Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 634932)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система

«Ризоморфный клубок»: когниция vs коммуникация (250,00 руб.)

0   0
АвторыКолмогорова Анастасия Владимировна, Чистова Елена Викторовна, Мартынюк Ксения Владимировна, Уканакова Наталья Валерьевна, Радевич Валентина Владимировна
ИздательствоСиб. федер. ун-т
Страниц253
ID664766
АннотацияВ монографии рассматриваются проблемы соотношения когнитивных и коммуникативных процессов в речевой деятельности человека. Обсуждаются результаты междисциплинарных лингвистических исследований, выполненных на материале английского, русского, французского и других языков.
Кому рекомендованоАдресована специалистам по общему языкознанию и когнитивной лингвистике.
ISBN978-5-7638-3556-4
УДК[81'27+81'25]:130.12:316.28
ББК81.006+81.18
«Ризоморфный клубок»: когниция vs коммуникация : монография / А.В. Колмогорова, Е.В. Чистова, К.В. Мартынюк, Н.В. Уканакова, В.В. Радевич .— Красноярск : Сиб. федер. ун-т, 2017 .— 253 с. — Авт. указаны на обороте тит. л.; Библиогр.: с. 228-251 .— ISBN 978-5-7638-3556-4 .— URL: https://rucont.ru/efd/664766 (дата обращения: 29.04.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Ризоморфный_клубок_когниция_vs_коммуникация.pdf
Оглавление Министерство образования и науки Российской Федерации Сибирский федеральный университет «РИЗОМОРФНЫЙ КЛУБОК»: КОГНИЦИЯ VS КОММУНИКАЦИЯ Монография Красноярск СФУ 2017 1
Стр.2
Оглавление УДК 130.12:316.28 ББК 60.011+60.524.244 Р498 А в т о р ы: А.В. Колмогорова, Е.В. Чистова, К.В. Мартынюк, Н.В. Уканакова, В.В. Радевич, О.Н. Варламова, М.К. Мжельских Р е ц е н з е н т ы: Н.Д. Голев, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка Кемеровского государственного университета; Е.И. Голованова, доктор филологических наук, профессор кафедры теоретического и прикладного языкознания Челябинского государственного университета Р498 «Ризоморфный клубок»: когниция vs коммуникация : монография / А.В. Колмогорова, Е.В. Чистова, К.В. Мартынюк [и др.] ; отв. ред. А.В. Колмогорова. – Красноярск : Сиб. федер. ун-т, 2017. – 252 с. ISBN 978-5-7638-3556-4 В монографии рассматриваются проблемы соотношения когнитивных и коммуникативных процессов в речевой деятельности человека. Обсуждаются результаты междисциплинарных лингвистических исследований, выполненных на материале английского, русского, французского и других языков. Адресована специалистам по общему языкознанию и когнитивной лингвистике. Электронный вариант издания см.: http://catalog.sfu-kras.ru ISBN 978-5-7638-3556-4 2 УДК 130.12:316.28 ББК 60.011+60.524.244 © Сибирский федеральный университет, 2017
Стр.3
Оглавление ОГЛАВЛЕНИЕ ПРЕДИСЛОВИЕ .................................................................................................. 5 Г л а в а 1. ОНТОГЕНЕЗ КОММУНИКАТИВНОГО ПОВЕДЕНИЯ В АСПЕКТЕ КОГНИТИВНОЙ ЭКОЛОГИИ ......................... 9 1.1. Что дает нам когнитивная экология или к вопросу о границах единицы анализа в когнитивной лингвистике ....................... 9 1.2. Как происходит онтогенез коммуникативного поведения .................... 14 1.3. Формирование принципов когнитивных предвосхищений и конитивных ожиданий в диалоге .......................................................... 16 1.4. Принцип мимесиса в овладении моделями агрессивного коммуникативного поведения ........................................... 21 1.5. Принцип категоризации и координации в коммуникации представителей разных поколений ............................. 28 1.6. Практика материнского общения как единица когнитивно-дискурсивного анализа ................................... 32 Г л а в а 2. КОГНИТИВНОЕ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ: МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ..................................................................... 49 2.1. Когнитивное переводоведение как интегративная область науки ....... 49 2.2. Методы исследования когнитивных процессов в переводческой деятельности .................................................................. 54 2.3. Единица перевода в аспекте когнитивного переводоведения ............... 59 2.4. Когнитивные стратегии письменного переводчика ............................... 62 2.5. Технологии распознавания речи в контексте когнитивного переводоведения .......................................... 72 Г л а в а 3. КОГНИТИВНАЯ СПЕЦИФИКА ПРОЦЕССОВ ВОСПРИЯТИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА ............................................. 77 3.1. Соотношение терминов «понимание», «интерпретация», «восприятие», «рецепция» текста ............................................................. 77 3.2. «Восприятие» в контексте теории распределенной когниции .............. 81 3.3. Концепт в когнитивной науке: распределенная когниция, гиперсетевая теория мозга......................................................................... 83 3
Стр.4
Оглавление 3.4. Роль модусов восприятия в процессах восприятия (рецепции, понимания, интерпретации) текста ...................................... 87 Г л а в а 4. КОГНИТИВНЫЙ МЕХАНИЗМ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОЕКЦИИ ТЕКСТОВ РАЗЛИЧНОЙ МАТЕРИАЛЬНОЙ ПРЕДСТАВЛЕННОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ ФАНФИКШЕН-ТЕКСТОВ) ........................................................ 99 4.1. Типология текстов по критериям материальной представленности и технической организации: печатный текст, мультимедиальный текст ............................................ 100 4.2. Типы когнитивных операций в процессе формирования читательской проекции текста ............................................................... 102 4.4. Когнитивная операция трансфигурации ................................................ 146 Г л а в а 5. СТРАТЕГИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ МАНИПУЛЯТИВНОЙ КОММУНИКАЦИИ В РАМКАХ РЕЧЕВОГО ЖАНРА «НИГЕРИЙСКОЕ ПИСЬМО» ................................................. 155 5.1. Манипулятивное воздействие в речевом жанре «нигерийское письмо» ............................................... 155 5.2. Внутрижанровая дифференциация коммуникативной организации и вербальных средств осуществления манипулятивного воздействия в рамках речевого жанра «нигерийское письмо» ................................. 170 Г л а в а 6. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ЭТЮДЫ ............................................ 204 6.1. Женщина в социально релевантной роли матери: черты к речевому портрету ..................................................................... 204 6.2. Коммуникативно-прагматический потенциал прилагательных, вербализующих прототипические представления о мужчинах и женщинах .......................................................................... 221 ЗАКЛЮЧЕНИЕ ............................................................................................... 227 СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ............................................................................... 228 СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ИЛЛЮСТРАТИВНОГО МАТЕРИАЛА ...... 251 4
Стр.5

Облако ключевых слов *


* - вычисляется автоматически
Антиплагиат система на базе ИИ