Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635836)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

Новость

0   0
Первый авторШаликов Петр Иванович
Издательство[Б.и.]
Страниц2
ID10158
Кому рекомендованоКритика и публицистика
Шаликов, П.И. Новость : Статья / П.И. Шаликов .— : [Б.и.], 1818 .— 2 с. — Критика .— URL: https://rucont.ru/efd/10158 (дата обращения: 15.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Наконец явилось на горизонте отечественной литературы давно и нетерпеливо ожидаемое светило, долженствующее озарить густой мрак нашего политического происхождения, длинную цепь событий в обширной стране великого народа, -- деяния и нравы предков его... <...> Мудрено ли догадаться, что я говорю об Истории господина Карамзина! <...> .. Подобно быстрому потоку, вырвавшемуся из оплота, она -- можно сказать -- разлилась в одно мгновение по всем кабинетам -ученым, светским и дамским... <...> .. Многому, в моральном мире, своенравная судьба определила оставаться во мраке, непроницаемом никакими лучами! <...> Первое внимание знатоков обращено было -- на бумагу. <...> Тут пошло важное сравнение сей бумаги с тою, на которой печатаются газеты. <...> Потом их всеобъемлющее внимание обращается на заглавие. <...> -- "Для чего не просто: Русская История, а История Российского Государства?" -- спрашивают они в один голос друг у друга. <...> Далее выходит на блестящее поприще сих общеполезных, глубокомысленных, тонких, остроумных и назидательных замечаний -- неувядаемый Бригадир и говорит: "Господа! можно ли сказать: славные опасности? <...> Нельзя! нельзя! это совсем не по-русски! вскричали сподвижники, столько же знакомые со славою, как и с языком русским. <...> -- "Или" подхватил один из них: ""оставался в границах благоразумной умеренности!"... говорится ли таким образом? <...> Надобно потерять глаза, читая их!" -- восклицал почтенный летами и слабый зрением отставной служитель неугомонного Марса. <...> .}" подставши к бранным рыцарям нашим, картавит дебелый человек в золотом кафтане, ободренный великим примером старшего своего собрата по кафтану, -- отчаянного Атлета, с грустью Стентора10 и с яростию Мильтонова героя11 против лучезарного врага своего... <...> Но опустим занавес над вулканическою головою сего единоборца; заткнем уши свои, терзаемые ужасною нескладицею, и скажем мимоходом, что в продолжение двух или трех недель -- со времени появления здесь Истории г-на Карамзина -- не удалось мне, -- думаю <...>
Новость.pdf
П. И.ШАЛИКОВ Новость 1818 Карамзин: pro et contra / Сост., вступ. ст. Л. А. Сапченко. -- СПб.: РХГА, 2006. OCR Бычков М.Н. Наконец явилось на горизонте отечественной литературы давно и нетерпеливо ожидаемое светило, долженствующее озарить густой мрак нашего политического происхождения, длинную цепь событий в обширной стране великого народа, -- деяния и нравы предков его... Мудрено ли догадаться, что я говорю об Истории господина Карамзина!.. Подобно быстрому потоку, вырвавшемуся из оплота, она -- можно сказать -- разлилась в одно мгновение по всем кабинетам -ученым, светским и дамским... Она в руках у каждого... Но -- увы! -- не все очи озарены ею!.. Многому, в моральном мире, своенравная судьба определила оставаться во мраке, непроницаемом никакими лучами! Первое внимание знатоков обращено было -- на бумагу. Тут пошло важное сравнение сей бумаги с тою, на которой печатаются газеты. -- "Точно такая же!" -- взывает один. -- "Нет", -- возражает другой: "немного побелее". Потом их всеобъемлющее внимание обращается на заглавие. -- "Для чего не просто: Русская История, а История Российского Государства?" -- спрашивают они в один голос друг у друга. -И на этом главном пункте соглашаются прямо по-братски. Далее выходит на блестящее поприще сих общеполезных, глубокомысленных, тонких, остроумных и назидательных замечаний -- неувядаемый Бригадир и говорит: "Господа! можно ли сказать: славные опасности?" Нельзя! нельзя! это совсем не по-русски! вскричали сподвижники, столько же знакомые со славою, как и с языком русским. -- "Или" подхватил один из них: ""оставался в границах благоразумной умеренности!"... говорится ли таким образом?" -- Нет! Нет! повторилось хором (невольно вспоминаю об одной басне). -- "Кто это поймет?" -- Никто! никто! -- "К чему эти примечания, -- в таком множестве, так мелко напечатанные? Надобно потерять глаза, читая их!" -- восклицал почтенный летами и слабый зрением отставной служитель неугомонного Марса. -- "Какое плоское сочинение -- comme c'est fade! {Как это пошло! (Фр.).}" подставши к бранным рыцарям нашим, картавит дебелый человек в золотом кафтане, ободренный великим примером старшего своего собрата по кафтану, -- отчаянного Атлета, с грустью Стентора10 и с яростию Мильтонова героя11 против лучезарного врага своего... Но опустим занавес над вулканическою головою сего единоборца; заткнем уши свои, терзаемые ужасною нескладицею, и скажем мимоходом, что в продолжение двух или трех недель -- со времени появления здесь Истории г-на Карамзина -- не удалось мне, -- думаю, и другим, -- слышать от премудрых Ареопагитов12 нашего большего и посредственного света, например, о расположении ее -- о том, удовлетворительным ли образом изъясняются в ней темные и запутанные места и обстоятельства нашей истории; точно ли, например, в одном случае, под словом ключ разумеется человек, как утверждает историк, или означается несколько селений, принадлежащих одному главному, как это и до сих пор называется в Польше, и прочее сему подобное -- Нет! Но берутся учить языку и слогу того, чей язык и слог составляют одну из блестящих эпох нашего отечества!.. Но что подумают иностранцы о степени его просвещения, ежели узнают, как судят о писателе, давно ими уваженном, земляки его, имеющие все требование на просвещение!.. К счастию, не узнают: есть звуки, которые исчезают в воздухе без всякого действия, без всякого впечатления... Равно как есть верные признаки, по которым никак нельзя обмануться... Иностранцы знают об нас лучше, нежели некоторые земляки наши. ПРИМЕЧАНИЯ Впервые: Сын Отечества. 1818. No 10. С. 157--159. Печатается по первой публикации. Шаликов Петр Иванович (1767 или 1768--1852) -- князь, писатель, издатель, поэт-сентименталист.
Стр.1