Орест Михайлович Сомов. Приказ с того света
Повесть
---------------------------------------------------------------------------Оригинал
этого текста расположен в библиотеке сайта
"Русская Фантастика" по адресам: http://www.rusf.ru/
OCR & Spellcheck - Александр Усов.
Сверка произведена по изданию: "Русская романтическая повесть",
изд-во Советская Россия, Москва, 1980 г.
---------------------------------------------------------------------------Однажды,
минувшим летом, провел я день на даче, в нескольких верстах от
города. Красивое местоположение, прекрасный сад, с одной стороны взморье и
пруды, с другой рощи, холмики и долины - все обещало мне один из тех
приятных дней, о которых долго, долго и с удовольствием вспоминаешь. Хозяин
- пожилой весельчак, хозяйка - добрая жена, добрая мать и умная, приятная
женщина, сын их, молодой человек, образованный и скромный, и две милые
дочери, расцветшие, как розы, живые, как сама жизнь, умные, как мать их, и
веселые, как отец, были притяжательною силой для собиравшегося у них
общества. Гостей было немного, всего восемь человек; но этот небольшой круг
был так разнообразен, что удовлетворил бы вкусу самого безусталого
наблюдателя
Утро неприметно у нас пролетело. Мы гуляли по садам и окрестностям,
катались по заливу и между тем шутили, смеялись и не видели, как время
прокралось до обеда. Погода с утра была ясная; но мы еще не успели встать
из-за стола, как небо стемнело, тучи набежали и гром начал греметь по
сторонам. Спустя немного, наступила со всею свитой, как водится, гроза, и
гроза самая шумливая: молнии заблистали со всех сторон, гром на раздолье
прокатывался по воздушному пространству; гонимый ветром дождь пролил, как из
ведра. Нечего было и думать о вечерней прогулке, потому что небо кругом
обложилось густыми слоями туч и обещало воздушную потеху по крайней мере
часов на пять. Если бы гостеприимные хозяева и не унимали от души гостей
своих, то в такую погоду, когда, по пословице, и собаку жаль выгнать на
двор, - каждый из нас без зазрения совести конечно бы сам вызвался остаться.
В доме, к удовольствию одних и к крайнему прискорбию других, карт не
бывало и в помине, кроме одной старой, исклочившейся колоды, которою
старушка няня раскладывала гранд-пасьянс. Хозяева сами остались в гостиной,
и те из гостей, которые любили уснуть после обеда, на этот раз посовестились
зевать и дремать. Разговор шел, однако
ж, в такт по грозе или, лучше
сказать, в промежутках громовых ударов, как в мелодраме между музыкой. Все,
особливо молодые девицы, поминутно вставали и подходили к окнам
полюбоваться, как молнии разгуливают по тучам и как крупный дождь сечет в
стекла. Не было и надежды скоро разделаться с грозою: одна туча сменяла
другую, один гром отдалялся, другой заступал его место; за мелким дождем шел
другой, посильнее. Таким образом время длилось до вечера.
- Как бы весело теперь стоять на вахте, - сказал один моряк, - особливо
когда паруса все убраны и когда спрятаться можно только под ванты или под
грот-бом-брам- брасс.
- Хорошо и пехотному офицеру на походе, - подхватил молодой гвардеец,
сын хозяев, - особливо если идешь не по петергофскому шоссе, а по
какой-нибудь проселочной деревенской дороге. Промочит тебя до костей, и ноги
уходят в грязь по колено.
- Да, не худо и кавалеристу, - примолвил один улан, покручивая усы
свои, - сверху то же, что и вам, господам пехотинцам, а снизу того и жди,
что лошадь или увязнет, или поскользнется и отпечатает формы твои в вязкой
глине.
- Я помню одну такую грозу, заставшую меня на дороге в Германии, -
сказал один неутомимый охотник путешествовать и рассказывать, смотревший в
окно и обернувшийся к нам с скромною улыбкою самодовольствия. - Гроза и
повесть о духах, которую слышал я вслед за нею, слившись в мыслях моих с
развалинами старого замка, который я видел в тот вечер, всю ночь меня
тревожили самыми странными и непонятными снами.
- Ах! расскажите нам повесть о духах, - подхватила хозяйка, желая
чем-нибудь занять гостей своих.
- Повесть о духах! повесть о духах! - вскричали девицы и за ними все
гости почти в один голос.
Путешественник подвинул кресла к круглому столику, за которым сидели
дамы, сел, обвел глазами все общество, как будто бы желая измерять на лице
Стр.1