УДК 323+327
ББК 66.3+66.4(5Кит)
А 45
Научный редактор: к.и.н. О.А. Зимарин
В оформлении сборника использованы картины известного китайского
ху дож ника Фэн Ишу, созданные специально для книги Рашида Алимова.
Фэн Ишу сопровождает свои работы подписями, поясняющими смысл
рисунка.
Пояснения к рисунку на обложке:
Летящий в будущее скоростной поезд вырывается из скал, в очертаниях
которых угадывается древний каллиграфический иероглиф –
«Дао» (Путь) – основа всего сущего и закономерность связи времён.
Пояснения к рисунку на форзаце книги:
В долине, засыпанной снегом, лёд и мороз воздвигли нефритовые горы.
Заледеневшие ветви деревьев гудят на морозном ветру, а в домах селенья
встречают Новый год.
Отпечатано в России
ISBN 978-5-7777-0836-6
© Алимов Р.К., 2021
© Фэн Ишу, оформление, 2021
Стр.4
Содержание
Книга и жизнь. Предисловие А. Денисова 12
Слово к читателю
ВОСЕМЬ ГРАНЕЙ «ПОЯСА И ПУТИ»
ГЛАВА 1
1. Пояса сотрудничества и Пути соразвития
Когда пути неодинаковы, не составляют вместе планов
Путь всегда короче, когда дорога ведёт в будущее
21
22
23
Лучшие инвестиции те, что открывают горизонты развития 24
Делиться опытом, значит, помогать избегать ошибок
Солнце не поднимается только для одного человека
От доброго семени и колосья добрые
Пути сотрудничества не имеют границ
2. Восемь граней «Пояса и Пути»
Золотое правило «Пояса и Пути»
В основе Инициативы – обоюдный выигрыш…
…и сопряжение интересов
Взаимосвязанность – это выгодно
Инициатива – это новая скорость движения…
…открывающая новые окна возможностей…
…и расширяющая диалог в целях совместного развития
Инициатива вносит вклад в построение лучшего мира
3. «Зелёный шёлковый путь» – именно тот выбор, который может
помочь изменить наше будущее к лучшему
Когда не можешь сам себя исправить, то как же будешь
исправлять других?
27
29
38
47
Даже лучшее зеркало не отражает обратной стороны вещей 49
Укреплять Пояс, быть уверенным в избранном Пути
54
60
60
61
62
63
63
64
65
66
67
68
14
Стр.5
6
Содержание
Если направить волшебную энергию воды в нужное русло,
можно преобразовать окружающий нас мир
Если солнце скрывается за тучами, свет от него
не уменьшается
Если поймать попутный ветер, он наполнит своей энергией
не только паруса
Построить «Зелёный шёлковый путь» возможно, если
у «строителей» будут единые экологические цели
4. Цифровой дизайн для Шёлкового пути
«Цифровое лицо» экономики Китая
Куда ведёт цифровизация Пути?
Технологии 5G расширят возможности Инициативы
Интернет вещей ускорит цифровизацию Пути
Цифровизация – мощный двигатель торговли
Электронные платежи безопаснее в Пути
«Большие данные» и искусственный интеллект –
надёжные партнеры в Пути
Облачные технологии украсят небо в Пути
РАЗВИТИЕ КИТАЯ РАСШИРЯЕТ ВОЗМОЖНОСТИ
ДЛЯ РАЗВИТИЯ МИРА
ГЛАВА 2
5. Великий поход Китая на бедность
Объединённые нации в борьбе с нищетой
Мировой рекордсмен в сфере ликвидации бедности
Пять крутых перевалов до долины благополучия
Восемь надёжных опор, обеспечивающих успех борьбы
с бедностью
6. Как добиться равных возможностей для всех. Опыт Китая
Крепить спортивный дух в движении
Работать наравне со всеми
Учиться наравне со всеми
Социальная защита и реабилитация для всех
Достижения как площадка для нового старта
93
93
96
98
104
118
119
120
122
123
125
70
72
75
77
79
80
81
83
85
86
87
89
91
Стр.6
Содержание
7
7. Женский профиль устойчивого развития Китая
Успех приходит к тем, кто в него верит
Общество выигрывает, когда опирается на женщин
Устойчивое развитие общества возможно
только при активном участии женщин
8. Молодёжь Китая на пути к «китайской мечте»
Учиться ненасытно
Учиться за рубежом, применять знания на родине
Реализовать свой потенциал
Не отступать перед трудностями
Воспользоваться кризисом как шансом
9. Экзамен на сыновнюю почтительность
10. Развитие Китая расширяет возможности для развития мира
ИСПЫТАНИЕ КОРОНАВИРУСОМ.
ЭКЗАМЕН ДЛЯ КИТАЯ И МИРА
ГЛАВА 3
11. Объединённые общей целью
Мир после пандемии будет другим
Важно помочь бедным странам
Важно делиться опытом
Помощь бедным странам Африки – в интересах всех
Навстречу африканской мечте
12. Испытание коронавирусом. Новые вызовы для мира
и бедных стран
Общую беду легче преодолеть совместными усилиями
Чем темнее закат, тем прекраснее будет рассвет
Локомотив экономики Азии «притормозил»,
но не остановился
Пояса взаимосвязанности открывают новые Пути
для развития
161
162
163
164
166
Крепче Пояс сотрудничества, короче Путь из «ловушки»
отсталости 167
180
182
182
184
185
187
127
128
129
132
135
136
138
141
142
143
146
155
Стр.7
8
Содержание
Идти на опережение, предпринимать согласованные меры 198
13. Чем крепче Пояс сотрудничества, тем успешнее
Путь развития
Большие дела неизменно проходят через
большие испытания
Энергия степного ветра даст импульс развитию «зелёной
экономики» Казахстана
Путь с коронапрепятствиями осилит идущий
Длинная дорога, открывшая короткий Путь к прогрессу
Дорога, которая привела в горы «умные технологии»
Новые Пути открывают новые возможности
Цели остаются прежние, пути достижения новые
ЦЕНТРАЛЬНАЯ АЗИЯ МЕЖДУ «БОЛЬШОЙ ИГРОЙ»
И «БОЛЬШИМ ПОДЪЕМОМ»?
