ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ И МОЛОДЕЖНОЙ ПОЛИТИКИ
ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА – ЮГРЫ
БЮДЖЕТНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА – ЮГРЫ
«СУРГУТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Кафедра лингвистического образования и межкультурной коммуникации
FOCUS ON LEARNING ENGLISH
УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ
Направление подготовки
44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)
Направленность «Иностранные языки»
PART 1
Сургут 2021
– 1 –
Стр.1
УДК 811.111(075.8)
ББК 81.432.1я73
F 71
Печатается по решению
Редакционно-издательского совета
БУ «Сургутский государственный
педагогический университет»
Учебное пособие утверждено на заседании кафедры
лингвистического образования и межкультурной коммуникации
16 июня 2021 года, протокол № 12
Рецензент:
Сургай Ю.В., кандидат филологических наук, доцент
кафедры лингвистического образования и межкультурной коммуникации
БУ «Сургутского государственного педагогического университета»
Focus on Learning English : учебное пособие. Направление подготовки 44.03.05 ПедагоF
71
гическое образование (с двумя профилями подготовки), направленность «Иностранные языки»
(Part 1) / Департамент образования и молодёжной политики ХМАО – Югры, Бюджетное
учреждение высшего образования ХМАО – Югры «Сургутский государственный педагогический
университет» ; авторы-составители А. В. Коваленко, С. В. Овчаренко. – Сургут :
РИО БУ «Сургутский государственный педагогический университет», 2021. – 235, [1] с. –
Текст : непосредственный.
Представленное пособие подготовлено в рамках изучения дисциплины «Иностранный
язык» и составлено в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного
стандарта высшего образования по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое
образование (с двумя профилями подготовки) Направленность: Иностранные
языки. Пособие ориентирует обучающихся на развитие базовых умений осуществления
устной и письменной иноязычной межличностной и деловой коммуникации на основе
межкультурного взаимодействия.
Данное учебное пособие содержит два тематических модуля, отражающих социальноповседневную
и учебно-профессиональную сферы общения, а также включает англорусский
словарь, список использованной литературы, грамматический справочник и приложение.
УДК
811.111(075.
ББК 81.432.1я73
© Коваленко А.В., Овчаренко С.В., 2021
© БУ «Сургутский государственный педагогический университет», 2021
– 2 –
Стр.2
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие ........................................................................................................................................ 4
MODULE I. Student’s Everyday Routine ......................................................................................... 7
Unit 1. Nearest and Dearest .................................................................................................................... 9
Unit 2. Judging by Appearances ............................................................................................................. 24
Unit 3. Home, Sweet Home .................................................................................................................... 41
Unit 4. East or West, Home is best ......................................................................................................... 56
Unit 5. Daily Grind ................................................................................................................................. 76
Unit 6. Have a Lot of Fun ....................................................................................................................... 111
MODULE II. Student Life at University ............................................................................................ 114
Unit 7. What a Language! ...................................................................................................................... 116
Unit 8. To Be a Bookworm .................................................................................................................... 131
Unit 9. No Pains, No Gains .................................................................................................................... 151
Unit 10. Knowledge is Power ................................................................................................................. 171
Unit 11. Like Teacher, Like Pupil .......................................................................................................... 182
Грамматический справочник .......................................................................................................... 191
Список использованной литературы ............................................................................................. 226
Приложения ......................................................................................................................................... 228
– 3 –
Стр.3
ПРЕДИСЛОВИЕ
Учебное пособие “Focus on Learning English” подготовлено на кафедре лингвистического образования
и межкультурной коммуникации филологического факультета Сургутского государственного
педагогического университета.
Пособие является частью учебно-методического комплекса по дисциплине “Иностранный
язык” и предназначено для студентов 1-го курса направления подготовки 44.03.05 Педагогическое
образование (с двумя профилями подготовки) Направленность: Иностранные языки.
Дисциплина “Иностранный язык” относится к комплексному модулю “Коммуникативный”
и направлена на формирование у обучающихся следующих компетенций:
УК-4 – способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах
на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах);
УК-5 – способен воспринимать межкультурное разнообразие общества в социально-историческом,
этическом и философском контекстах.
В результате изучения дисциплины обучающийся овладеет следующими компонентами компетенций
УК-4:
Знать:
УК. 4.1.1. Языковые и речевые особенности устной и письменной деловой коммуникации
на государственном языке Российской Федерации и на иностранном языке;
УК. 4.1.2. Нормы устной и письменной речи, правила речевого этикета и культуры деловой
коммуникации на государственном языке Российской Федерации и на иностранном языке;
УК. 4.1.3. Способы интерпретации профессионально-ориентированных текстов разной
стилистической и жанровой направленности;
УК. 4.1.4. Способы построения профессионально-ориентированных текстов разной стилистической
и жанровой направленности.
