг, касаю щиеся истории и взаимоотношений с соседними государствами, также сделанные им записи при расспросах путешественников, военных и куп цов, побывавших в странах Центральной Азии. В фонде « Оренбургская пограничная ко миссия. 1799–1858 гг.» (ф. 222) содержатся формулярные списки сотрудников Комиссии; дела о взаимоотношениях с соседними наро дами, карты и планы, записки очевидцев тех или иных событий. К важным опубликованным источникам относится многотомное «Полное собрание за конов Российской империи», которое состоит из трех частей. Первая часть содержит указы, изданные с 1649 г. по 1825 г., до начала прав ления Николая I – всего 45 томов; вторая включает указы, изданные в царствование Николая I и Александра II – 55 томов; тре тья – периодов правления Александра III и, частично, Николая II (последний, 33й том, вышел в 1913 г., а затем издание не было про должено изза начавшейся Первой мировой войны). Тома первой части вышли в Санкт Петербурге в 1830 г., тома второй и третьей выходили по мере издания законов. Все указы нумеровались и помещались в хронологичес ком порядке. Данное издание до сих пор оста ется наиболее полной публикацией законода тельных актов, хотя ряд важных законов в не го не вошел. ____________________________________ Примечания 1 Архив внешней политики Российской империи (АВПРИ). Ф. 154 («Азиатский департамент»). Оп. 710/1. 2 Там же. Оп. 710/2. Д. 34, 41, 43, 59, 95, 140, 210, 271. 3 Там же. Ф. 153 («Учебное отделение восточных языков»). Оп. 688. 4 История отечественного востоковедения до сере дины XIX века. М., 1990; История отечественного вос токоведения с середины XIX века до 1917 года. М., 1997. 5 АВПРИ. Ф. 152 («Библиотека Азиатского депар тамента»). Оп. 505. 202 единицы хранения. 6 Там же. Ф. 369. 7 Там же. Ф. 159. 8 Там же. Ф 1. 9 Там же. Ф. 340. 10 Там же. Оп. 800; оп. 801; оп. 865; оп. 798. 11 Российский государственный военноисториче ский архив. Ф. 67, оп. 1, д. 103; ф. 401, оп. 4, д. 48. Восточный архив № 17, 2008 15
Стр.15
И.В. Зайцев (ИВ РАН) ТРОИЦКИЙ ИНЦИДЕНТ 1802 г. Эпизод из деятельности бухарской миссии в России В Государственном архиве Российской Федерации (ф. 1053 «Н.Ф. Романченко», оп. 1, ед. хр. 118) сохранился документ под за головком: «Бухарский посланник Мирза Му гамед Юсуф Байкишев. 1802». Русский текст, озаглавленный «Перевод с татарского», переписан уверенной рукой, крупным профессиональным канцелярским почерком узкой полосой (оставляя широкие поля) на листах 2, 2 об., 5. Татарский (л. 3, 4) – размашистым таликом с наклоном вправо. Особенностью текста нужно признать поста новку трех точек над вав, в случае ее чтения как в, не всегда четкое разделение вав и фа (вав иногда, как фа, соединяется с последую щей буквой). На полях пометка на русском – «16 февраля 1804 г.». Перевод вполне адекват ный, но некоторые детали выпущены, напри мер имя караванбаши – АбдалВали оглу (Ó¼«ËA ӻ̻A fJ§). В конце русского текста другой рукой под писано: «Перевел актуариус Ахметгирей Хальфин». Возможно, АхмедГирей Халь фин – представитель славного татарского ро да Хальфиных. Родоначальником его был Са гит Хасанович Хальфин (1732–1785); в исто рии российской тюркологии хорошо известны его сын Исхак (? – ок. 1800), внук Ибрагим, правнук ШагинГирей (ШагиАхмет) (1807–?)1. Возможно, переводчиком публику емого документа был брат Исхака или его сын (брат Ибрагима). Слова татарского текста, заслуживающие внимания, внесены мною в текст русского пе ревода в квадратных скобках. Ó«ËiËA]3 около 300 человек разбойников [ÓVÃÜB¢], в 20ти верстах не доезжая до Тро ицкой крепости [ɨ¼³ Ó¸nÍiÌM]4, напали на сле довавший из Бухарии в Россию купеческий [л. 2] «Прошлаго 1802го года в сентябре месяце меньшой КиргизКайсакской орды [iݳB¦B³ lΫj³]2 Ягулбайского рода [ÔBI ¾Ì«BÍ караван, состоявший в 300 верблюдах; кара ван сей тотчас послал от себя в ту крепость че ловека, уведомить о том Коменданта оной Ге нерала Майора Виндлера [j»fÄί iÌÍB¿ ¾AiBÃBÍ] и просить о защите [ÂeiBÍ]5, который и приказал находящемуся под начальством его Плац 16 Майору Капитану // [л. 2 об.] Старошникову [̸ÎÄqËiB¡mA ÆÌNJ· iÌÍB¿ xÜÌÍ], чтоб немедлен но шел6 с военными для защищения от помя нутых разбойников, когда караван ими не был вовсе разграблен, что увидя, злодеи тотчас ос тавили ограбленное имение и отошли прочь. Военные сии, избавя оный караван от тех раз бойников, довели его благополучно до крепо сти, также привели с ним вместе и пойманных ими тогда из помянутых грабителей шесть че ловек киргизцов, которых бухарские купцы взяли к себе, // [л. 5] а как по приезде в кре пость бухарский караванбаши [ÓqBI ÆAËj·] обо всем случившемся кому следует объявил по дробно и таким образом оный караван осво божден, то находящиеся при оном люди были весьма ради (так в документе. — И. З.) и край не7 довольны. О чем я Бухарский посланник Корчи баши [ÓqBI ÓUi̳]8, всемилостивейше пожалован ный в 7й класс Мирза Мугамед Юсуф Байки шев [²ÌrθÍBI ±mÌÍ fÀZ¿ Akjο], узнав от помя нутых купцов, и что точно так все оное проис ходило, в том свидетельствую». В сводном труде С.В. Жуковского об отно шениях Средней Азии с Россией с начала XVII по начало XX в.9 имя Мухаммеда Юсуфа Бай кишева не упоминается, однако эта фамилия встречается в труде Г.А. Михалевой10. В 1795 г. по приказу мангытского эмира ШахМурада (1785–1800) некий Ишмухаммед Байкишев привез в дар императрице Екатерине II… слона. Подарок сопровождался просьбой эмира про дать Бухаре 600 пудов меди для литья пушек. После смерти императрицы Байкишев продол жил переговоры с Павлом I, и эта просьба была удовлетворена: посланник кроме меди повез на родину подарок эмиру от императора – сундук со столовым и чайным серебром, а сам получил в подарок также сундук с чайным серебряным сервизом. Как это нередко случалось в дипло матической практике, Байкишев совмещал дипломатические обязанности с торговой дея тельностью в Оренбурге, за что даже был пред ставлен оренбургским губернатором Г.С. Вол конским к награде. В 1801 г. он вновь был направлен в Орен бург новым эмиром Бухары Хайдаром Восточный архив № 17, 2008
Стр.16
(1800–1826) с просьбой допустить к импера торскому двору бухарских посланников. Байкишев привез в дар от эмира Александ ру I 5 аргамаков и письмо с поздравлениями по поводу восшествия на престол. Хайдар просил разрешения бухарским подданным совершать хадж через Россию, а также ряд льгот для бухарских купцов. Эти просьбы были удовлетворены, и вместе с ответной грамотой эмиру были направлены подарки – золотые часы с драгоценными камнями и два куска парчи. Имя бухарского дипломата оказалось упомянуто и в другом официальном доку менте – первом российском указе о паломни честве в Мекку, данном от имени Александ ра I оренбургскому военному губернатору (1798–1803) генералмайору Н.И. Бахметеву 23 марта 1803 г. – «О пропуске Бухарцов, на ходящихся в России, в Мекку для поклоне ния». Текст его дошел до нас в составе Пол ного собрания законов Российской империи и недавно был дважды переиздан с коммента риями. «Снисходя на прошение, поданное Мне от Бухарского Посланника Диван Бега Иш Му гамеда Байкшиева, о Бухарцах, находящихся в некоторых городах России, кои, желая ехать в Мекку на поклонение по их закону, не могут иметь от тамошних начальств надлежащего к тому позволения, повелеваю как в Оренбурге, так и отовсюду пропускать их по сей законной надобности, но, давая им паспорты, наблюдать осторожности и брать надежных порук, чтоб в таковой отлучке буде случаться какиелибо на них по векселям иски или по судам требова ния, могли за них ответствовать. О чем имен но по вверенной вам губернии и предписать, кому следует, для исполнения»11. Этот указ свидетельствует о том, что мис сия Байкишева успешно добралась до Санкт Петербурга, а в числе первых дипломатичес ких шагов посланника было прошение о раз решении бухарцам, находящимся в России, совершать хадж. Интересно также и то, что в тексте именного указа посланник назван титу лом диванбеги, тогда как в собственном его письменном свидетельстве его титул корчи баши. Несколько отличается и написание лич ного имени: в указе Байкишев назван ИшМу хаммедом. Публикуемый документ интересен не толь ко как лишнее свидетельство неспокойной об становки на юговосточном рубеже России в начале XIX в., живо рисующий суровые будни пограничной крепости. Благодаря ему мы уз наем и детали непосредственной деятельности представителя одной из бухарских миссий в Россию, а также получаем некоторые данные о размерах русскобухарской торговли того вре мени (рядовой, по всей видимости, купеческий караван состоял из 300 верблюдов). ____________________________________ Примечания 1 О них см.: Биобиблиографический словарь отече ственных тюркологов. Дооктябрьский период. 