Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 474723)
Консорциум Контекстум Информационная технология сбора цифрового контента

"Песня (""Здесь, под тенью древ ветвистых..."")"

0   0
Первый авторВельяшев-Волынцев Дмитрий Иванович
Страниц2
ID12170
Кому рекомендованоСтихотворения
Вельяшев-Волынцев, Д.И. "Песня (""Здесь, под тенью древ ветвистых..."")" : Стихотворение / Д.И. Вельяшев-Волынцев .— 1794 .— 2 с. — Поэзия

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Вельяшев-Волынцев состоял в "Обществе любителей российской словесности, истории и древностей российских", издавал "Талию. <...> Журнал для любителей театра" (М., 1811), был известен современникам в качестве первого переводчика "Гамбургской драматургии" Лессинга. <...> ПЕСНЯ Здесь, под тенью древ ветвистых, Ручей быстрый где течет И в струях прозрачных, чистых, Золотой песок влечет; Где при бледном лунном свете Можно в вольности стенать Здесь, забыв о целом свете, Стану грусть мою вещать. <...> Как дыхания зефирны, Ручей! льется твой кристалл; В нем мне зрятся дни те мирны, В кои Клои я не знал. <...> Клоя!.. сколько ни гордится Роза, красота садов, Но, узрев тебя, стыдится Слабости своих цветов. <...> И с толикой красотою Можно ль столь суровой быть, Чтоб, лишив меня покою, После злобно изменить? <...> Вспомни, как, сидя с несчастным На дерновой сей скамье, С вздохом нежным, с вздохом страстным Ты сказала тихо мне; "Прежде, нежели увянет Страсть моя к тебе, Дорит, Ручей литься сей престанет". <...> От моих мутится слез; Клятвы ж Клои буйный ветер С счастием моим унес. <...> Может быть, когда промчится Слух, меня что в свете нет, Горесть в грудь твою вселится И на гроб мой приведет. <...> Вспомнишь ты тогда мой пламень, Кровь вся в сердце закипит; Слезы канут; хладный камень Томны вздохи повторит. <...> Вавилов Новейший и полный российский общенародный песенник, содержащий в себе всеобщее собрание всех родов новейших и употребительнейших песен... <...> С объяснением содержания и голоса каждой песни... <...> ПППВ - журнал "Приятное и полезное препровождение времени", СПб. <...>
Песня_(Здесь,_под_тенью_древ_ветвистых...).pdf
Д. И. Вельяшев-Волынцев Песня ("Здесь, под тенью древ ветвистых...") ---------------------------------------------------------------------------Песни и романсы русских поэтов. Вступительная статья, подготовка текста и примечания В. Е. Гусева. Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание. М.-Л., "Советский писатель", 1965 OCR Бычков М. Н. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------Дата рождения Дмитрия Ивановича "Гамбургской драматургии" Вельяшева-Волынцева не установлена, умер он в 1818 году. Вельяшев-Волынцев состоял в "Обществе любителей российской словесности, истории и древностей российских", издавал "Талию. Журнал для любителей театра" (М., 1811), был известен современникам в качестве первого переводчика Лессинга. Стихотворения Вельяшева-Волынцева изданы при жизни автора: "Лира. Собрание стихотворений", М, 1804, 82. ПЕСНЯ Здесь, под тенью древ ветвистых, Ручей быстрый где течет И в струях прозрачных, чистых, Золотой песок влечет; Где при бледном лунном свете Можно в вольности стенать - Здесь, забыв о целом свете, Стану грусть мою вещать. Как дыхания зефирны, Ручей! льется твой кристалл; В нем мне зрятся дни те мирны, В кои Клои я не знал. Клоя!.. сколько ни гордится Роза, красота садов, - Но, узрев тебя, стыдится Слабости своих цветов. И с толикой красотою Можно ль столь суровой быть, Чтоб, лишив меня покою, После злобно изменить? Вспомни, как, сидя с несчастным На дерновой сей скамье, С вздохом нежным, с вздохом страстным Ты сказала тихо мне; "Прежде, нежели увянет Страсть моя к тебе, Дорит, Ручей литься сей престанет". Клоя!.. он еще журчит! Он журчит еще в сей вечер. От моих мутится слез; Клятвы ж Клои буйный ветер С счастием моим унес. Может быть, когда промчится Слух, меня что в свете нет, - Горесть в грудь твою вселится И на гроб мой приведет. Вспомнишь ты тогда мой пламень, Кровь вся в сердце закипит; Слезы канут; хладный камень Томны вздохи повторит. <1794>
Стр.1