Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 637390)
Контекстум
Электро-2024

Вильям Шекспир. Жалоба влюбленной

0   0
Первый авторЩепкина-Куперник Татьяна Львовна
Издательство[Б.и.]
Страниц6
ID10338
Кому рекомендованоПереводы
Щепкина-Куперник, Т.Л. Вильям Шекспир. Жалоба влюбленной : Поэма / Т.Л. Щепкина-Куперник .— : [Б.и.], 1949 .— 6 с. — Поэзия .— URL: https://rucont.ru/efd/10338 (дата обращения: 03.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Я на стон пошел И вот - увидел девы лик печальный: Она ломала перстень обручальный, Рвала письмо на части за письмом И бурей слез смущала всё крутом. <...> Простой убор, сплетенный из соломы, От солнца защищал ее черты; В них сквозь туман печали и истомы Виднелся отблеск прежней красоты. <...> Недавних дней увядшие цветы Еще не скрыло злого горя бремя; Работы юности не стерло время. <...> К глазам своим порою подносила Она расшитый буквами платок, И заставляла течь страданья сила На шелк узорный горьких слез поток. <...> Читала вновь узоры лживых строк И изливала горечь чувств мятежных То в тяжких стонах, то во вздохах нежных. <...> 10 20 Порой, как будто небу угрожая, Ее глаза темнели, как гроза; Порою, ничего не выражая, Глядели в землю бедные глаза; И вдруг опять сверкала в них слеза, Иль взор они рассеянно кидали То здесь, то там раздумчиво блуждали. <...> Убранство кос, невольный беспорядок К себе небрежность выдавали в ней; Вдоль бледных щек вились одни из прядок; Другие, сеткой схвачены плотней, Не вырывались из тюрьмы своей, Хотя тяжелый узел их небрежно Едва завязан был рукою нежной. <...> Она кидала прочь в речные недра Безделок тьму, янтарь, жемчуг, хрусталь, И влагу слез примешивала щедро Ко влаге струй безмерная печаль. <...> 30 40 Она, вздохнув, кидала вглубь теченья, Перечитав, записок нежный пыл; Ломала дорогие украшенья И их, как в гроб, бросала в вязкий ил. <...> И письма те, чью тайну воск хранил, Она достала, писанные кровью, Обернутые в мягкий шелк с любовью. <...> Целуя их, в слезах она твердила: "Кровь нежных клятв! <...> Тут, вне себя, порвав листки письма, Их содержанье превратила дева В ничто своей несдержанностью гнева. <...> В придворной суете он жил богато, Но кинул свет и проводил года, Следя, как дней сплывает череда. <...> Он, к бедной деве полон состраданья, Хотел узнать, о чем ее рыданья. <...> Он взял свой посох, сел невдалеке И стал просить бедняжку <...>
Вильям_Шекспир._Жалоба_влюбленной.pdf
Вильям Шекспир Жалоба влюбленной ---------------------------------------------------------------------------Перевод Т. А. Щепкиной-Куперник Уильям Шекспир. Полное собрание сочинений. В восьми томах. Т. VII, М., Гослитиздат, 1949 OCR Бычков М.Н. ---------------------------------------------------------------------------С высот холма смотрел я в мирный дол, Откуда эхо с чьей-то скорбью дальной В одно сливалось. Я на стон пошел И вот - увидел девы лик печальный: Она ломала перстень обручальный, Рвала письмо на части за письмом И бурей слез смущала всё крутом. Простой убор, сплетенный из соломы, От солнца защищал ее черты; В них сквозь туман печали и истомы Виднелся отблеск прежней красоты. Недавних дней увядшие цветы Еще не скрыло злого горя бремя; Работы юности не стерло время. К глазам своим порою подносила Она расшитый буквами платок, И заставляла течь страданья сила На шелк узорный горьких слез поток. Читала вновь узоры лживых строк И изливала горечь чувств мятежных То в тяжких стонах, то во вздохах нежных. Порой, как будто небу угрожая, Ее глаза темнели, как гроза; Порою, ничего не выражая, Глядели в землю бедные глаза; И вдруг опять сверкала в них слеза, Иль взор они рассеянно кидали - То здесь, то там раздумчиво блуждали. Убранство кос, невольный беспорядок - К себе небрежность выдавали в ней; Вдоль бледных щек вились одни из прядок; Другие, сеткой схвачены плотней, Не вырывались из тюрьмы своей, Хотя тяжелый узел их небрежно Едва завязан был рукою нежной. Она кидала прочь в речные недра Безделок тьму, янтарь, жемчуг, хрусталь, И влагу слез примешивала щедро Ко влаге струй безмерная печаль. Порой монарху так щедрот не жаль Для роскоши, что всё иметь желает, И жаль для нищеты, что умоляет. Она, вздохнув, кидала вглубь теченья, Перечитав, записок нежный пыл; Ломала дорогие украшенья И их, как в гроб, бросала в вязкий ил. И письма те, чью тайну воск хранил, Она достала, писанные кровью, Обернутые в мягкий шелк с любовью. Целуя их, в слезах она твердила: "Кровь нежных клятв! О, ты здесь лжешь сама! 50 30 10 20 40
Стр.1