2е изд., переработанное, подготовил А.Н. Кононов. М., 1989, с. 241–243. 2 Далее в тексте встречаются оба определения от дельно друг от друга. 3 Показахски – джагулбай, порусски – джегал байлинцы (ср.: Записки И.В. Виткевича // Записки о Бухарском ханстве. М., 1983, с. 85). 4 Или Ó¸nÍËjM. Город (с 1784 г.) в нынешней Челя бинской области был заложен в 1743 г. первым губер натором края И.И. Неплюевым как крепость в день Святой Троицы и назван Троицком (Троицкой крепо стью) в честь этого христианского праздника. Располо жен в лесостепной зоне на юге области на современной границе России с Казахстаном. Издавна считался од ним из мусульманских центров России (в нем находи лось большое количество мечетей и медресе). 5 Собственно, о «помощи». 6 Последнее слово вписано над строкой под знаком вставки. 7 Последнее слово вписано над строкой. 8 Начальник корпуса или гвардии (дословно – гла ва оруженосцев). 9 Сношения России с Бухарой и Хивой за послед нее трехсотлетие. Пг., 1915. 10 Михалева Г.А. Торговые и посольские связи Рос сии со среднеазиатскими ханствами через Оренбург (вторая половина XVIII – первая половина XIX в.). Ташкент, 1982, с. 68–69. 11 Полное собрание законов Российской империи. Собрание первое, 1802–1803. СПб., 1830. Т. 27, с. 509 (№ 20681); Арапов Д.Ю. Первый российский указ о па ломничестве в Мекку // Россия в средние века и новое время. М., 1999; Ислам в Российской империи. Законо дательные акты, описания, статистика. М., 2001, с. 61–62. Восточный архив № 17, 2008 17
Стр.17
В.И. Шеремет (ИВ РАН) СИНОП – 1853. НОВОЕ ПРОЧТЕНИЕ Данная статья продолжает публикации ав тора в «Восточном архиве» по истории Вос точного кризиса 1853–1856 гг. и содержит ряд ранее неизвестных материалов из российских архивов. * * * Через полтора столетия после Синопского сражения и сравнительного изучения массы разнообразной документации стало возмож ным больше доверять некоему источнику на ших сведений о внешней стороне деятельнос ти английского и французского послов в Стамбуле в 1853–1856 годах. Речь идет о А. Пеццаре, подданном двух трех стран, включая Австрию, который после отъезда в мае 1853 г. чрезвычайного посольст ва А.С. Меншикова из османской столицы формально представлял там интересы россий ских торговых компаний, но не только. А. Пеццар, как абсолютно доверенный пред ставитель нескольких торговых компаний на Западе, и в Турции имел широкий круг кон тактов. Он регулярно снабжал русские воен ные власти деликатной информацией от лиц, близких к посольствам Англии и Франции, к военному и финансовому ведомствам Турции. Именно А. Пеццар первым обратил внима ние А.С. Меншикова на то, что английский посол в Турции Стрэтфорд де Редклиф вскоре после введения англофранцузского флота в Босфор зачастил в Синоп. В июле–августе 1853 г. таких поездок, достоверно известных А. Пеццару, состоялось три. О целях визитов посла великой державы в захолустный порт А. Пеццар, который догадок вообще не стро ил, не сообщал. Однако всякий раз упоминал о «гласных желаниях» членов османского Ди вана и везиров использовать пароходы союз ников для переброски турецких войск и сна ряжения в Батум и далее, в район возможных боевых действий горцев Шамиля. В России знали, что три османских парохо дофрегата все лето и до середины октября 1853 г. перевозили в Батум тяжелые орудия, другое снаряжение, но пока будущие против ники – Россия и Турция – в море непосредст венно не соприкасались1. Информация 18 А. Пеццара настороженности, кажется, не вы звала. Черноморский флот вел плановые опе рации. В сентябре – начале октября 1853 г. эскад ра под командованием П.С. Нахимова доста вила на восточный берег Черного моря 13ю пехотную дивизию для пополнения Отдель ного Кавказского корпуса. 11 (23) октября 1853 г. эскадра в составе линейных кораблей «Чесма», «Иегудиил», «Храбрый», «Императ рица Мария», фрегата «Кагул» и брига «Язон» вышла из Севастополя в направлении восточной части Черноморского побережья. Вскоре к ним присоединились пароходофре гат «Бессарабия» и два парусных фрегата «Кулевча» и «Коварна», до того наблюдавшие перевозки турецких войск и снаряжения из зоны Босфора к портам Анатолии. Инструкции П.С. Нахимову были такие: «наблюдать, но не нападать». Николай I еще сохранял иллюзии по поводу возможности «устранить турок грозным видом русской си лы» (А.С. Меншиков). Были приняты во вни мание несколько предупреждающих, недву смысленных заявлений держав о необходимо сти для русского флота держаться подальше от турецких берегов. Таковые в жесткой фор ме были сделаны русскому послу в Лондоне в начале осени 1853 г. В избытке миролюбивости Николая I не упрекнешь. Осторожности тоже было малова то, но ситуацию на Кавказе он считал крайне тревожной, а позиции турок, в том числе и на Черном море – то есть их флот и береговые укрепления, – находил очень сильными2. Тре бовалась дополнительная информация с воз можного места событий. В военноморской исторической литерату ре последние полсотни лет (Зверев Б.И. – 1954 г., Питерский Н.А. – 1954 г., Тарле Е.В. – 1950 г.; Скрицкий Н.В. – 2003, 2006 гг. и др.) повторяется одно мнение. Сам факт появле ния эскадры Нахимова вблизи территориаль ных османских вод якобы заставил турок пре кратить доставку войск и грузов в Восточную Анатолию и на Западный Кавказ, турки пре бывали в ожидании ухода парусного флота России на его зимние базы3. Восточный архив № 17, 2008
Стр.18
Все было несколько сложнее. Действитель но, приостановив переброску войск, о чем бы ло сообщено в стамбульской прессе, османское морское военное ведомство продемонстриро вало желание идти путем взаимных уступок России, поскольку «мирная партия» в Диване еще надеялась найти способы решения разрас тавшегося конфликта. Многих в Стамбуле, кроме того, раздражала избыточная воинст венность «старого друга османов» – лорда де Редклифа. Среди них были такие весомые фи гуры, как сераскир Лютфипаша и министр финансов Савфетпаша, руководители внеш неполитического ведомства Рифаатпаша и Абдулхакэфенди, глава Службы старших адъ ютантов и личных курьеров султана Эдхемпа ша. Последний по негласному приказу султана поддерживал контакты с А.С. Меншиковым вплоть до самого отъезда русского посла из Стамбула и (дозировано, разумеется) сообщал Меншикову о давлении французского и анг лийского послов на Диван и военное ведомст во. Упоминалось и об особом интересе англи чан к восточным берегам Черного моря4. Этот «интерес» основывался на обстоятельстве, из вестном английскому послу и до поры неведо мом Меншикову и русским властям в Севасто поле: все запланированные на лето – осень 1853 г. перевозки грузов для Анатолийской ар мии были уже завершены, причем в благопри ятное для навигации время5. В крейсерстве нахимовских героев в зим нем штормовом море не было ничего героиче ского. Экипажи равнялись на невозмутимого Павла Степановича и делали свою работу. Высшее русское военнополитическое руко водство ходило галсами без определенного курса, не решив «стрелять – не стрелять», а П.С. Нахимову оставалось выжидать. 18 (30) октября 1853 г. В.А. Корнилов в Севастополе получил строгий приказ Нико лая I «оставаться в состоянии оборонитель ном». Однако еще 12 (24) октября 1853 г. А.С. Меншикову и тому же В.А. Корнилову как начальнику штаба Черноморского флота из Петербурга было сообщено: турки обстре ляли русскую Дунайскую флотилию, и, следо вательно, русскотурецкая война началась. В.А. Корнилов 18 (30) октября отправил с па русным фрегатом П.С. Нахимову приказ: то пить или задерживать османские военные ко рабли. Вдогонку фрегату послали два парус ника, а затем и пароходофрегат «Одесса» с новой установкой: ответить на первый прово цирующий выстрел с турецких кораблей6. Восточный архив № 17, 2008 Выдержанный по характеру, за долгую службу разных приказов получивший несмет ное количество, П.С. Нахимов крейсировал в зимнем море вполне уверенно и даже несколь ко «флегматически» (как съязвил А.С. Мен шиков). Он блестяще использовал свои зна ния ветров и нештатных ситуаций вблизи ту рецких берегов, приобретенные им еще в годы Кавказской войны7. Иное дело – два других персонажа событий. Необузданный, взрывоопасного темпера мента, «всесильный баловень судьбы, царя любимец, враг придворным», светлейший князь А.