Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634558)
Контекстум
.

Эскандер

0   0
Первый авторВельтман Александр Фомич
Издательство[Б.и.]
Страниц5
ID12188
АннотацияМысль
Кому рекомендованоСтихотворения
Вельтман, А.Ф. Эскандер : Поэма / А.Ф. Вельтман .— : [Б.и.], 1829 .— 5 с. — Поэзия .— URL: https://rucont.ru/efd/12188 (дата обращения: 18.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Странник Издание подготовил Ю. М. Акутин Серия "Литературные памятники" М., "Наука", 1978 OCR Бычков М. Н. <...> Есть в мире прекрасное чувство одно, Которое любят и боги и люди А Т I [Мысль моя, невидимая собеседница в уединении и в обществе,] [ты объятие] [союз] тлен[ого]ое [сердца] [и] [с] [бессмерт[ной] ьем] [душ[и]ою] [существа] [ты мой] [свободная как тлердь] [все] [до созданья мира!] <...> ] Не я ли? [раб случая, раб подобных себе, раб страстей и желаний моих[,]! и твой раб дитя мое? <...> -- ] II [Ты моя; но очи и слух и все чувства мои в твой воле и воля моя есть твой повелитель,] но Часто ты мне непослушна; [Но] И дерзость твою я могу наказать лишь своею печалью.- III Так так доступны просторы и место и время [,].-- [что] Как часто желаю я сбросить всю тяжесть земную, чтобы вольно лететь за тобою от мира до мира; от бездны до неба, от века до века от [жизни] смерти до [смерти] жизни, от слез до восторгов любви бесконечной! <...> II [Цепи] Пределом сковать можно [накинуть оковы па землю, воду и] на воздух и воды и свет [оковать пределами] [но] Но Тебя [не заключат] [скуют] [ни] [и] [цепи] [ни границы] [не удержали и] ни границы ни цепи свободы лишить не возмогут и тяжесть не сдавит! <...> [Со мной ты родилась со мной и погибнешь, как луч с изчезанием света; нет! ты можешь меня пережить, как имя в метрической книге Прихода, в котором кто жил и скончался.--] <...> I 1) [Прекрасен родился] [с] С [гордой] твердой, великой душою родился Эскандер, [младенческий плач не обрызгал слез[ами]ой материнские объяти[й]я улыбка сияла на детских устах в минуту явленья на поприще жизни. <...> Но кто его мать, кто отец -- нам преданья не скажут. <...> 2) Они его встретили Юношей [милым] гордым готовым и мыслить высоко и чувствовать сильно. <...> И он в людях рабов своих ([встретил] видел; 3 <...>
Эскандер.pdf
А. Ф. Вельтман Эскандер МЫСЛЬ А. Ф. Вельтман. Странник Издание подготовил Ю.М. Акутин Серия "Литературные памятники" М., "Наука", 1978 OCR Бычков М. Н. Соч. А. В ["Дела мои отразятся в памяти людей, как лучи солнца на щите моем".] Есть в мире прекрасное чувство одно, Которое любят и боги и люди А Т I [Мысль моя, невидимая собеседница в уединении и в обществе,] [ты объятие] [союз] тлен[ого]ое [сердца] [и] [с] [бессмерт[ной] ьем] [душ[и]ою] [существа] [ты мой] [свободная как тлердь] [все] [до созданья мира!] Дитя мое, мысль моя, Кто тебя создал? -- [Не я ли?] Не я ли? [раб случая, раб подобных себе, раб страстей и желаний моих[,]! и твой раб дитя мое? -- ] II [Ты моя; но очи и слух и все чувства мои в твой воле и воля моя есть твой повелитель,] но Часто ты мне непослушна; [Но] И дерзость твою я могу наказать лишь своею печалью.-III Так так доступны просторы и место и время [,].-- [что] Как часто желаю я сбросить всю тяжесть земную, чтобы вольно лететь за тобою от мира до мира; от бездны до неба, от века до века от [жизни] смерти до [смерти] жизни, от слез до восторгов любви бесконечной!.-[IV]II
Стр.1

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
.
.