ГЛАВА 4
14. Центральная Азия – регион сотрудничества, а не соперничества 211
Друг за друга держаться – ничего не бояться
Быстро – это медленно, но без перерыва
Небольшие потоки образуют большие реки
На бамбуковом поле вырастает бамбук
Дерево познаётся по плодам
Хорошее начало – половина успеха
Для того, кто хочет, нет ничего трудного
Взаимное доверие – основа дружбы
Близкие соседи лучше дальних родственников
Иметь деньги, да не помогать другим, всё равно
что войти в пещеру с драгоценностями, а вернуться
с пустыми руками
Долгий огонь сталь закаляет
15. Центральной Азии нужна не новая «Большая игра»,
а «Большой подъём»
Ветер перемен в Центральной Азии коснулся
каждого человека
213
214
216
218
219
221
223
224
225
227
229
231
231
200
201
202
203
204
206
208
209
Стр.8
Содержание
9
Мир и стабильность в Афганистане обеспечат устойчивое
развитие всего региона
Китай и Россия – надёжные партнёры
стран Центральной Азии
232
Страны Центральной Азии уверенно смотрят в будущее 234
235
16. Золотой туристический пояс Великого шёлкового пути
Казахстан в 2023 году ожидает 5,5 млн туристов
Таджикистан – страна, где рождаются облака
Узбекистан в стратегии развития опирается на туризм
17. Китай и Центральная Азия: границы закрыты,
сотрудничество развивается
Координировать усилия
Крепить солидарность
Делиться ценным опытом
Тесно взаимодействовать
Объединять усилия
Укреплять партнёрские отношения
Не ориентироваться на мрачные прогнозы
Развивать инвестиционное сотрудничество
Эффективнее использовать общие возможности
Алашанькоу вирус не помеха
Хоргос работает стабильно
Иркештам и Торугарт набирают скорость
«Небесные ворота» открыты для сотрудничества
Шаг назад, два вперёд
18. Китайский опыт и «умные технологии» помогают
снижению уровня бедности в Таджикистане
19. Центральная Азия: как океан мировой торговли
становится ближе к странам, не имеющим выхода к морю
ООН призывает и оказывает содействие
Страны Центральной Азии нацелены на большой подъём 236
239
Кыргызстан ожидает, что к 2023 году вклад туризма в ВВП
достигнет 7%
241
244
246
250
254
254
255
256
256
257
258
259
259
261
261
264
265
266
267
269
273
274
Стр.9
10
Содержание
ШОС фокусирует внимание и открывает «зелёные коридоры» 276
Пояс сотрудничества сокращает Путь к Мировому океану 278
Взаимодействие на суше сокращает расстояние
до Мирового океана
НА ГЛОБАЛЬНЫЕ ВЫЗОВЫ И УГРОЗЫ
ДИАЛОГ – ЛУЧШИЙ ОТВЕТ
ГЛАВА 5
20. Диалог, взаимодействие и сотрудничество –
фундамент устойчивого развития Азии
Экономический динамизм – характерная черта
современной Азии
287
288
Путь к процветанию Азии – в опоре на новые технологии
и инновации 290
Азия – приоритетное направление для мирового туризма 291
292
Диалог и сотрудничество – лучший ответ
на глобальные вызовы и угрозы
21. Духовные скрепы Великого шёлкового пути
22. «Абрикосовая дипломатия»
23. «Умное общество» – это общество с нулевой терпимостью
к коррупции
295
300
304
24. «Водная дипломатия» Таджикистана, которая объединяет мир 311
Это было двадцать лет назад
Для обеспечения населения Таджикистана
питьевой водой необходимо свыше 1 млрд долл.
25. ШОС на пути к юбилею
«Шанхайская пятёрка»
ШОС: Истоки
ШОС: «Выход в море»
ШОС: Становление
«Шанхайский дух»
ШОС: Горизонты
311
«Водные» конференции подняли авторитет Таджикистана 313
Все в ответе за сохранение воды для будущих поколений 314
316
319
320
322
323
323
326
327
282
Стр.10
Содержание
11
26. 2030-й: Каким будет предстоящее десятилетие?
Взгляд за горизонт
К 2030 году население мира вырастет на один миллиард
Ровесники XXI века выйдут на авансцену
Инновации определят лидеров
Торговля будет электронной
Азия станет локомотивом мировой экономики
Планета Земля будет теплее
Однополярный мир уйдет в историю
Диалог и международное сотрудничество
должны укрепляться
Общая библиография
Основные научные монографии Р.К. Алимова
Об Институте Тайхэ
О художнике Фэн Ишу
329
330
330
330
Двигателем мировой экономики станет региональное
сотрудничество 331
332
334
335
336
336
338
388
389
390
Стр.11