С. Меншиков не состоялся как уми ротворитель Востока и спаситель святогроб ских святынь от фанатизма мусульман и про зелитизма католического клира в Палестине. Миссия его в Стамбул весной 1853 г. оказа лась крайне неудачной. Чины, лавры и почес ти, награды – это Меншикова не интересова ло в принципе, но чужие успехи туманили мысли8. Еще один наш герой, тоже из любимцев Николая I, деятельный, честолюбивый, фло товодец от Бога, но умевший и на паркете свой маневр явить, вицеадмирал В.А. Корнилов рвался к войне – к защите интересов Отечест ва и к личной славе. А.С. Меншиков, возгла вивший по приказу Николая I и флот, и ар мию на Юге России, возложил на моряков, следовательно, в первую очередь на Корнило ва и Нахимова, общую задачу: найти и атако вать турецкий флот, то есть начать войну на море. Надлежало захватывать и приводить в Севастополь турецкие корабли с военными грузами и войсками на борту9. Известно, что В.А. Корнилов жаждал по беды, триумфа над турками в море масштабов Наваринского сражения 1827 г. Он знал, бы вая в Турции, состояние турецкого флота и ве рил в свою личную звезду10. Первый его рейд вдоль берегов Болгарии не дал соприкоснове ния с противником ввиду крайне плохой ви димости. Разминулись вследствие неизбеж ных в море случайностей. Прекрасный стратег и тактик действий на море, Корнилов умел до бывать и использовать агентурную информа цию из портов и баз противника. Удивитель но, но А.С. Меншиков данными от А. Пеццара из Стамбула с Корниловым, повидимому, не делился, и адмирал пребывал в заблуждении о сильном турецком флоте близ болгарских бе регов. В этом была своя логика – на побережье была нацелена первая высадка англофран цузских союзников Турции. 19
Стр.19
Знаток всего черноморского побережья, П.С. Нахимов не разделял мнения В.А. Кор нилова о возможном боевом соприкосновении с турками у болгарских берегов. Его взгляд был прикован к анатолийскому побережью, именно к Синопу. Синопская бухта на южном, турецком, берегу Черного моря природой бы ла идеально прикрыта от штормов. И без раз ведки было известно, что она десятки лет слу жила как мирным целям, так и военным: через Синоп шли поставки оружия и снаряжения для горских племен Западного Кавказа. К середине ноября 1853 г. в Синопской бухте, где были в то время лучшие в причерно морской Турции условия для ремонта кораб лей, собрались три четверти турецкого парус ного флота. В.А. Корнилов, напомним, коман довавший всем Черноморским флотом, и П.С. Нахимов, «строго наблюдавший», т. е. блокировавший своей эскадрой выходы турок к Кавказскому побережью России, просчита ли два варианта событий. Турецкий флот мог обрушиться на слабые укрепления России на западном побережье Кавказа; но мог в один переход оказаться и в виду Феодосийской, во обще не защищенной, бухты. Кавказская вой на с горцами Шамиля грозила перерасти в «Большую кавказскую» – с очень серьезными противниками. Еще более реальной представлялась опас ность выхода в Черное море находившихся на рейдах на Босфоре и в Мраморном море анг лофранцузских быстроходных и хорошо во оруженных пароходофрегатов. Они могли блокировать русскую Дунайскую армию с мо ря и нанести удар по Севастополю и Одессе. В этом никто ни в Петербурге, ни на Черномор ском флоте не сомневался. Грозила уже «Большая европейская война». Оставалось одно – нанести упреждающий удар. П.С. Нахимов провел операцию блестя ще. По некоторым поздним воспоминаниям ветерановчерноморцев, именно Павел Степа нович предложил «старому азовцу», а в 1853 г. своему командиру В.А. Корнилову внезап ным, как в Наварине, ударом разрушить все планы и турок, и их западных советников. Стремительному в маневрах, быстро и точно оценивавшему ситуацию Корнилову план по казался вполне реальным. Тем более, что уда чей кораблей В.А. Корнилова было пленение 5 (17) ноября турецкого парового военного корабля «Перваз Бахри», который был по обычаю морской войны доставлен в порт по бедителя. Севастополь встретил «первого ту 20 рецкого пленного», причем вооруженный па роходофрегат, с энтузиазмом, а Корнилова – как героя. Однако после приказов по нахимов ской эскадре и после захвата 4 (16) ноября 1853 г. нахимовской «Бессарабией» турецкого грузового парохода «Меджари тиджарет» ста ло ясно, что и без взаимодействия с корнилов ской эскадрой П.С. Нахимов готов принять на себя главную роль в событиях на море. Взятые Нахимовым в плен турки – мир ные торговцы, не лукавя и не очень запираясь, сообщили Нахимову, что в Синопе стоят три фрегата, два корвета и тяжелый транспорт, ук рывшийся от штормов и считавший себя в бе зопасности под защитой мощной береговой артиллерии. Все – парусники. Приблизив шись к синопской бухте, моряки Нахимова уз рели семь фрегатов, два корвета, шлюп и два современных военных парохода11. Турецкие пароходофрегаты до появления в Синопе (не позже 11 ноября 1853 г.) уже имели огневое соприкосновение с русским па русным фрегатом «Флора» близ мыса Пицун да. Турки оценили прицельность его бортовых пушек и блестящее умение русского экипажа поймать ветер в невыгодных для себя обстоя тельствах. Опытный мореход с классической восточной и европейской выучкой, Мустафа бей, командовавший делом при Пицунде, все это сообщил местным, то есть синопским, во енным и морским властям. Таким образом, ни приближение Нахимова, ни серьезность наме рений хорошо вооруженного и (турки пре красно это знали) блестяще обученного рус ского противника на парусных, но грозных ог невой мощью кораблях для турок неожидан ностью не были12. Османпаша, старший по званию, возрасту и должности на синопской эскадре, несколько преувеличивая силы русских, успел до боя до ложить в Стамбул о маневрировании против ника в виду синопского берега, близ мыса Амастро. Османский адмирал полагал воз можной атаку русских брандеров на его парус ники и для себя перспективу видел самую пе чальную – разгром13. Положение П.С. Нахимова как командира, уже получившего приказ высшего командова ния, оставалось не вполне определенным. С одной стороны, нахимовскую эскадру усили ли три 120пушечных линейных корабля «Великий князь Константин», «Три святите ля», «Париж» и два меньших, но чрезвычай но маневренных «Кулевча» и «Кагул». Но 12 (24) ноября 1853 г. Павел Степанович полу Восточный архив № 17, 2008
Стр.20
чил через А.С. Меншикова высочайшее пове ление истребить османский флот в откры том море, перерезать сношение Стамбула с Батумом. Приморские турецкие города не трогать. Более того, щадить Синоп, во избе жание повода для вмешательства со стороны англофранцузской эскадры. А.С. Меншиков подтвердил приказ Николая I и добавил от себя, что надлежит уничтожить османскую эскадру и идти к восточным берегам Черного моря для «внушения должных чувств по встанцам Шамиля»14. Руки адмирала Нахимова были связаны, впрочем не слишком туго. Выпутываться царь и командующий предоставили самому Нахи мову. Но кого же они боялись больше – гор цев или союзников, английскую и француз скую эскадры? П.С. Нахимов располагал к 17 (29) ноября шестью линейными кораблями и двумя фре гатами с суммарной мощностью до 312 орудий в 5 627 кг против 262 стволов турецкой артил лерии мощью в 2 706 кг бортового залпа. Бом бические, т. е. стрелявшие разрывными снаря дами, пушки (44 ствола) многократно превос ходили числом и огневой мощью всего 5 бом бических пушек эскадры Османпаши. Семь ту рецких парусных фрегатов постройки 1820х го дов, три корвета – тоже времен султана Мах муда II, два ветхих парусника – транспорты, помнившие войну с Россией 1828–1829 гг., и три парусных торговых судна без оружия. Два вполне современных, но слабо вооруженных (скорость была важнее оружия) парохода анг лийской постройки 1840х годов использова лись главным образом для посыльной и курь ерской связи Стамбула с восточноевропей скими территориями. Реалабей, или вицеадмирал Османпаша, и его флагман Хюсейнбей — оба были в годах, под шестьдесят, но физически крепкими людьми. Опытнейшие мореходы – у каждого за плечами по 35–40 лет морских походов и сражений. Они были участниками наварин ского разгрома турецкоегипетского флота в 1827 г. Оба давно отвыкли бояться сражений, но и выходить в море, чтобы дать бой русским, не собирались. Тем более, что приказы капу данпаши из Стамбула были таковы: в