Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 638282)
Контекстум
Электро-2024

Проект постановки на сцену трагедии 'Царь Федор Иоаннович'

0   0
Первый авторТолстой Алексей Константинович
Издательство[Б.и.]
Страниц23
ID11538
Кому рекомендованоКритика и публицистика
Толстой, А.К. Проект постановки на сцену трагедии 'Царь Федор Иоаннович' : Очерк / А.К. Толстой .— : [Б.и.], 1868 .— 23 с. — Драматургия .— URL: https://rucont.ru/efd/11538 (дата обращения: 09.06.2024)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

ПРЕДИСЛОВИЕ Хотя в настоящую минуту мне еще неизвестно, будет ли дана эта драма, но я нахожу нелишним изложить мои объяснения теперь же, в надежде, что некоторые из них окажутся небесполезными для драматических артистов вообще и что, во всяком случае, они могут пригодиться на частном театре. <...> Царь Федор" есть особая, замкнутая в себе драма, но вместе с тем она служит продолжением трагедии "Смерть Иоанна Грозного" и составляет следующее за ней звено. <...> Многое в нем связано с предшествующим, и потому, разбирая "Царя Федора", мне придется иногда оглядываться на "Смерть Иоанна". <...> В проекте о постановке последней пьесы я, в самом конце, очень осторожно упомянул о необходимости всем исполнителям знать свои роли наизусть. <...> Ввиду этого факта я считаю весьма важным поставить теперь в самой главе настоящей статьи энергическое заявление о том, что первое условие порядочного исполнения есть знание ролей совершенно буквально. <...> У каждого автора как выбор выражений, так и порядок размещения слов составляет его особенность и физиогномию. <...> Изменять этот порядок - значит отнимать у него его физиогномию, давать его речи чуждый ей колорит. <...> Не все равно сказать: Ох, тяжела ты, шапка Мономаха, или: Ох, шапка Мономаха, ты тяжела. <...> Какое же впечатление сделает на публику актер, который, довольствуясь перестановкой слов, вместо: не Ох, тяжела ты, шапка Мономаха, скажет: Ох, как меня давит Рюрикова фуражка! <...> Итак, если трагедия "Царь Федор" будет дана, то прежде всего надобно выучить ее наизусть. <...> ОСНОВНАЯ ИДЕЯ Две партии в государстве борются за власть: представитель старины, князь Шуйский, и представитель реформы, Борис Годунов. <...> Федор, вместо того чтобы дать перевес той или другой стороне или же подчинить себе ту и другую, колеблется между обеими и чрез свою нерешительность делается причиной: 1) восстания Шуйского и его насильственной смерти, 2) убиения своего наследника, царевича Димитрия <...>
Проект_постановки_на_сцену_трагедии_'Царь_Федор_Иоаннович'.pdf
Алексей Константинович Толстой. Проект постановки на сцену трагедии "Царь Федор Иоаннович" --------------------------------------------------------------------Толстой А.К. Сочинения. В 2-х т. Т. 2. Драматические произведения М.: Худож. лит., 1981 OCR & SpellCheck: Zmiy (zmiy@inbox.ru), 28 февраля 2003 года --------------------------------------------------------------------Во второй том входят драматическая трилогия ("Смерть Иоанна Грозного", "Царь Федор Иоаннович", "Царь Борис"), драма "Посадник" и две статьи Толстого о постановке на сцене его произведений. ПРЕДИСЛОВИЕ Хотя в настоящую минуту мне еще неизвестно, будет ли дана эта драма, но я нахожу нелишним изложить мои объяснения теперь же, в надежде, что некоторые из них окажутся небесполезными для драматических артистов вообще и что, во всяком случае, они могут пригодиться на частном театре. "Царь Федор" есть особая, замкнутая в себе драма, но вместе с тем она служит продолжением трагедии "Смерть Иоанна Грозного" и составляет следующее за ней звено. Многое в нем связано с предшествующим, и потому, разбирая "Царя Федора", мне придется иногда оглядываться на "Смерть Иоанна". В проекте о постановке последней пьесы я, в самом конце, очень осторожно упомянул о необходимости всем исполнителям знать свои роли наизусть. Опыт показал, что не только напоминание не было лишним, но что я не довольно на нем настаивал. Ввиду этого факта я считаю весьма важным поставить теперь в самой главе настоящей статьи энергическое заявление о том, что первое условие порядочного исполнения есть знание ролей совершенно буквально. У каждого автора как выбор выражений, так и порядок размещения слов составляет его особенность и физиогномию. Изменять этот порядок - значит отнимать у него его физиогномию, давать его речи чуждый ей колорит. Если такое обращение не допускается в прозе, то в стихах оно двояко непозволительно, ибо посягает не только на колорит автора, но и на слух публики. Не все равно сказать: Ох, тяжела ты, шапка Мономаха, - или: Ох, шапка Мономаха, ты тяжела. В первом случае это пятистопный ямб, во втором - вовсе не стих. Какое же впечатление сделает на публику актер, довольствуясь перестановкой слов, вместо: Ох, тяжела ты, шапка Мономаха, - скажет: Ох, как меня давит Рюрикова фуражка! А искажения, довольно близко подходящие к этому примеру, можно, к сожалению, слышать иногда на нашей сцене. Итак, если трагедия "Царь Федор" будет дана, то прежде всего надобно выучить ее наизусть. Приступаю к ее разбору. который, не
Стр.1