Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 635254)
Контекстум
Руконтекст антиплагиат система
Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки".  / №5 2015

Некодифицированная народно-разговорная географическая лексика старорусского языка (на примере «Жития» протопопа Аввакума) (90,00 руб.)

0   0
АвторыНеганова Галина Дмитриевна
ИздательствоСеверный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Страниц8
ID335698
АннотацияПротопоп Аввакум (1620/1621-1682) - одна из наиболее ярких личностей в истории России, человек огромной силы духа, яркий писатель русского средневековья. Стилистической особенностью его произведений, среди которых наиболее известно «Житие», является ориентация на живой народный язык с его простотой и искренностью выражений. В статье рассматривается некодифицированная народно-разговорная географическая лексика старорусского языка, которая в аввакумовских текстах представлена многочисленными названиями элементов ландшафта и топонимами. Среди географических имен собственных отмечаются варианты, бытовавшие в народной речи XVII века: Нижний - Нижний Новгород, Байкалово море - озеро Байкал, Дауры - Даурия и др. Рассматриваются экклезионимы, в состав которых входит укоренившийся в народной традиции вариант Никола канонического имени Николай. Репертуар апеллятивных географических терминов в сочинении Аввакума представлен в основном общерусской лексикой. Локально окрашенные слова используются, как правило, в описании новых для гонимого протопопа мест, в первую очередь связанных с его ссылками. В статье автор анализирует народные названия мест в реке - залавок и ворота, узуальные значения которых являются точными характеристиками особенностей конкретной географической реалии - одного из участков реки Ангары. Использование в тексте «Жития» народных географических терминов помогает Аввакуму передать достоверный образ ландшафта. Широко используемые в тексте топонимы позволяют соотнести созданные автором образы ландшафтов с конкретными географическими реалиями. Точные же характеристики их особенностей содержатся в узуальных значениях употребляемых географических терминов.
Некодифицированная народно-разговорная географическая лексика старорусского языка (на примере «Жития» протопопа Аввакума) / Г.Д. Неганова // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки". .— 2015 .— №5 .— URL: https://rucont.ru/efd/335698 (дата обращения: 13.05.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Протопоп Аввакум (1620/1621-1682) - одна из наиболее ярких личностей в истории России, человек огромной силы духа, яркий писатель русского средневековья. <...> Стилистической особенностью его произведений, среди которых наиболее известно «Житие», является ориентация на живой народный язык с его простотой и искренностью выражений. <...> В статье рассматривается некодифицированная народно-разговорная географическая лексика старорусского языка, которая в аввакумовских текстах представлена многочисленными названиями элементов ландшафта и топонимами. <...> Среди географических имен собственных отмечаются варианты, бытовавшие в народной речи XVII века: Нижний - Нижний Новгород, Байкалово море - озеро Байкал, Дауры - Даурия и др. <...> Рассматриваются экклезионимы, в состав которых входит укоренившийся в народной традиции вариант Никола канонического имени Николай. <...> Репертуар апеллятивных географических терминов в сочинении Аввакума представлен в основном общерусской лексикой. <...> Локально окрашенные слова используются, как правило, в описании новых для гонимого протопопа мест, в первую очередь связанных с его ссылками. <...> В статье автор анализирует народные названия мест в реке - залавок и ворота, узуальные значения которых являются точными характеристиками особенностей конкретной географической реалии - одного из участков реки Ангары. <...> Использование в тексте «Жития» народных географических терминов помогает Аввакуму передать достоверный образ ландшафта. <...> Широко используемые в тексте топонимы позволяют соотнести созданные автором образы ландшафтов с конкретными географическими реалиями. <...> Точные же характеристики их особенностей содержатся в узуальных значениях употребляемых географических терминов. <...>