бой с русскими не вступать, выжидать под прикры тием береговых батарей. Им было известно, возможно, лично от посещавшего Синоп Стрэтфорда де Редклифа, что Англия преду предила Петербург об ответственности за лю бую атаку на черноморские порты Османской Восточный архив № 17, 2008 империи. Более всего они, впрочем, полага лись на береговую артиллерию: 44 орудия, хо тя и устаревшего типа, но идеально пристре лянных по верхним палубам кораблей, поже лавших бы ворваться на рейд Синопа. Все турецкие корабли были поставлены в бухте так, чтобы как можно скорее выйти в от крытое море, но не входить в соприкоснове ние с русской эскадрой, крейсирующей, как полагали турки, в 12–15 милях от Синопа15. Экипажи османских кораблей состояли преимущественно из греков, подданных Тур ции, и наемников, набранных со всех среди земноморских земель, которые имели единст венное желание — отсидеться в бухте и, упаси Господь, не воевать с русскими моряками. Крепостная артиллерийская прислуга, в отли чие от экипажей кораблей, состояла из хоро шо обученных старослужащих, почти на 100 процентов из числа стамбульских турок. Вот онито горели желанием «показать урусам». Собственно, так и получилось бы… Стремительность прорыва и непредсказуе мость маневра – вот единственное, что позво лило нахимовской эскадре выполнить постав ленные задачи. Еще 3 (15) ноября 1853 г. П.С. Нахимов обратился к своей эскадре: «Турецкий флот вышел в море с намерением занять принадле жащий нам порт СухумКале, и… для отыска ния неприятельского флота отправлен из Се вастополя с 6ю кораблями генераладъютант Корнилов. Неприятель не иначе может испол нить свое намерение, как пройдя мимо нас или дав нам сражение. В первом случае я наде юсь на бдительный надзор гг. командиров и офицеров, во втором – с Божиею помощью и уверенностью в своих офицерах и командах я надеюсь с честью принять сражение. Не рас пространяясь в наставлениях, я выскажу свою мысль, что в морском деле близкое расстояние от неприятеля и взаимная помощь друг другу есть лучшая тактика. Получив повеление на чать военные действия против военных турец ких судов, я считаю нужным предуведомить командиров судов вверенного мне отряда, что в случае встречи с неприятелем, превышаю щим нас в силах, я атакую его, будучи совер шенно уверенным, что каждый из нас сделает свое дело»16. Утром 17 (29) ноября 1853 г., находясь в 10,5 милях от Синопской бухты, с борта флаг мана «Императрица Мария» Нахимов напра вил командирам кораблей диспозицию и при каз. Последний гласил: «Располагая при пер 21
Стр.21
вом удобном случае атаковать неприятеля, стоящего в Синопе в числе 7 фрегатов, 2 кор ветов, 1 шлюпа, 2 пароходов и 2 транспортов, я составил диспозицию для атаки их и прошу командиров стать по оной на якорь и иметь в виду следующее…». Далее шли четкие указа ния с учетом вариантов развития боя. В за ключение П.С. Нахимов подчеркнул, что, «за вязав дело с неприятельскими судами, ста раться по возможности не вредить консуль ским домам, на которых будут подняты наци ональные их флаги» (курсив мой. – В.Ш.). «Я выскажу свою мысль, – заключал На химов, – что все предварительные наставле ния при переменившихся обстоятельствах мо гут затруднить командира, знающего свое де ло, и потому я предоставляю каждому совер шенно независимо действовать по усмотре нию своему, но непременно исполнить свой долг. Государь император и Россия ожидают славных подвигов от Черноморского флота. От нас зависит оправдать ожидания»17. Подробности построения нахимовской эс кадры, прекрасно выполненного двумя колон нами при густом тумане и моросящем дожде, хорошо известны по литературе. Подчеркнем принципиальные, характери зующие собственно начавшуюся русскоту рецкую войну на море, особенности и общие военнополитические последствия Синопа для России и Турции. Приказы, полученные Нахимовым, давали ему возможность уйти от очень опасной атаки на Синоп. Павел Степанович принял мужест венное решение воистину полководческого уровня – идти в бухту. Нахимов мыслил нова торски и предельно смело, уверенный и в себе, и в своих моряках. Равные по боевому опыту Нахимову, полу чившие, на современном языке, переподготов ку в Англии, где они наблюдали за выполне нием военных заказов для своих эскадр, Ос манпаша и Хюсейнбей, как и Нахимов, полу чали не очень четкие приказы. Таковые исхо дили из двух центров – от сидевшего в Стам буле капуданпаши и от британского посла и британского же морского советника А. Слей да, он же Мушаверпаша. Османские командиры предпочли не рис ковать. Нахимов рисковал и победил. Эскадра П.С. Нахимова почти бесшумно на скорости 2,5 узла прошла через смертель ную для кораблей зону обстрела мощных кре постных пушек и после полуночи начала ста новиться на якорь для работы всей бортовой 22 артиллерией. Турки, конечно же, узрели «молчаливый кошмар русских кораблей» (Османпаша). Но крепостная турецкая ар тиллерия в этот критический момент подчи нялась не Османпаше, а коменданту (муха фызу). Отчаянные сигналы с авангардного, заметившего неприятеля «ПевекБахри»: «Русские на выстреле» – либо были проигно рированы, либо, что мне кажется более убеди тельным, совпали со временем священного намаза. В ходе строгого моления турецкие топчу (артиллеристы) просто отключились от внешнего мира. Такой довод прозвучал в одном из донесений А. Пеццара, сообщивше го о разборке дела у сераскера. Ближе к часу дня на «Императрицу Ма рию» и на «Великого князя Константина», шедших головными, обрушился шквал ядер и книппелей, которые вывели из строя основ ную часть такелажа русских кораблей. Турки, произведя залпы первыми, били по рангоуту. Нахимовцы работали бомбами и картечью, ко нечно же, и ядрами, но целили на поражение живой силы турок на палубах и на максималь ные повреждения корпусов, дабы лишить ту рецкие корабли возможности маневрировать. Турецкая выучка была иной. Она опира лась на столетия пиратских действий, когда важно было остановить вожделенное судно приз и, сбив паруса, не повредить корпус, а значит, и трюмы. Экипажи, по возможности в здоровом состоянии, продать в рабство на рынках Каира, Стамбула, Измира…18 Для русских канониров важно было нане сти первые прицельные поражения корпуса корабля противника, чтобы локализовать на якоре стоящий корабль и, если повезет, пора зить крюйткамеру. Главное – успеть нанести противнику предельно возможный урон до наступления «среди бела дня» почти непро глядной мглы от порохового дыма, когда в ус ловиях безветрия прицельная стрельба была бы невозможной. Похвальная усердность орудийной прислуги, изо всех сил стремив шейся увеличить темп огня, применение с первых выстрелов разрывных бомб (снаря дов) и большое число их перелетов в глубь побережья (до 1 км) вызвали множество по жаров среди деревянных, крытых соломой и щепой строений, густо разбросанных по бере гам бухты. Боевой удачей «Великого князя Констан тина» было выведение из боя фрегатов «Ауни Аллах», «ФазлыАллах», «ПевекБахри». Че рез час шквального огня уже четыре турецких Восточный архив № 17, 2008
Стр.22
корабля пылали на мели, либо их отнесло, как фрегат «Несими Зафер», к молу у греческого предместья Синопа. Там пожары с обездви женных кораблей перекинулись на береговые постройки, все по преимуществу из дерева. Город и пригород пылали от залпов русских пушек и гибнущих турецких кораблей19. Тем временем линейный корабль «Париж» под командованием будущего героя Севасто поля В.И. Истомина плотным огнем своих бомбических орудий (до 70 бомб) подавил сильную береговую батарею, затем фактичес ки сжег еще один фрегат и корвет турок. Надо признать вслед за очевидцами, что «в этом ад ском огне» (В.