Владеть:
УК. 4.2.1. Способами построения устной и письменной деловой коммуникации с учётом
отбора языковых и речевых особенностей в различных ситуациях делового взаимодействия на государственном
языке Российской Федерации и на иностранном языке;
УК. 4.2.2. Стратегиями применения норм устной и письменной речи, правил речевого
этикета и культуры деловой коммуникации на государственном языке Российской Федерации
и на иностранном языке;
УК. 4.2.3. Способами интерпретации профессионально-ориентированных текстов разной
стилистической и жанровой направленности;
УК. 4.2.4. Способами построения профессионально-ориентированных текстов разной стилистической
и жанровой направленности.
Уметь:
УК. 4.3.1. Выбирать языковые средства для построения устной и письменной деловой
коммуникации в различных ситуациях делового взаимодействия на государственном языке Российской
Федерации и на иностранном языке и оценивать их;
УК. 4.3.2. Применять нормы устной и письменной речи, правила речевого этикета и культуры
деловой коммуникации в различных ситуациях делового взаимодействия на государственном
языке Российской Федерации и на иностранном языке;
УК. 4.3.3. Использовать способы интерпретации профессионально-ориентированных текстов
разной стилистической и жанровой направленности;
УК. 4.3.4. Использовать способы построения профессионально-ориентированных текстов
разной стилистической и жанровой направленности.
Иметь опыт:
УК. 4.4.1. Ведения устной и письменной деловой коммуникации с учетом языковых и речевых
особенностей в различных ситуациях делового взаимодействия на государственном языке
Российской Федерации и на иностранном языке;
УК. 4.4.2. Применения норм устной и письменной речи, правил речевого этикета и культуры
деловой коммуникации в различных ситуациях делового взаимодействия на государственном
языке Российской Федерации и на иностранном языке;
УК. 4.4.3. Интерпретации профессионально-ориентированных текстов разной стилистической
и жанровой направленности;
УК. 4.4.4. Построения профессионально-ориентированных текстов разной стилистической
и жанровой направленности.
– 4 –
Стр.4
В результате изучения дисциплины обучающийся овладеет следующими компонентами компетенций
УК-5:
Знать:
УК. 5.1.12. Стратегии коммуникативного поведения в условиях межкультурного взаимодействия.
Уметь:
УК. 5.3.15. Выстраивать коммуникативное поведение с учетом языковых и социокультурных
норм стран изучаемого языка;
УК. 5.3.16. Оценивать коммуникативное поведение с учетом стратегий межкультурного
взаимодействия.
В основу построения данного учебного пособия положен принцип интегративного обучения
иностранному языку, предполагающий комплексную организацию учебного материала для взаимосвязанного
обучения сторонам речи и видам речевой деятельности. Учебное пособие отвечает основным
дидактическим и методическим принципам обучения иностранному языку, соответствует
требованиям ФГОС 3++ последнего поколения и действующей образовательной программе, а также
требованиям компетентностного и коммуникативного подходов к преподаванию иностранного
языка.
Данное учебное пособие рассчитано на 180 часов аудиторных занятий (1 семестр).
Целью учебного пособия является развитие базовых умений осуществления устной и письменной
иноязычной межличностной и деловой коммуникации на основе межкультурного взаимодействия.
В
процессе работы над пособием решаются следующие задачи:
1) овладеть стратегиями чтения, восприятия и перевода, извлечения и передачи информации
на иностранном языке в сфере межличностной и деловой профессиональной коммуникации на основе
межкультурного взаимодействия;
2) освоить способы осуществления иноязычной межличностной и деловой профессиональной
коммуникации в устной и письменной формах на основе межкультурного взаимодействия.
Пособие состоит из двух модулей, которые строятся по тематическому принципу (Units),
а также дополнено словарём (English-Russian Dictionary) и грамматическим справочником (Grammar
Reference).
Модуль I “Student’s Everyday Routine” отражает социально-повседневную сферу общения
и содержит шесть тематических блоков (Units) в рамках, которых отрабатывается лексикограмматический,
текстовой, аудитивный материал на основе таких тем, как: “Знакомство и представление.
Семья”, “Описание внешности/характера”, “Дом. Квартира. Виды жилья в Великобритании
и США”, “Рабочий день. Распорядок дня”, “Трудовые будни”, “Досуг. Выходные дни”.
Модуль II “Student Life at University” отражает учебно-профессиональную сферу общения
и содержит пять тематических блоков (Units) в рамках, которых отрабатывается лексико-грамматический,
текстовой, аудитивный материал на основе таких тем, как: “Изучение иностранных языков”,
“Книги и библиотеки», “Учеба и университеты”, “Профессия – учитель”, “Личность учителя
иностранного языка”.
Все блоки (11 Units) состоят из следующих структурных составляющих: чтение, лексика,
грамматика, аудирование, говорение, письмо и построены по единой схеме. Критерии и показатели
оценивания основных учебных результатов по вышеуказанным видам речевой деятельности представлены
в Приложении.
Каждый раздел предваряют задания “Warming-up” (Речевая разминка), направленные на формирование
психолого-педагогического климата, создание благоприятной атмосферы и установление
межличностного контакта с обучающимися с целью вовлечению их в среду иноязычного взаимодействия.
