Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634558)
Контекстум
.

В. Шекспир. Гамлет

0   0
Первый авторВронченко Михаил Павлович
Издательство[Б.и.]
Страниц144
ID12632
Кому рекомендованоПереводы
Вронченко, М.П. В. Шекспир. Гамлет : Пьеса / М.П. Вронченко .— : [Б.и.], 1828 .— 144 с. — Драматургия .— URL: https://rucont.ru/efd/12632 (дата обращения: 18.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ГАМЛЕТЪ ТРАГЕДІЯ въ пяти дѣйствіяхъ. <...> САНКТПЕТЕРБУРГЪ, ВЪ ТИПОГРАФІИ МЕДИЦИНСКАГО ДЕПАРТАМЕНТА МИНИСТЕРСТВА ВНУТРЕННИХЪ ДѢЛЪ. <...> http://az.lib.ru ПЕЧАТАТЬ ПОЗВОЛЯЕТСЯ Съ тѣмъ, чтобы по напечатаніи, до выпуска изъ типографіи, представлены были въ Цензурный Комитетъ семь экземпляровъ сей книги, для препровожденія куда слѣдуетъ, на основаніи узаконеній. <...> Вольтимандъ | Корнелій | Розенкранцъ } придворные, Гильденстернъ | Озрикъ | Придворный. <...> Мало уважаемыя, почти забытыя соотечественниками поэта въ продолженіи цѣлаго столѣтія послѣ его смерти, произведенія сіи начали, съ первой четверти ХVІІІ вѣка, находить болѣе и болѣе истинныхъ цѣнителей и вскорѣ потомъ пріобрѣли ту извѣстность и славу, которая вѣроятно всегда пребудетъ ихъ достояніемъ. <...> Изъ всѣхъ иностранцевъ одни только Нѣмцы, могутъ похвалиться, что имѣютъ хорошіе переводы Шекспира, какъ вѣрные, такъ и передѣланные для театра; у Французовъ, съ коими познакомилъ творца Англійской драматической поэзіи Вольтеръ, сперва превозносившій его похвалами, потомъ чернившій самымъ неблагодарнымъ образомъ (*), есть (сколько мнѣ извѣстно) одинъ переводъ, прозаическій, неполный и невѣрный; у остальныхъ, какъ и у насъ, нѣтъ никакого, заслуживающаго вниманіе. <...> Авторъ Заиры, Магомета и Семирамиды, грѣшный передъ ІІІекспиромъ въ похищеніяхъ, украсившихъ сіи Трагедіи, писалъ къ Д'Аржантелю: c'est moi, qui <...>
В._Шекспир._Гамлет.pdf
ГАМЛЕТЪ ТРАГЕДІЯ въ пяти дѣйствіяхъ. СОЧИНЕНІЕ B.Шекспира. ПЕРЕВОДЪ съ АНГЛІЙСКАГО М. В. <Михаила Вронченко> САНКТПЕТЕРБУРГЪ, ВЪ ТИПОГРАФІИ МЕДИЦИНСКАГО ДЕПАРТАМЕНТА МИНИСТЕРСТВА ВНУТРЕННИХЪ ДѢЛЪ. 1828 года. OCR Бычков М.Н. http://az.lib.ru ПЕЧАТАТЬ ПОЗВОЛЯЕТСЯ Съ тѣмъ, чтобы по напечатаніи, до выпуска изъ типографіи, представлены были въ Цензурный Комитетъ семь экземпляровъ сей книги, для препровожденія куда слѣдуетъ, на основаніи узаконеній. Дерптъ 10 Февраля 1828. Цензоръ Статскій Сов тникъ и Кавалеръ Баронъ Унгернъ Штернбергъ. ДѢЙСТВУЮЩІЯ ЛИЦА: Клавдій, Датскій Король. Гамлетъ, сынъ прежняго, племянникъ царствующаго Короля. Полоній, Министръ. Гораціо, другъ Гамлета. Лаертъ; сынъ Полонія. ѣ
Стр.1