И. Истомин) турки сражались отчаянно и стояли до конца. Османский фре гат «Дамиетта», уже полусгоревший и выбро шенный на берег, погиб вместе со всем экипа жем, но ранее нанес непоправимые поврежде ния и «Парижу», и «Трем святителям». Славу турецкого флота 18 (30) ноября со ставил бой пароходофрегата «Таиф» (два 10дюймовых орудия, четыре 36фунтовых, шестнадцать 24фунтовых орудия) против двух русских парусных фрегатов «Кагул» и «Кулевча» и пароходофрегата «Одесса». «Та иф», которым командовал А. Слейд, а в экипа же были турки, отменно маневрировал под убийственным огнем русских фрегатов и удачно отбивался от них. В дуэли с «Одессой» и подоспевшими пароходами «Крым» и «Хер сонес» турецкие топчулар (артиллеристы) по казали себя с очень выгодной стороны, а мото ристытурки и палубная команда, тоже из ту рок, сделали все, чтобы уйти в сторону Траб зона. Под покровом тумана «Таиф» затем ушел к Босфору20. Ближе к 16 час. 00 мин. 18 (30) ноября об становка для турецких кораблей, крепостных батарей и всего города приобрела характер ка тастрофы. Девять кораблей стояли на мели и горели, взрывы боеприпасов на двух фрегатах, стоявших вблизи турецкой части города, вы звали новые волны пожаров в низменной час ти Синопа. Жители этих кварталов спешно покидали город, опасаясь и своих сограждан греков, и русского десанта, и более всего того огненного шквала, который сметал без разбо ра жилища и греков, и турок. Отдадим дань уважения турецким экипа жам сгоревших кораблей. Никто не сдался, не спустил флага (кроме «Несими Зафер» – «Ветра Победы»). Крепостные пушки стреля ли по нахимовцам до последнего, видимо, сво его живого канонира. Нахимовского офицера Восточный архив № 17, 2008 парламентера родом из ионических греков, взывавшего погречески и потурецки к жите лям на улицах охваченного паникой города (какое мужество молоденького мичмана!): «Не стреляйте в русских с берега, остановите крепостных топчулар, русские не тронут горо да», – никто, кроме сотни обгоревших, полу живых матросов с «Несими Зафер», не услы шал. По приказу Нахимова русские моряки начали спасать экипажи горевших турецких судов, переправлять на берег раненных еще в ходе боя. Был спасен и помещен в адмиральскую ка юту Османпаша, полумертвый от ран и ожо гов, но не покинувший ходового мостика сво его корабля. Его флагман Хюсейнбей, по од ним данным, был отправлен самим Османпа шой в Стамбул с вестью о гибели османской эскадры; по другой версии – бежал. Как автор я склоняюсь к первой версии, учитывая лич ности Османпаши и его флагмана и осман ские традиции. На моей стороне и версия «ис точника» А. Пеццара при августейшем Дива не, где выслушали очевидцев с «Таифа» и са мого Хюсейнбея и даже наградили его и А. Слейда. Турецкие потери были велики – все десять парусных военных кораблей, один пароходо фрегат, шесть торговых (точнее, торгово транспортных) судов. Невозвратные потери турок достигали трехчетырех тысяч человек. В плен попали Османпаша, три капитана, 180 нижних чинов. Окруженные заботой, лечени ем и обустроенные на русских кораблях с «по добающим уважением», они благополучно дождались конца войны в Крыму. Полностью был уничтожен орудийный парк крепости Синопа (180 пушек) – этой важнейшей опорной базы османского государ ства в Центральной и Восточной Анатолии. Русская эскадра потеряла 38 человек убиты ми, 210 моряков были ранены21. К исходу дня 18 (30) ноября 1853 г. дело при Синопе было кончено. Через пять дней, изрешеченные ядрами и шрапнелью, почти без такелажа, русские ко рабли прибыли на буксирах пароходов в род ной Севастополь. Ожидаемая «полная викто рия» свершилась. Османский парусный флот на Черном море прекратил свою историю, на чавшуюся еще в XV веке. Примечательно одно письмо, практически забытое историками и в России, и в Турции, где Синоп воспринимается до сих пор как на циональная трагедия мирного населения. 23
Стр.23
Уходя от мест, на века слившихся с его име нем – именем героя последнего в мировой ис тории сражения парусных динозавров, П.С. Нахимов направил консулу Австрийской империи, пережившему вместе с русским ви цеконсулом в городе весь кошмар сражения, фактически приватное собственноручное письмо. В нем говорилось, что столь «реши тельные против неприятеля вооруженного и пагубные для мирного населения меры», как атака на Синопскую бухту, были продиктова ны необходимостью пресечь подвоз войск и снаряжения, используемых турками для «воз буждения» мятежных подданных России на Кавказе. Нахимов ясно давал понять, что вы полняет ту же самую миссию, которой годами служил своим крейсерством вдоль охвачен ных восстанием Шамиля западных районов русского Причерноморья. Детально, впрочем, очевидцы и сами это наблюдали. П.С. Нахимов показал в письме, что город сгорел от взрывов на собственных, т. е. турецких, кораблях. Звучит трагично, без пафоса, без упоения заслуженной победой на химовская фраза: «Я покидаю этот порт и об ращаюсь к Вам, как к представителю дружест венной нации, рассчитывая на Ваши услуги, чтобы объяснить городским властям, что им ператорская эскадра не имела никакого враж дебного намерения ни против города, ни про тив порта Синоп»22. Как база турецкого Черноморского флота и вооруженная база англофранцузской эскад ры, предельно выдвинутая в направлении главного удара союзников на Севастополь, Синопская бухта не была использована союз никами в Крымской кампании; на тридцать с лишним лет она вообще была выведена из строя. Обстоятельство немаловажное, если учесть жестокие ограничительные статьи Па рижского мира, нацеленные союзниками на невозрождение Черноморского флота России. «Синопгород, – писал В.А. Корнилов, – те перь развалина, ибо дело происходило под его стенами и турки с судами бросались на берег и зажгли их. Битва славная, выше Чесмы и На варина… Ура! Нахимов!»23. * * * Искушенные десятилетиями войн, перего воров, перемирий, интриг всех уровней, А.С. Меншиков и М.С. Воронцов были не слишком близкими друзьями, но по кругу об щения – высшее звено военноадминистратив ной элиты России – и по уровню ответствен 24 ности они в своей переписке отличались от кровенностью и доверительной открытостью. Оба высоко оценили дело при Синопе, ге роизм и мужество моряков, торжествовали победу. Однако оба понимали, что Синоп – только начало серьезных испытаний для Рос сии. М.С. Воронцов, наместник Юга и Кавка за, опираясь на свои собственные источники в прибрежных турецких городах, включая тор говцев и авантюристов, предупреждал А.С. Меншикова как командующего войсками в Крыму, что Синоп отнюдь не снял перспек тиву переброски новых турецких континген тов в ходе навигации 1854 г. в район Поти и Редуткале. Тонкий знаток Востока, М.С. Во ронцов предупреждал, что еще не известно, как поведут себя весной–летом 1854 г. персы, расценившие события осени 1853 г. как ослаб ление и связанность рук России; они, считал Воронцов, могут воспользоваться ситуацией и вторгнуться в Закавказье. А.С. Меншиков, опираясь на регулярно получаемые агентурные и прочие данные из Стамбула, был уверен, что Синоп не только не остановит, но и подтолкнет Англию и Фран цию к вводу своих эскадр в Черное море. Об щая нервозность А.С. Меншикова проявля лась в избытке пессимизма, когда он прогно зировал скорую высадку десанта союзников в Батуме и на черноморское побережье Гру зии24. Реакция послов союзных держав в Стам буле – Бараге д’Илье, который прибыл 3 (15) ноября и уже через три дня провел первую бе седу у султана о военном союзе Франции и Турции, и Стрэтфорда де Редклифа – была иной, без суеты. Прежде всего они направили в Синоп два посыльных парохода из состава своих эскадр, каждый под флагом своей дер жавы, но, естественно, с разрывом в тричеты ре дня для «приискания объяснений суммы обстоятельств, имевших быть 30 ноября в Си нопской бухте». Так выразился еще один до тошный «источник» Меншикова Александр Игнатьевич Швенднер, формально – чинов ник из торгового представительства Россий ской империи в Стамбуле. Опираясь на свои прямые наблюдения, он доложил князю, что Синоп скорее разобщил послов, чем сблизил их; он также отметил, что «англичане мелан холично обдумывают итоги Синопа», тогда как французы «предаются ликованию». По предложению Стрэтфорда де Редклифа Высо кая Порта запретила вообще «разговоры на темы политические, включая Синоп, на база Восточный архив № 17, 2008
Стр.24