Первый
раздел “Reading & Vocabulary” (“Чтение и лексика”) содержит оригинальный текст
и систему упражнений. После текста предлагаются Vocabulary Notes (сноски, примечания) с целью
снятия и устранения лексических и смысловых трудностей. После каждого текста предлагаются
упражнения, направленные на активное усвоение лексических единиц, на контроль понимания текста
и развитие навыков перевода. Предтекстовые задания (Before you read) способствуют моделированию
фоновых знаний, необходимых и достаточных для рецепции текста, на устранение смысловых
и языковых трудностей его понимания и одновременно на формирование умений и навыков чтения,
выработку “стратегии понимания”. В текстовых и послетекстовых заданиях обучающимся предлагаются
коммуникативные установки, направленные на решение познавательно-коммуникативных
– 5 –
Стр.5
задач в процессе чтения, а также проверки понимания прочитанного, для контроля за степенью
сформированности умений чтения и возможного использования полученной информации в будущей
профессиональной деятельности. Кроме того, данный раздел включает работу с идиоматическим
материалом (“Idioms”, “Phrasal Verbs”), который в свою очередь, является хорошим способом
пополнения и обогащения своего словарного запаса путём употребления идиом и фразовых глаголов.
Бесспорно, чем больше фразеологизмов человек вбирает в свою память, тем проще ему общаться
с носителями языка, тем большую маневренность он получает в функционально дифференцированной
речи, тем конкурентоспособнее он становится среди сверстников или коллег.
Второй раздел “Grammar” (“Грамматика”) включает ряд упражнений с целью систематизации
и закрепления, предусмотренного программой, грамматического материала. Данный раздел
заслуживает особого внимания так, как недостаточный уровень развития грамматических навыков
является непреодолимым барьером на пути формирования не только языковой, но и речевой, социокультурной
компетенции. Предложенные упражнения способствуют выработке автоматизма в употреблении
грамматической структуры и её дальнейшее использование в речевой деятельности обучающихся.
Третий
раздел “Listening» (“Аудирование”) направлен на совершенствование навыков аудирования
на основе аутентичных аудио и видеотекстов на актуальные темы для того, чтобы обучающиеся
понимали содержание видео (аудио) не только через интересный сюжет, а в первую очередь,
через понимание языка. В начале работы обучающимся предлагается выполнить задания
(Ex. 3.1 (a, b), которые относятся к преддемонстрационному этапу (pre-viewing). Цель данного этапа –
введение обучающихся в эмоционально-смысловую атмосферу фильма, создание мотивации для его
просмотра, снятие возможных языковых трудностей восприятия видеотекста и подготовка к успешному
выполнению заданий на понимание его содержания. Далее переходят к демонстрационному
этапу (while-viewing), (Ex. 3.1 (c, d), который направлен на понимание обучающимися темы и содержания
видеофильма, активизацию речемыслительной деятельности с учетом реальных возможностей
иноязычного общения обучающихся, дальнейшее развитие их профессиональной компетенции.
И, наконец, завершающий последемонстрационный этап (post) after-viewing) (Ex. 3.1 (e),
служит для использования информации, полученной обучающимися на предыдущих этапах работы
с видеофильмом, в качестве средства для развития продуктивных умений и совершенствования
навыков устной иноязычной речи.
Четвёртый раздел “Speaking & Writing” (“Говорение”) направлен на формирование навыков
иноязычной межличностной и деловой устной и письменной коммуникации на основе межкультурного
взаимодействия. Раздел включает задания на развитие умений у обучающихся обсуждать
предложенные темы в различных формах парного и группового взаимодействия, формулировать
тезисы устного высказывания индивидуального характера, что обеспечивает включение обучающихся
в ситуации профессионально значимого общения. В качестве заданий проблемного характера
обучающимся предлагается непосредственно принять участие в дискуссии, ролевой игре, дебатах
и т.д. Выполнение данных заданий также направлены на развитие творческого мышления и аргументации.
Речевые задания предусматривают стимулирование навыков не только говорения,
но и письменной речи, а также способствуют синтезу всего пройденного лексико-грамматического
материала.
Все упражнения направлены на достижение основной цели данного учебного пособия.
На освоение каждого блока следует отводить 8-10 часов контактной работы.
Грамматический справочник составлен в соответствии с программой и охватывает весь
грамматический материал, необходимый для студентов первого курса (1 семестр).
Большое количество заданий позволяет преподавателю выбирать упражнения для работы
на занятиях и организации самостоятельной работы обучающихся. Характер и содержание упражнений
определяется их целью.
Апробация материалов данного пособия проводилась в учебном процессе на занятиях по иностранному
языку (1 семестр) обучающихся 1 курса направления подготовки 44.03.05 Педагогическое
образование (с двумя профилями подготовки) Направленность: Иностранные языки Сургутского
государственного педагогического университета с 2019 г. по 2020 г. Ключи к упражнениям
предлагаются в отдельном издании, которым, в основном, должны пользоваться преподаватели при
работе с обучающимися.
– 6 –
Стр.6