рах, в кофейнях, чайханах и пр.», чему турки «предавались с упоением»25. Не совсем ясно, зачем А.И. Швенднер изо бражал некую легкую словесную игривость в своих донесениях А.С. Меншикову. Думаю, что хотел попасть в язвительную тональность светлейшего. «Пароходный агент» А. Пеццар, на которого безоглядно опирались дипломаты на Ближнем Востоке К.М. Базили и А.П. Озе ров, а также легенда внешней разведки России XIX века, не веривший собственной тени П.А. Чихачёв рисовали другую картину, неже ли настроенные на меншиковскую волну ис точники. Послания Пеццара шли через Галац и по падали к адресату через 1–2 недели. Вопер вых, он отметил, что разгром флота при Сино пе почти деморализовал османское руководст во. Иллюзорные надежды на некое урегулиро вание, на «приискание выгодных решений без войны с Россией, но с помощью держав» рас сыпались без остатка. Факт пребывания рус ской эскадры в виду Синопа стал известен в Стамбуле 5 (17) ноября, но даже интереса не вызвал, так как считалось, что русские, как всегда, блокируют Шамиля. О синопском бое в столице узнали уже к вечеру дня боя, то есть 18 (30) ноября. Капуданпаша, по данным А. Пеццара, тотчас же приказал послать к Си нопу шесть стоявших на Босфоре хорошо во оруженных пароходофрегатов. Шквальный северный ветер помешал им даже выйти из Босфора. Другие «источники» и турецкие ав торы подтверждают, что небывалый по силе ветер 30 ноября – 2 декабря 1853 г. выбрасы вал суда на берег. В резерве Порты находилась еще одна, кроме пароходофрегатов, сила. В Мраморном море с 10х чисел августа 1853 г. стояла мощ ная египетская эскадра, посланная хедивом Египта в помощь своему сюзерену султану Абдул Меджиду. Два 84пушечных парусных линейных корабля и четыре 60пушечных па роходофрегата были полностью укомплекто ваны экипажами, снабжены боеприпасами и рвались в бой. Я не очень верю, что ими двига ло желание отомстить русским за гибель всего египетского флота и турецкого вместе с ним в Наваринском сражении 1827 г., но «просеива тель слухов и гранильщик истины» А. Пеццар подобные разговоры лично слышал в стам бульских кофейнях, записал и доложил о них А.С. Меншикову26. Первая паническая реакция в Стамбуле на синопские события улеглась за 3–4 дня. Энер Восточный архив № 17, 2008 гию и твердость проявил обычно вялый в де лах Абдул Меджид. По его приказу команду ющий флотом, или капуданпаша, и несколь ко высших чинов были отправлены в отстав ку. Правда, без обычных репрессий, обвине ний и вообще без огласки, что, по словам А. Пеццара, в европейских салонах Стамбула восприняли как пожелание идти на оконча тельный разрыв с русскими. Одновременно султан приказал активизировать переговоры с англофранцузскими военными и дипломата ми в Турции и с австрийскими дипломатичес кими и морскими представителями. Переговоры с Бараге д’Илье и Стрэтфор дом де Редклифом на разных уровнях шли и до Синопа. Тогда прорабатывались условия военного союза и военных займов, оживленно дискутировалось британское предложение привлечь христианских подданных султана в армию. Дело при Синопе послужило скорее катализатором для переговоров, чем новой те мой, по крайней мере для турецкой стороны. 4 (16) декабря 1853 г. на экстренное заседание собрался Высший совет по реформам, полный состав которого собирался крайне редко. Ожидаемого нами, пристрастными наблюда телями через полтора столетия, как, естест венно, и современниками разбора причин крупнейшей после Наварина (1827 г.) военно морской катастрофы не состоялось. Собрав сведения из различных источников, дотош ный А. Пеццар выяснил следующее. Совет ог раничился констатацией гибели старых па русников, затем подтвердил султанский фер ман от 23 ноября 1853 г. (по нов. стилю) о сво бодном пропуске русских торговых судов из Средиземного моря в Черное на период вплоть до 23 февраля 1854 г. Кроме очевидной демонстрации позитив ных намерений в отношении России, в этом отнюдь не редкостном факте торговли между Россией и Турцией во времена войн и проти востояний сказывалась нехватка и дороговиз на продуктов в Стамбуле, обычно поступав ших из России. Были подтверждены полномо чия высших чинов османского МИД на слу чай нежданных переговоров о мире с Россией. Прежде всего Фуадпаши, который в это вре мя перемещался вместе со ставкой Румелий ской армии в районе Дуная, а также Мехмед паши, пребывавшего в Эрзеруме, в ставке Анатолийской армии. «Многие в Стамбуле го ворят, – сообщал А. Пеццар, – о необходимос ти большого мирного конгресса гдето в нейт ральном европейском городе»27. 25
Стр.25
В Совет по реформам был приглашен «да мад» – зять еще отца царствующего султана, старый воин и участник мирных переговоров с Россией 1830–1834 гг., посетивший Петер бург в 1830 г., всеми уважаемый, величавый и выдержанный, как суфий, Халильпаша. Он вообще решительно высказался в пользу мира с Россией и готов был снова, как двадцать лет назад, ехать в полюбившийся ему Петер бург28. Выведя проблему Синопа за рамки сове щания, Совет обсудил очередное, поступив шее на следующий день после Синопа, то есть 1 декабря 1853 г. (по нов. ст.) предложение Австрийского Ллойда открыть регулярные грузопассажирские рейсы Стамбул – Трабзон и Стамбул – Одесса. Причем безотлагательно. Подискутировали, кажется, оживленно и во круг получения займа в Австрии. Надо пояс нить, что в потенциальную сделку с венскими банкирами были вовлечены интересы круп нейших армянских денежных воротил Стам була. Поддержанные в османском финансо вом ведомстве австрийские и связанные с ни ми армянские банкиры летом и осенью 1853 г. были готовы предоставить Порте 12процент ный заем в 30 млн. курушей под гарантии по датей с Египта, напрямую поступавших в каз ну османского султана. А. Пеццар подчерки вал, что австроармянская идея о венском зай ме вкупе с готовностью Австрийского Ллойда «содействовать прогрессу и просвещению и коммерции в Причерноморье находит пони мание и поддержку среди многих финансис тов и торговцев из числа природных турок». Вообще же, как писал А. Пеццар 10 (22) дека бря 1853 г., в Константинополе ощущается большая нехватка звонкой монеты, в ходу только бумажные деньги (ассигнации военно го времени), которые идут по 23 процента от номинала29. Подробности дискуссии по австрийским инициативам в точности не известны, но ре шение Совета было жестким. Австрийскому Ллойду отказать, от займа в Вене воздержи ваться. Заметим, что решение отказать Вене было обусловлено нежеланием Совета связы вать себя новыми обязательствами и разъяс нено в стамбульском официозе «Журналь де Константинополь». Причины кроются, види мо, в том, что более интересными Совету по казались дополнительные предложения бри танского посла совместить гораздо более весо мый военный заем в Лондоне с поставками ан глийского оружия «для перевооружаемой и 26 реформируемой турецкой армии». Причем высшие армейские должности и чины могли бы получить христианские подданные султа на. Первым сигналом для этого должно было стать полное уравнение в правах христиан и мусульман. Во всяком случае, так ставил во прос Стрэтфорд де Редклиф в эти послеси нопские месяцы30. Разные варианты идей Редклифа и Паль мерстона, как покрепче увязать турок, звуча ли на заседаниях Порты и Дивана не раз. Это отдельная тема нашего исследования. Здесь важно подчеркнуть, что Синоп фактически подтолкнул обсуждение и решение карди нальных вопросов внутренней и внешней по литики Турции. Окончательного решения по идеям Редклифа Высший совет 4 (16) декабря 1853 г. не принял. И не в последнюю очередь потому, что Стамбул «кипел». Город переполняли возбужденные соф ты – фанатичные великовозрастные учащиеся исламских медресе, их «коллеги» через полто раста лет в Афганистане назовутся талибами. Софты прибывали отовсюду – из Анатолии и из Европейской Турции, вплоть до Крита, все в воинственном настроении. В эти первые по слесинопские дни недовольство нерешитель ностью султана и правительства, кроме софт, высказывала столичная мусульманская вер хушка. Правда, шейх ульислам предпочел от молчаться, как впрочем, и анатолийский во инский кади. Если уж воевать, требовали соф ты и улемы, то пусть западные державы помо гают, а пока следует «разобраться» с греками, союзниками русских31. Это были «идейные мотивы», но в постси нопской Турции стремление искать врага сре ди греков, как это бывало в войнах XVIII – на чала XIX в., ощущалось гораздо серьезнее. Ди ван и Совет, не говоря о султане Абдул Мед жиде, понимали, что Греция 1853–1854 го дов – это самостоятельное и защищаемое Анг лией, вообще Западными державами, государ ство. Война с ней или военный союз Греции с Россией в защиту греков, как в 1825–1830 го дах, стали бы угрозой всем балканским хрис тианским владениям Порты. Оставалось уповать на Англию, Францию и Египет, как в 1821–1827 годах при подавле нии греческой революции. Во всяком случае, так говорилось на упо мянутом Совете, и коекто высказывался в том смысле, что египетской эскадре действи тельно незачем гоняться за русским флотом – Синоп уже приключился, а египтянам лучше Восточный архив № 17, 2008
Стр.26
уж остаться на Босфоре. На всякий случай, за спиной у франкских доброжелателей, готовых турецкими руками воевать с Россией32. ____________________________________ Примечания 1 П.С. Нахимов. Документы и материалы // Мате риалы по истории русского морского флота. М., 1954. С. 252–253. 2 Российский государственный исторический ар хив (РГИА). Ф. 1018, оп. 10, д. 32, л. 32–34. Нико лай I – Паскевичу, 21 сентября (3 октября) и 28 октяб ря (9 ноября) 1853 г. 3 Зверев Б.И. Синопская победа. Симферополь, 1954; Питерский Н.А. Адмирал Нахимов – организатор славной победы при Синопе // Адмирал Нахимов. Статьи и очерки. М., 1954; Тарле Е.В. Крымская война. Т. 1. Изд. 2е. М.–Л., 1950; Скрицкий Н.В. Крымская война. 1853–1856 годы. М., 2006. С. 42–46. 4 Российский государственный архив Военномор ского флота (РГА ВМФ). Ф. 19, оп. 3, д. 14, л. 3–22; письма Аргиропуло А.С. Меншикову из Стамбула, ап рель–май 1853 г.; там же. Ф.19, оп. 2, д. 31, л. 121,130. А.С. Меншиков – М.С. Воронцову 8 (20) октября и 22 ноября (3 декабря), по сообщениям А. Пеццара из Стамбула. 5 Slade A. (Mushaverpasha). Turkey and Crimean war: a Narrative of Historical Events. L., 1869, p. 131–136. 6 Вицеадмирал В.А. Корнилов // Материалы по истории русского флота. Под ред. Новикова Н.В. и Со финова Н.Г. М., 1947. С. 198–200, 206; П.С. Нахимов. Документы и материалы. С. 256, 260. 7 Шеремет В.И. П.С. Нахимов. Труженик войны // Basileus. Сб. статей, посвященный 60летию Д.Д. Васильева. М., 2007. С. 313–316. 8 Шеремет В.И. Непобежденные. К 150летию окончания Крымской (Восточной) войны. М., 2006. Ч. 1. С. 58–60. 9 Жандр А. Материалы для обороны Севастополя и для биографии Владимира Алексеевича Корнилова. СПб., 1859. С. 7879; П.С. Нахимов. Документы и мате риалы. С. 256–257, 263. 10 П.С. Нахимов. Документы и материалы. С. 260–261. 11 Там же. С. 271–272, 355–356; Зайончковский А.М. Синопское сражение. Черноморский флот 1853 года // Военный сборник. 1903. № 11. С. 1–97. 12 Slade A. Оp. cit. Р. 139–140. 13 По трофейным турецким документам. См.: Зай ончковский А.М. Указ. соч. С. 67. 14 П.С. Нахимов. Документы и материалы. С. 274–275, 295. 15 Slade A. Оp. cit. Р. 136, 140–142; Шестаков Н.А. Обзор действий на Черном море от приготовле ний к настоящей войне до Синопского сражения вклю чительно // Морской сборник. 1855. № 2. С. 207–238. 16 П.С. Нахимов. Документы и материалы. С. 269. 17 Там же. С. 276–278. 18 Шеремет В.И., Зеленина Л.В. Императрица в па рандже. М., 2002 (серия «Османские хроники, или За писки о любви и смерти». Т. 1). Гл. «Пираты». 19 Дубровин Н.Ф. Материалы для истории Крым ской войны и обороны Севастополя. Сборник. СПб., 1871. С. 13, 178; П.С. Нахимов. Документы и материа лы. С. 280, 322–323. 20 П.С. Нахимов. Документы и материалы. С. 128, 305, 314, 325; Slade A. Оp. cit. Р. 142. 21 П.С. Нахимов. Документы и материалы. С. 357, 360; Дубровин Н.Ф. Указ соч. С. 16. 22 П.С. Нахимов. Документы и материалы. С. 313. 23 Цит. по: Шеремет В.И. П.С. Нахимов. Труженик войны. С. 320. 24 РГА ВМФ. Ф. 19, оп. 2, д. 51, л. 156–171, 195–198. Переписка М.С. Воронцова с А.С. Меншико вым. Ноябрь 1853 г. – январь 1854 г. 25 Там же. Ф. 19, оп. 4, д. 324, л. 28–29, 36–37. А.И. Швенднер – А.С. Меншикову. Серия донесений. Декабрь 1853 г. 26 Там же. Л. 40, 135–135 об., 144 об. А. Пеццар – А.И. Швенднеру 2 (14) декабря и 6 (18) декабря 1853 г. (для А.С. Меншикова); А.И. Швенднер – А.С. Менши кову. Серия донесений 1853 г. 27 Там же. Л. 145. А.И. Швенднер – А.С. Меншико ву. Серия донесений. Декабрь 1853 г. 28 Шеремет В.И. Турция и Адрианопольский мир 1829 г.: Из истории Восточного вопроса. М., 1975. С. 157–166. 29 РГА ВМФ. Ф. 19, оп. 4, д. 324, л. 135–146. А. Пеццар – А.И. Швенднеру. Декабрь 1853 – январь 1854 г. 30 Там же. Л. 161–166. А. Пеццар – А.И. Швендне ру (для А.С. Меншикова). Декабрь 1853 – январь 1854 г. 31 Там же. Л. 162–163. А. Пеццар – А.И. Швендне ру. Декабрь 1853 – январь 1854 г. 32 Там же. Л. 164–165. А.Пеццар – А.И. Швендне ру. Декабрь 1853 – январь 1854 г. Восточный архив № 17, 2008 27
Стр.27
Н.Н. Лисицына (МГГУ им. М.А. Шолохова) АФГАНСКИЙ ЭМИР АБДУРРАХМАНХАН И АНГЛОРУССКОЕ СОПЕРНИЧЕСТВО НА СРЕДНЕМ ВОСТОКЕ Англорусские отношения конца XIX – на чала ХХ в. – классический пример устойчиво го и затяжного соперничества. Территории Среднего Востока стали ареной политических противоречий между империями, начиная с 30х годов XIX в. Однако наибольшую остро ту англорусское соперничество приобрело в конце 1870х годов. После окончания русско турецкой войны (1877–1878 гг.) и начала ра боты Берлинского конгресса Россия явствен но поняла, что плодами ее победы на Балканах воспользовались европейские державы, и в первую очередь АвстроВенгрия, Франция и Великобритания. Политическая конкуренция в Европе и на Балканах была слишком сильна, чтобы пореформенная Россия могла на рав ных соперничать с развитыми промышленны ми державами. Наиболее перспективное на правление, оставшееся для возможного геопо литического движения и возмещения «мо рального ущерба», где Россия встретила един ственного серьезного противника Великобри танию, – юговосточное, преимущественно центрально или среднеазиатское. Именно ле жащие за Каспием туркменские оазисы, Ге ратская долина, территория Восточного Тур кестана и северозападного Афганистана были той полосой земли, которая высвечивала на кал европейской политики и, в частности, анг лорусского противостояния. Среднеазиатская политика русского пра вительства вызывала наибольшую обеспоко енность Англии и администрации Британской Индии. Демонстративный поход к границам Афганистана и политическая миссия генерала Н.Г. Столетова (Кабул, 1878 г.) гораздо силь нее беспокоили англоиндийские власти, чем действия России на Балканах по объедине нию Болгарии1, поскольку самая дорогая «жемчужина» британской короны была в большей опасности со стороны Афганистана, нежели со стороны Балканского полуострова. Цель упомянутой российской военнопо литической акции – продемонстрировать воз можности среднеазиатского региона как сред ства воздействия в направлении выгодного для России решения ближневосточного во проса, а также «для предупреждения возмож 28 ных замыслов английского правительства от носительно нас в Средней Азии и для угрозы собственным его интересам в ОстИндии»2. На особом совещании, которое состоялось по этому вопросу, было предложено несколько вариантов решения поставленных задач. Автор первого из них, действительный тайный советник барон Н.Е. Торнау, предло жил после заключения соглашения с Персией по Астрабадской провинции озаботиться про блемой прохода русских войск на Герат, где возможно основание передовой базы будуще го крупномасштабного наступления на Ин дию. Второй вариант предполагал исключи тельно демонстративные меры в отношении англоиндийских владений. Туркестанский генералгубернатор К.П. фон Кауфман пола гал, что для того, чтобы угрожать интересам Англии в Азии, вполне достаточно выдвинуть два самостоятельных отряда: один (Туркес танский отряд) – к Бухарским владениям, ближе к городу Ширабад; другой из числа войск Кавказского военного округа – к Мер ву. Поскольку успех этого мероприятия зави сел бы от реакции Афганистана, то генералгу бернатор считал уместным отправить полити ческое посольство к афганскому эмиру. Третий вариант, план оренбургского гене ралгубернатора генераладъютанта Н.А. Кры жановского, предусматривал решительное движение войск, численностью до 150 тыс. чел., по главному пути, ведущему в Индию – от Астрабада к Герату. Именно так, по мнению автора замысла, можно заставить английское правительство изменить свой образ действий в отношении Российской империи на Востоке в целом. Основными причинами, по которым были отклонены первый и третий варианты, яви лись недостаток финансовых средств и необ ходимость «иметь в готовности для других, еще более настоятельных потребностей, обус ловленных настоящим политическим положе нием дел в Европе»3, готовую европейскую армию. Утвержденный на заседании особого сове щания план туркестанского генералгуберна Восточный архив № 17, 2008
Стр.28
тора предусматривал выполнение нескольких целей и задач. Движение обоих отрядов в пре делах Бухарского эмирата и туркменских зе мель предполагало осуществление приоритет ной задачи – демонстрацию угрозы англий ским интересам в Британской Индии4. Одна ко прибытие в пункт назначения не предусма тривало решения какихлибо конкретных во енных или политических задач. Только после определения взаимоотношений российского и афганского государств, т. е. после получения известий о результатах политической миссии, мог быть выработан дальнейший образ дейст вий в Средней Азии. Миссия генерала Н.Г. Столетова при ре шении многих геостратегических и политиче ских задач главной имела «поддержание в эмире недоверия к действиям англичан и по ощрение к дальнейшему сопротивлению их попыткам утвердиться в Афганистане»5. При этом, как следовало из инструкций, данных туркестанским генералгубернатором фон Ка уфманом генералу Столетову, последний дол жен был показать разницу между английски ми и русскими целями и методами управле ния присоединенными территориями; убе дить афганского эмира стать другом и союзни ком России. Появление известий об усилении русских войск на среднеазиатском направлении и при нятии афганским эмиром миссии генерала Столетова в Кабуле взволновало британских политиков и общественное мнение империи. Несколько угасшие было русофобские наст роения разгорелись в Лондоне с новой силой. Россию обвиняли в нарушении соглашений по среднеазиатской проблеме, достигнутых еще в 1872–1873 годах6. Однако сам факт того, что Россия, как счи тали англичане, в обход вышеназванных со глашений отправила дипломатическую мис сию в зависимое от них полудикое государст во, говорил о четко выраженных геополитиче ских интересах России в центральноазиат ском направлении. Вектор афганской политики Российской империи весьма четко обозначился на всей протяженности коммуникационной линии Кавказ – Каспийское море – Туркестан. По этому совершенно очевидно, что миссия гене рала Н.Г. Столетова носила не только вспомо гательный характер «индийскому походу» русских отрядов. Летом 1878 г. британское правительство потребовало, чтобы эмир Шер Алихан при Восточный архив № 17, 2008 нял в Кабуле аналогичную английскую мис сию. Однако после отказа эмира под предло гом невозможности обеспечения безопаснос ти представителей королевы англоиндийское правительство обвинило Афганистан в оскор блении императрицы Индии в лице ее лично го представителя лорда Н. Чемберлена. Вто рая англоафганская война (1878–1880), на чавшаяся «как следствие» политической мис сии и «индийского похода» российских воен ных, совершенно четко обозначила претензии индобританского правительства на геополи тическое господство в регионе. Афганистан был обречен находиться в по литической орбите великих колониальных империй и стать «яблоком раздора» между «Британским Львом» и «Российским Медве дем». Вторая англоафганская война закончи лась признанием англичанами нового эмира Афганистана – Абдуррахманхана. Будущий афганский эмир, несколько лет проживавший в Русском Туркестане в качестве опального и опасного претендента на афганский престол, был фактически пенсионером российского правительства. «Самаркандское сидение» поз волило Абдуррахманхану узнать и оценить желания и подлинные возможности русского правительства в отношении азиатских земель, а также проанализировать перспективы свое го управления афганским государством, воз можности военных набегов и контроля над торговыми путями, а в политике – лавирова ния между интересами Российской и Британ ской империй на Среднем Востоке. Реальность первых месяцев правления вы явила невозможность придерживаться наме ченного курса, однако эта неудача ничуть не расстроила Абдуррахманхана. За обещание принять английское покровительство и при держиваться проанглийской позиции в вопро се англорусских отношений на Среднем Вос токе эмир получал ежегодную денежную суб сидию (от 10 до 15 тыс. рупий), а также по мощь в обучении и переоснащении афганской армии, в том числе и более современным ору жием, поставляемым из России на выгодных условиях. В своем добровольном изгнании Абдур рахманхан весьма близко сошелся с русским офицером Александром Черневским. Много часовые беседы и прогулки сделали их друзь ями. Будущему афганскому эмиру нравились не только человеческие качества его русского друга, но и его профессионализм в работе. Аб 29
Стр.29
дуррахманхан не раз предлагал Черневскому, когда придет время, вместе с ним уехать в Аф ганистан. Однако последний вынужден был отказаться, поскольку появление русского со ветника или служащего при новом эмире анг личане однозначно расценили бы как невы полнение достигнутых договоренностей, что могло спровоцировать возобновление боевых действий против истощенного афганского го сударства. Последствия же этих военных дей ствий могли быть непредсказуемыми. Однако еще очень долго в своих письмах через доверенное лицо эмир предлагал А. Чер невскому перебраться в афганскую столицу. Переписка между ними продолжалась вплоть до 1884 г. Связующим звеном был друг и со ратник Абдуррахманхана, впоследствии став ший правителем Бадахшана, – Абдулладжан. Все письма из России первоначально попада ли к нему и далее передавались уже в руки правителя Афганистана. Эмир никогда не забывал годы, проведен ные в Российской империи. Все те, кто знал эмира по Самарканду, всегда находили в его кабульской резиденции покой и отдохновение после дальней дороги. Один из них и передал слова Абдуррахманхана: «Русский хороший народ; Бог дал мне успех, они причиною этому успеху, и я им благодарен!»7. Смысл подоб ных слов, прозвучавших из уст главы государ ства, вполне однозначен. Лояльность и симпатии к русским нового афганского правителя остро ощущались анг личанами. Призывы последних объявить рус ским «джихад» под предлогом защиты попи раемых «неверными» основ ислама разбива лись о сетования по поводу отсутствия денег, вооружения и «надлежащего по сему случаю фанатизма афганского народа». Причиной от сутствия последнего эмир видел в политике русских в Туркестане по отношению к му сульманскому населению, которая была весь ма тактичной. Для простых афганцев реши тельное завоевание ГеокТепе и великодуш ное прощение всех воевавших против Белого Царя было лишним аргументом в пользу при знания сильного и справедливого северного соседа, что немаловажно для менталитета вос точных народов. Однако в данную концепцию не вполне ук ладывается присоединение афганцами до это го времени независимых территорий Бадах шана, Вахана, Рушана и Шугнана, но вполне возможно, что это случилось с молчаливого согласия русских. Логика здесь весьма про 30 ста – если сейчас этого не сделают афганцы, то через несколько лет это могут сделать англи чане. При условии крайне ограниченного до ступа английским военным в эти районы аф ганского государства, такое соседство будет не обременительным, а возможно, и временным, поскольку некоторые российские политики и военные имели далеко идущие планы относи тельно территорий Восточного Туркестана8. Безусловно, подобные предположения нуждаются в неоднократной проверке по мно гим архивным источникам, но порой именно такие неподтвержденные выводы заставляют нас искать все новые и новые архивные данные. И они были найдены в фондах Архива внешней политики Российской империи, сняв давно мучивший нас вопрос. Императорское правительство, несмотря на соглашения 1872–1873 гг., носившие, по сути, декларатив ный характер, вошло в дипломатические сно шения с афганским эмиром в 1878 г. Но по ка кимто причинам оно не пошло на этот шаг в самый напряженный момент англорусского соперничества в 1885 г. – накануне Пендинско го кризиса, которого, повидимому, ожидало. Это недоумение подтолкнуло нас к даль нейшим изысканиям. В итоге была обнаруже на переписка министра иностранных дел Н.К. Гирса и туркестанского генералгуберна тора фон Розенбаха с приложенными заверен ными делопроизводителями копиями писем к афганскому эмиру Абдуррахманхану, дати рованных февралем 1885 г. Оценивая роль афганского государства в англорусском соперничестве и возможном конфликте, российский МИД одобрил и внес некоторые поправки в первоначальный про ект письма к эмиру, подготовленный по ини циативе фон Розенбаха. Именно теперь туркестанский генералгу бернатор и внешнеполитическое ведомство Российской империи вспомнили о давнем друге и конфиденте Абдуррахманхана, кото рый в 1885 г. был уже заведующим строитель ным отделением канцелярии начальника Зе равшанского округа, подполковнике Алексан дре Черневском. В письме к афганскому владетелю были разъяснены позиции русского правительства относительно сложившейся к началу февраля 1885 г. ситуации в туркменоафганском регио не. Подчеркивалось, что в целях поддержания добрососедских отношений между Россий ской империей и Афганистаном, сохранения мира в регионе и проведения удобной для обо Восточный архив № 17, 2008
Стр.30